Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DWX207 du fabricant Uniden
Aller à la page of 24
UNID EN CORD LES S TELE PHON ES D W X 2 0 7 S e r i e s.
1 Welcome Congratulations on your purchase of the Uniden DWX207 waterproof accessory handset. Y ou can place this fully featured cordless handset anywhere your home has AC power-- even outside by the pool! What Exactly does “W aterproof Handset” Mean? Y our handset complies with the JIS7 water submersion specications.
2 Accessibility Uniden provides a customer service hotline for accessibility questions. If you have a disability and need customer service assistance or if you have any questions about how Uniden's products can accommodate persons with disabilities, please call the accessibility voice/TTY line: 1-800-874-9314.
3 Compatible Bases This handset is compatible with Uniden's 1.9 GHz DECT6.0 Expandable phone system: the DECT1500, DECT2000 and DECT3000 series. Please visit our website at www .
4 Charging the Accessory Handset Use only the Uniden PS-001 1 AC adapter with the charging cradle. What if the charge LED doesn’t light up? Check the AC adapter connection. Make sure you are not using an outlet that’s controlled by a wall switch. Make sure that the charge LED illuminates when the handset is seated.
5 Notes: • For best results, wipe off dirt or shake water from handset before placing in the charging cradle. • Due to the magnetic inductive charging used with this model the bottom of the handset might be warmer than room temperature when you rst remove it from the charging cradle.
6 Resetting the Handset If you want to register the handset to a different base or replace a handset with another one, you must rst clear the registration information from the base and the handset. Press and hold [ ] and [#] for at least ve seconds, until the SYSTEM RESET menu appears.
7 Replace the Rechargeable Handset Battery Pack Remove the four screws holding the battery compartment with a screwdriver and take off the battery cover . Remove the old battery pack from the battery compartment. Line up the red and black wires with the polarity label in the battery compartment (the connector only ts one way).
8 Insert the bottom end of the cover into the grooves on the handset and lay the cover over the battery compartment. T ighten the four screws securely . Notes: • If there is any foreign matter on the rubber seal located on the under side of the battery cover, the handset may not be water tight.
9 Using the Interface Parts of the Handset [ ] key (down) [ ] key (caller ID/right) [Menu/Select] key [ ] key (end call) [#] key [ ] key (speaker) Microphone [ ] key (up) new message LED Earpiece Disp.
10 Reading the Display Call duration Handset ID and banner Number of new Caller ID calls received The ringer off icon indicates that the ringer is turned off. The voice mail icon appears when you have messages waiting in your voice mailbox. The privacy icon appears when the Privacy Mode is turned on.
1 1 Using the Four-way Function Key Y our handset has a four-way function key that allows you to move the cursor or pointer on the display and access the most commonly used features at the touch of a button. By moving this key to the left, you open the phonebook.
12 If two letters in a row use the same number key , enter the rst letter , then use [right] on the four-way function key to move the cursor to the next position to enter the second letter . For example, to enter the word "Movies": Press [6] once to enter M .
13 Using Y our Accessory Handset Making and Receiving Calls With the earpiece With the speaker phone Make a call Pick up the handset from the cradle. Dial the number . Press [ /Flash] . 1) 2) 3) Pick up the handset from the cradle. Dial the number . Press [ ] .
14 Using Caller ID and Call W aiting If you subscribe to Caller ID, you can store up to thirty Caller ID numbers in each handset. Caller ID records are stored from newest to oldest. Once your Caller ID list is full and you receive an incoming call, the oldest record will be automatically deleted to make room for the new record.
15 Using the Phonebook Y our handset can store up to seventy names and numbers in your phonebook. When all the phonebook entries are full, you will hear a beep and MEMORY FULL appears. Y ou cannot store any additional names and numbers unless you delete some of the existing ones.
16 Redialing a Number T o redial one of the last ve numbers dialed on this handset, press [Redial/Pause] . This opens the redial list. Use [ ] and [ ] to nd the number you want to dial, and press [ /Flash] or [ ] in standby , or press [Menu/Select] during a call.
17 Using Hold, Conference, T ransfer and Intercom Put a call on hold Press [Clear/Int’com] . If you leave a caller on hold for more than ve minutes, the call will be disconnected. T o return to the party on hold, press [ /Flash] or [ ] . Join a c all alre ady in progress T o join a call already in progress, press [ /Flash] or [ ] .
18 Accessing Y our Answering System If your base h as an answering s ystem, you can u se your handset to get your messages and change your answering system setup. The answering system plays your new messages (that you have not listened to yet) rst.
19 Accessing V oicemail If your base doesn't have an answering system and you subscribe to a voice mail service, you can program your handset to automatically dial the access number . Press [Menu/Select] . Move the cursor to HANDSET SETUP and press [Menu/Select] .
20 Warning: To avoid the risk of personal injury or property damage from re or electrical shock, use only the BT-1008 battery pack. Caution: This equipment contains a rechargeable Nickel-Metal-Hydride battery. Do not remove the batteries to charge them.
21 indicating that Industry Canada technical specications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) for this terminal equipment is marked on the equipment itself.
22 AND EXCLUDES ALL OTHER W ARRANTIES OF ANY NA TURE WHA TSOEVER, WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR ARISING BY OPERA TION OF LA W, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED W ARRANTIES OF MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE.
© 2008 Uniden America Corp., Fort W orth, T exas. Printed in China. UCZZ21539EZ(0) * Central Standard T ime. Detailed customer ser vice hours are available at www .uniden.com. VISIT OUR WEBSITE A T WWW .UNIDEN.COM IF Y OU Are Looking F or A Part Or Accessory .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Uniden DWX207 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Uniden DWX207 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Uniden DWX207, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Uniden DWX207 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Uniden DWX207, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Uniden DWX207.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Uniden DWX207. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Uniden DWX207 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.