Manuel d'utilisation / d'entretien du produit APSRMSW du fabricant Tripp Lite
Aller à la page of 16
Owner ’s Manual W arranty Registration: register online today for a chance to win a FREE T ripp Lite product—www .tripplite.com/warranty 1 R emote Control for Sine W ave Inverter/Charger Model: APSRMSW 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .
1 5 6 4 9 7 8 2 3 2 Over view Product F eatures The APSRMSW Remote Control is designed for use with T ripp Lite Sine W ave DC-to- AC Inverter/Chargers (APS1012SW / APS2012SW / APSX1012SW / APSX2012SW). It allows the user to power the Inverter/Charger ON and OFF and monitor inverter and battery status from up to 32 ft.
3.68 in. (93.5 mm) 1.875 in. (47.6 mm) 3 Accessories • MountingScrews • PlasticConicalAnchors Installation Dimensions Note: The APSRMSW has a depth of .84 in. (21.3 mm). Please consider before installation. Product F eatures continued 8 Communication Cable (32 ft.
4 W arranty & W arranty R egistration 201009089•933055-EN 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tripplite.com/support 1- Y ear Limited W arranty TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of initial purchase.
Manual del Propietario 5 Control R emoto para Inversor/Cargador de Onda Sinusoidal Modelos: APSRMSW 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tripplite.com/support Copyright © 2010 T ripp Lite. T odos los derechos reservados. English 2 Français 9 Ðóññêèé 13 201009089.
6 Descripción General Características del Producto El control remoto APSRMSW está diseñado para usarse con inversores/ cargadores CD a CA de Onda Sinusoidal de T ripp Lite (APS1012SW / APS2012SW / APSX1012SW / APSX2012SW).
3.68 pulg. (93.5 mm) 1.875 pulg. (47.6 mm) 7 Accesorios • T ornillosdeInstalación • AnclasCónicasdePlástico Dimensiones de Instalación Nota: El APSRMSW tiene una profundidad de 21.3 mm [0.84 pulgadas]. Por favor tome esto en cuenta antes de la instalación.
8 Aviso 201009089•933055-ES 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tripplite.com/support Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto T ripp Lite tiene asignado un número de serie único.
Manuel du Propriétaire 9 Télécommande pour Convertisseur/Chargeur d’onde Sinusoïdale Modèles: APSRMSW 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tripplite.com/support Copyright © 2010 T ripp Lite. T ous droits réservés. English 2 Español 5 Ðóññêèé 13 201009089.
1 5 6 4 9 7 8 2 3 10 Aperçu Caractéristiques du Produit La télécommande APSRMSW est conçue pour être utilisée avec le convertisseur/ chargeurs de C.
3,68 po. (93,5 mm) 1,875 po. (47,6 mm) 11 Accessoires • Visdemontage • Ancragesconiquesenplastique Dimensions de l’installation Remarque: L ’APSRMSW a une profondeur de 21,3 mm (0,84 po). Veuillez prendre ce fait en considération avant l’installation.
12 Avertissements 201009089•933055-FR 1111 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tripplite.com/support Numéros d’identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit T ripp Lite a reçu un numéro de série unique.
Руководство пользователя 13 Дистанционное управление для преобразователя/ зарядного устройства с синусоидальной формой выходного напряжения Модель: APSRMSW 1 1 1 1 W .
1 5 6 4 9 7 8 2 3 14 Обзор Характеристики продукта Пуль т дистанционног о управления APSRMSW предназначен для использ ов.
3,68 дюйм (93,5 мм ) 1,875 дюйм (47,6 мм ) 15 Принадлежности • Монтажные винты • Пластмассовые конические фик са торы Установочные размеры Приме чание: Пульт APSRMSW имеет гл у бину 21,3 мм(0,84 дюйма).
16 уведомления 201009089 • 933055-RU 1 1 1 1 W . 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www .tripplite.com/support Идентификационные номера, свидетельству.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Tripp Lite APSRMSW c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Tripp Lite APSRMSW - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Tripp Lite APSRMSW, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Tripp Lite APSRMSW va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Tripp Lite APSRMSW, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Tripp Lite APSRMSW.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Tripp Lite APSRMSW. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Tripp Lite APSRMSW ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.