Manuel d'utilisation / d'entretien du produit T30 du fabricant Tunturi
Aller à la page of 26
T30 OWNER'S MANUAL 2-1 1 BETRIEBSANLEITUNG 12-21 MODE D'EMPLOI 22-32 HANDLEIDING 33-42 MANUALE D'USO 43-52 MANUAL DEL USUARIO 53-62 BRUKSANVISNING 63-71 KÄYTTÖOHJE 72-80 www .
2 OWNER'S MANUAL • T30 CONTENTS ASSEMBL Y ................................................................. 3 CONSOLE ................................................................... 4 BASICS ON EXERCISING ...................................
GB 3 OWNER'S MANUAL • T30 Lift up the upright, then place the screws (A) and washers (B, C) inside holes at the bottom of the upright. Use the screwdriver (F) to tighten them well. Put the console to the correct position. Use the allen key (E) to tighten the screws (A) and washers (B) inside holes at the top of the upright.
4 OWNER'S MANUAL • T30 POWER CORD AND GROUNDING INSTRUCTIONS Plug the socket end of the power cord into the treadmill at the left front corner . Before connecting the device to a power source, make sure that local voltage matches that indicated on the type plate.
GB 5 OWNER'S MANUAL • T30 LED INDICA TORS & DISPLA YS AND OPERA TING RANGES The default values are PROGRAM = Manual (M), TIME = 00:00 (counting up), SPEED = 0,8 KMH / 0,5 MPH, DIST ANCE = 0.00 (counting up), KCAL = 0 (counting up), HEAR T RA TE = 0, and ELEV A TION = 0.
6 OWNER'S MANUAL • T30 120 cm or 4 feet of clearance behind the treadmill and 60 cm or 2 feet on either side and in front of the treadmill. • W e recommend that the equipment is placed on a protective base. ABOUT USING THE EQUIPMENT • Always unplug the treadmill from the electrical outlet after each training session.
GB 7 OWNER'S MANUAL • T30 HRC COMBINA TION = heart rate control is based on automatically , simultaneously changing treadmill elevation and belt speed. By rotating the dial clockwise, you can increase setting values and scroll the programs in an order of the programs.
8 OWNER'S MANUAL • T30 track before the measurement. TRAINING WITH PSC 1. Select Manual exercise, Rolling Hills profile, a condition test or the standard heart rate exercise with automatic elevation adjustment. In these exercises you can adjust the track speed with PSC.
GB 9 OWNER'S MANUAL • T30 is allowed run across to one side for long periods of time the edges of the belt may be damaged and the treadmill may not continue to operate correctly . Any damage to the belt caused by the lack of necessary adjustment will not be covered by the warranty .
10 OWNER'S MANUAL • T30 MOVING AND STORAGE After assembly is complete, you may fold the machine into the upright position for storage. T o hold the machine, raise the desk until it locks in to position. NOTE! Make sure you hear the click sound of the deck locking into position.
T30_08_LOCKED.indd 11 16.5.2008 12:11:30.
22 MODE D'EMPLOI • T30 T ABLE DES MA TIERES ASSEMBLAGE .......................................................... 23 CONSOLE ................................................................. 25 GÉNÉRALITÉS SUR L'ENTRAÎNEMENT ..........
23 F MODE D'EMPLOI • T30 concerné pour effectuer les travaux en question, peut réaliser d’éventuels changements sur les fi ches de l’appareil ou la prise secteur . • Avant de commencer un entraînement, quel qu’il soit, consultez votre médecin.
24 MODE D'EMPLOI • T30 ET APE 2 Relevez le montant, puis placez les vis (A) et les rondelles (B, C) dans les trous situés en bas du châssis. Utilisez le tournevis (F) pour les serrer à fond. Figure 2 ET APE 3 Mettez la console dans la bonne position.
25 F MODE D'EMPLOI • T30 NE P AS APPUYER SUR L ’INTERRUPTEUR DE SECURITE A V ANT D’A VOIR DEBRANCHE LE CORDON D’ALIMENT A TION DE LA MACHINE. Si le tapis de course reste branché après que la console ait été arrêté, le courant circule toujours jusqu’à la console.
26 MODE D'EMPLOI • T30 TOUCHES D’ACCèS RAPIDE à LA VITESSE : 1 + : Même fonction que le bouton Speed +. 2. - : Même fonction que le bouton Speed -. TOUCHES D’ACCèS RAPIDE à L ’INCLINAISON : + : Même fonction que le bouton Incline +.
27 F MODE D'EMPLOI • T30 moite. Une peau trop sèche ou trop humide affaiblit le fonctionnement du pulsomètre. Notez que si, durant l’exercice, l’impact des pieds sur le tapis est très important, cela peut provoquer des interférences, qui elles, peuvent amoindrir la fiabilité de la mesure du pulsomètre.
28 MODE D'EMPLOI • T30 vous ne connaissez pas votre pouls maximum, utilisez ce formule indicative : 220 - AGE Notez bien que c’est là une valeur moyenne et que les maxima varient d’une personne à l’autre. Le pouls maximum diminue, en moyenne, d’une pulsation par année.
29 F MODE D'EMPLOI • T30 s’allume. Poussez sur SELECTION DIAL pour confirmer . 4. La fenêtre du programme affiche ENTER YOUR WORKOUT CALORIES. La fenêtre des calories s’allume. Poussez sur SELECTION DIAL pour confirmer . 5. Poussez sur ST AR T pour commencer l’exercice.
30 MODE D'EMPLOI • T30 6. Poussez SELECTION DIAL. La durée totale de l’entraînement (en heures) s’affiche dans la fenêtre principale. 7. Appuyez sur le bouton SELECTION DIAL pour revenir à la position ON (MARCHE). ENTRETIEN Le matériel peut être utilisé en toute sécurité lorsqu’il est entretenu et vérifié régulièrement.
31 F MODE D'EMPLOI • T30 nécessaire d'aller faire réparer votre appareil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la pièce défectueuse. Si votre tapis se comporte de façon anormale, placer l'interrupteur en position OFF et attendez environ 1 minute.
32 MODE D'EMPLOI • T30 Figure 7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Longueur ....................................... 197 cm (107 cm) Hauteur .......................................... 137 cm (178 cm) Largeur .......................................... 94 cm Poids .
81 PROFILES Step Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 HILL W ALK HILL JOG HILL RUN INTERV AL ROLLING HILLS speed angle speed angle speed angle speed angle 1 4.9 0 5.8 1 8 0 6.9 1 2 5.4 1 5.8 2 10 1 8 1 3 5.8 2 5.8 3 12 3 9 2 4 5.8 3 8.0 0 12.
82 T30 NR CODE P ART QTY 01 103 4128 Console base 1 02 235 1 125 User interface (incl. 03.04 & Membrane) 1 03 173 9178 Upper cover 1 04 173 9179 Lower cover 1 05 403 4254 Safety key 1 06 103 21 19.
83 T30 T30_08_LOCKED.indd 83 16.5.2008 12:11:56.
www .tunturi.com Austria Accell Fitness Österreich Am Messendorfgrund 30 A-8042 Graz Österreich T el: +43 316 716412 Fax: +43 316 716435 Benelux Accell Fitness Benelux Koningsbeltweg 51 1329 AE ALME.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Tunturi T30 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Tunturi T30 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Tunturi T30, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Tunturi T30 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Tunturi T30, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Tunturi T30.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Tunturi T30. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Tunturi T30 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.