Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CX 950 du fabricant Turmix
Aller à la page of 20
CX 950 Robot da cucina Kitchen machine Küchenmaschine Machine de cuisine.
2 Geräteübersicht ...................................................................................................................... 4 Présentation de l’ appare il Panoramic a apparecchio Over view Anwend ungen des Rühr zubeh örs ..........
3 LCD Timer: Anzeige der Laufzeit oder Einstellung der Restlaufzeit Timer LCD: Achage du temps de tr avail en cours ou sélection du temps restant LCD Timer: indication of the current working time .
4 CX 950 Spritzschutzdeckel mit Nachfüllönung Couvercle anti-éclaboussur es avec ouvertur e Par aspruzzi con apertur a di riempimento Splashguard with feed opening LCD Displa y Écran L CD Display L CD LCD displa y Zubehör erhältlich unter: Accessoir es disponibles sous: Accessori disponibili in: Accessories a vailable trough: www .
5 L CD Display Écr an L CD Display L CD L CD display Zeitanzeige Achage du temps Indicazione del tempo Time display Stufenanzeige Achage du niveau Indicazione della velocità Speed display Aus Arrêt O O + / – T asten: Mixzeit / Timer einstellen (+ / – 30 Sek.
6 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 Recommended speed level: Empfohlene Leistungsstufe: Puissance .
7 Integrierte Sicherheitsmechanismen Mécanismes de sécurité intégr és Mecc anismo di sicur ezza integr ato Integr ated safety mechanisms Das Gerät schaltet automatisch aus, wenn währ end der Zuber eitung der Mixkopf entriegelt wir d. Mit der Z ubereitung fortfahr en: Mixkopf absenken und «P AUSE / ST ART» drück en.
8 V or dem Erstgebr auch A vant la premièr e utilisation Prima del primo impiego Before fir st use ■ V or Gebr auch Sicherheitshinweise lesen ■ A vant l’utilisation, lire les c onsignes de sécurité ■ Prima dell’uso legger e le istruzioni per la sicurezza ■ Please read safety instructions befor e use ■ V erpackungsmaterial (z.
9 1 Reinigung Nettoyage Pulitur a Cleaning ■ Zuerst Netzstecker ziehen und abk ühlen lassen ■ Retirer d’abor d la prise et laisser refr oidir ■ Staccar e prima la spina e lasciar rafr eddare .
10 V orbereiten Prépar er Prepar azione Prepar ation Gebr auchen Utiliser Utilizzo Use Nach dem Gebr auch Après utilisation Dopo l ’uso After use Auf ebener , trock ener Unterlage betreiben À uti.
11 9 10 4 15 INFO: INFO: Nie drehende T eile berühren – V erletzungsgefahr! Non toccar e mai le parti rotanti – peric olo di lesione! Never touch rotating parts – risk of injury! Ne jamais touc.
12 Allgemeine Hinw eise Remar ques génér ales Indicazioni gener ali Gener al information Alle Zutaten müssen Raumtemper atur haben. Butter frühzeitig aus dem Kühlschrank nehmen. T ous les ingrédients doivent être à tempér ature ambiante. Sortir à temps le beurre du r éfrigérateur .
13 1. Rezept Marmork uchen Rec ette gâteau marbr é Ricetta della torta marmorizzata Marble cak e r ecipe Zutaten Ingrédients Ingredienti Ingredients Alle Zutaten ausser Back -Kakao und Halbbitter -Schokolade in Schüssel geben und ca. 3 Minuten rühr en.
14 W as tun wenn … Que faire lor sque ... Cosa fare se … What to do when … … appliance is slipping on surface? … Ger ät rutscht auf Unterlage? … l ’appareil glisse sur le plan de travai.
15 W as tun wenn … Que faire lor sque ... Cosa fare se … What to do when … … mixing speed is irregular? … die Rührgesch windigkeit unregelmässig ist? … la vitesse est irrégulièr e? ….
16 Gerät nur an f achger echt installierter Steckdose mit korr ekter Span- nung betreiben. Keine V erlängerungskabel verwenden. Nie unter Spannung stehende T eile berühren. Utiliser l ’appar eil en r espectant le voltage corr ect et uniquement sur une prise installée par un pro fessionnel.
17 Gerät immer ausschal ten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / Demontage, der R einigung und wenn Ger ät unbeaufsichtigt ist oder nicht normal funktioniert. T oujours éteindre l ’appareil et le débr ancher avant: le montage / démontage, netto yage et lorsque l ’appareil est sans surveillance ou ne fonctionne pas normalement.
18 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité A vvertenze di sicurezza Safety information Bewegliche T eile nicht anfassen, V erletzungsgefahr .
19 Gar antie Gar antie Gar anzia W arr anty Die Produktgar antie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmun - gen, mindestens aber 2 Jahr e ab Kaufdatum (Motor: 5 Jahre).
A3 31 3 2 - Vers ion 1 www .dkbrands.com Adr essen Adr esses Indirizzi Addr esses DKB Household Switzerland AG Service Center Grindelstrasse 5 CH-8303 Bassersdorf Switzerland T el. + 41 (0)43 266 1 6 00 F ax + 41 (0)43 266 1 6 1 0 DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH-8052 Zürich Switzerland T el.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Turmix CX 950 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Turmix CX 950 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Turmix CX 950, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Turmix CX 950 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Turmix CX 950, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Turmix CX 950.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Turmix CX 950. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Turmix CX 950 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.