Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 3010 du fabricant TRANWO Technology
Aller à la page of 78
2.4 GHz Wireless B/W Camera System.
Contents Contents Contents Contents Contents What Y ou Get ............................................................................................................................................ 1 Product Layout ..................................
What Y What Y What Y What Y What Y ou Get ou Get ou Get ou Get ou Get • One Camera • One Receiver • One Audio/Video Cable (RCA to RCA for NTSC; RCA to Scart for P AL) • T wo P ower Adapters • One Quick Installation Guide • This User's Manual Note: T wo AC adapters with different length cables are included with this product.
Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout 8 7 6 5 9 4 3 1 2 Front View of Camera Rear View of Camera Bottom View of Camera 10 2 11.
Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Infrared LEDs Eight LEDs to provide infrared light for night vision. Lens Focuses image automatically without any adjustment. Lens Body Rotates up to 180 degrees. Microphone 2.
3 4 6 5 7 8 Front View of Receiver Rear View of Camera 4 Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout 1 2.
Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout P ower Indicator LED The LED should be lit when the ON/OFF switch is in the ON position.. 2.4GHz Audio/Video Antenna (Front ) T ransmits and receives Audio/Video signals. Caution: Antenna does not rotate freely 360 degrees.
Setting Up Setting Up Setting Up Setting Up Setting Up Before you make the connection: • Always make sure the unit ON/OFF switch is in the OFF position.
Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera Power Supply Power Supply Power Supply Power Supply Power Supply 1 The camera uses either batteries (AA-size) or household AC current. T o Load Batteries Open the battery compartment cover in the direction of the arrow.
Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera Setting Up-Camera 2 Changing the Lens Orientation Changing the Lens Orientation Changing the Lens Orientation Changing the Lens .
Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Connect one set of audio/video cables to the audio/video jacks of the receiver, matching the plug colors with the jacks on the receiver.
Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Setting Up-Receiver Connecting to a TV With an Audio/Video Component Receiver Connecting to a TV Without Audio/Video IN .
Plug one end of the provided power adapter into a wall outlet and the other end into the rear of the receiver. T urn the ON/OFF switch to the ON position. The LED on the front of the unit should light. Place the receiver in a convenient location, then adjust its antenna so that the front (curved face) faces the room where the camera is set up.
Setting Up-Other Application Setting Up-Other Application Setting Up-Other Application Setting Up-Other Application Setting Up-Other Application Receiving on a Computer Receiving on a Computer Receivi.
Orienting Units for Optimal Performance Orienting Units for Optimal Performance Orienting Units for Optimal Performance Orienting Units for Optimal Performance Orienting Units for Optimal Performance Placing: Placing: Placing: Placing: Placing: Place the camera and receiver on a flat, stable surface to prevent damage from falling.
Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multi.
Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multiple Location Monitoring Auto-Sequence Function for Multi.
Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting If you are not getting any signal at all If you are not getting any signal at all If you are not getting any signal at a.
Care and Maintenance Care and Maintenance Care and Maintenance Care and Maintenance Care and Maintenance • For best performance, don't touch the antennas unnecessarily • Keep all its parts and accessories out of young children's reach • Camera performances can be adversely affected by fingerprints or dirt on the lens surface.
18 FCC Statement FCC Statement FCC Statement FCC Statement FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage • Une Caméra • Un Récepteur • Un câble Audio/Vidéo (câble RCA ve.
Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations 8 7 6 5 9 4 3 1 2 10 2 V ue de face de la Caméra V ue arrière de la Caméra V ue de dessous de la Caméra 11.
Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations LED Infrarouges Huit LED infrarouges fournissent une lumière infrarouge pour la vision de nuit. Objectif Mis au point automatique de l’image sans aucun ajustement. Corps de l’objectif P eut effectuer une rotation de 180 degrés.
3 4 6 5 7 8 4 V ue de face du récepteur V ue ar rière du récepteur Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations 1 2.
Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations Illustrations LED indicateur d’alimentation Lorsque le bouton Allumé/Eteint de l’alimentation est sur la position Allumé, le LED doit alors s’allumer. Antenne Audio/Vidéo 2.4GHz (Face ) P ermet la transmission des signaux Audio/Vidéo.
Alimentation Alimentation Alimentation Alimentation Alimentation Cet appareil photo possède deux types d’alimentation. V ous pouvez choisir entre l’utilisation des piles (Alcaline de type AA) ou l’utilisation du secteur. 1 Insérer les piles Ouvrez le portillon du compartiment des piles dans le sens de la flèche.
Configuration Configuration Configuration Configuration Configuration Placez le bouton d’ALIMENT A TION sur la position Allumé. Le LED à l’arrière de la caméra doit alors s’allumer.
Configuration Configuration Configuration Configuration Configuration 8 Connectez une paire de câbles audio/vidéo aux prises audio/vidéo du récepteur, en faisant correspondre les couleurs des fiches avec les couleurs des prises du récepteur.
Configuration Configuration Configuration Configuration Configuration 9 Connexion à une télévision qui possède un composant audio/Vidéo Récepteur Connexion à une télévision qui ne possède pa.
Branchez l’une des extrémités de l’adaptateur secteur fourni dans la prise de courant murale et l’autre extrémité à l’arrière du récepteur. Placez le bouton Allumé/Eteint sur la position Allumé. Le LED sur le devant de l’unité doit s’allumer.
Configuration Configuration Configuration Configuration Configuration Réception sur un ordinateur Réception sur un ordinateur Réception sur un ordinateur Réception sur un ordinateur Réception sur.
Orientation des unités pour une performance optimale Orientation des unités pour une performance optimale Orientation des unités pour une performance optimale Orientation des unités pour une perfo.
Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations.
Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Si vous ne recevez aucun signal du tout Si vous ne recevez aucun signal du tout Si vous ne recevez aucun signal du tout Si vous ne recevez aucun .
Lista de Artículos Incluídos Lista de Artículos Incluídos Lista de Artículos Incluídos Lista de Artículos Incluídos Lista de Artículos Incluídos • Una Cámara • Un Receptor • Un Cable .
Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto 8 7 6 5 9 4 3 1 2 10 11 2 Vista Frontal de la Cámara Vista P osterior de la Cámara Vista Infe.
Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto LEDs Infrarrojos Ocho LEDs para proveer de luz infrarroja para visión nocturna. Objetivo Focaliza la imagen automáticamente sin ningún ajuste. Cuerpo del Objetivo Rota hasta 180 grados.
3 4 6 5 7 8 4 Vista Frontal del Receptor Vista P osterior del Receptor Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto Diseño del Producto 1 2.
Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout Product Layout LED Indicador de Corriente El LED debe estar iluminado cuando la tecla ENCENDIDO/AP AG ADO está en posición de encendido. Antena 2.4GHz Audio/Vídeo (Frente) T ransmite y recibe señales de Audio/Vídeo.
Fuente de Energía Fuente de Energía Fuente de Energía Fuente de Energía Fuente de Energía 1 La cámara usa batería s (ta maño-AA) o corriente AC en su casa. Cargar las Baterías Abra la tapa del compartimento de baterías en la dirección indicada por la flecha.
Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Coloque la tecla ENCENDIDO/AP AG ADO en posición de encendido. El LED en la parte posterior de la cámara se iluminará.
Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Conecte un conjunto de cables de audio/vídeo a las clavijas de audio/vídeo del receptor, coincidiendo el color de los enchufes con el color de las clavijas en el receptor.
Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Conectar a un TV con Componente de Audio/Vídeo Receptor Conectar a un TV sin clavijas de Entrada de Audio/Vídeo Si el TV tiene sólo .
Enchufe un extremo del adaptador de corriente en la ficha de corriente de la pared y el otro extremo en la parte posterior del receptor. Coloque la tecla ENCENDIDO/AP AGADO en posición de encendido.
Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Recibiendo en una Computadora Recibiendo en una Computadora Recibiendo en una Computadora Recibiendo en una Computadora Recibiendo en u.
Orientar Unidades para su Optimo Funcionamiento Orientar Unidades para su Optimo Funcionamiento Orientar Unidades para su Optimo Funcionamiento Orientar Unidades para su Optimo Funcionamiento Orientar.
Función de Auto-Secuencia para Monitoreo de Localización Múltiple Función de Auto-Secuencia para Monitoreo de Localización Múltiple Función de Auto-Secuencia para Monitoreo de Localización Mú.
Resolviendo Problemas Resolviendo Problemas Resolviendo Problemas Resolviendo Problemas Resolviendo Problemas Si no obtiene señal alguna Si no obtiene señal alguna Si no obtiene señal alguna Si no obtiene señal alguna Si no obtiene señal alguna • V erifique que el receptor está correctamente conectado al TV donde quiere recibir la señal.
Packungsinhalt Packungsinhalt Packungsinhalt Packungsinhalt Packungsinhalt • Eine Kamera • Ein Receiver • Ein Audio/Video-Kabel (RCA-nach-RCA-Kabel für NTSC; RCA-nach-Scart-Kabel für P AL) •.
Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout 8 7 6 5 9 4 3 1 2 10 11 2 V orderansicht der Kamera Rückansicht der Kamera Unterseite der Kamera.
Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Infrarot-LEDs Acht LEDs für Infrarotlicht bei Nachtansicht. Linse Automatische Bildschärfe ohne jegliche Einstellung. Linsenkörper Um 180 Grad drehbar. Mikrofon 2.4 GHz Audio-/Videoantenne (V orderseite) Überträgt Audio-/Videosignale.
3 4 6 5 7 8 4 V orderansicht des Receivers Rückansicht des Receivers Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout 1 2.
Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout Produkt-Layout LED-Stromanzeige Die LED -Anzeige sollte aufleuchten wenn der EIN/A US-Schalter auf der ON-P osition steht. 2.4GHz Audio-/Videoantenne (V orderseite) Überträgt und empfängt Audio-/Videosignale.
Stromversorgung Stromversorgung Stromversorgung Stromversorgung Stromversorgung 1 Die Kamera benutzt entweder Batterien (Größe AA) oder Netzstrom. Einlegen der Batterien Öffnen Sie das Batteriefach in Pfeilrichtung. V erwenden Sie niemals alte und neue Batterien zusammen.
Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Schieben Sie den POWER-Schalter auf die ON-P osition. Die LED -Anzeige auf der Rückseite der Kamera leuchtet auf.
Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Schließen Sie einen Satz der Audio-/Videokabel an die Audio-/Videobuchsen des Receivers an, wobei die Farben der Buchsen übereinstimmen müssen.
Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen V erbindung zu TV mit Audio/Video-Komponente Receiver V erbindung zu TV ohne Audio/Video-IN-Buchsen W enn Ihr Fernseher nur einen UHF/V.
Schließen Sie das eine Ende des Netzteils an eine Netzstromsteckdose und das andere auf der Rückseite des Receivers an. Schalten Sie den EIN/AUS-Schalter auf ON.
Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Anschließen Empfang auf einem Computer Empfang auf einem Computer Empfang auf einem Computer Empfang auf einem Computer Empfang auf einem Computer .
Ausrichten der Einheiten für optimale Leistung Ausrichten der Einheiten für optimale Leistung Ausrichten der Einheiten für optimale Leistung Ausrichten der Einheiten für optimale Leistung Ausricht.
Auto-Sequenz-Funktion zum Beobachten mehrerer Orte Auto-Sequenz-Funktion zum Beobachten mehrerer Orte Auto-Sequenz-Funktion zum Beobachten mehrerer Orte Auto-Sequenz-Funktion zum Beobachten mehrerer O.
Problemlösung Problemlösung Problemlösung Problemlösung Problemlösung Wenn Sie kein Signal erhalten Wenn Sie kein Signal erhalten Wenn Sie kein Signal erhalten Wenn Sie kein Signal erhalten Wenn Sie kein Signal erhalten • Gehen Sie sicher, dass der Receiver ordnungsgemäß an den Fernseher angeschlossen ist, der das Signal empfangen soll.
1 Elenco del contenuto della confezione Elenco del contenuto della confezione Elenco del contenuto della confezione Elenco del contenuto della confezione Elenco del contenuto della confezione • Una .
Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto 8 7 6 5 9 4 3 1 2 10 11 2 V eduta frontale della telecamera V eduta posteriore della telecamera V ed.
Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto LED a raggi infrarossi Otto LED che forniscono luce a infrarossi per la visione notturna. Obiettivo Mette a fuoco automaticamente l’immagine senza alcuna regolazione.
3 4 6 5 7 8 4 V eduta Frontale del Ricevitore V eduta P osteriore del Ricevitore Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto 2 1.
Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Layout del Prodotto Spia LED della corrente The LED should be lit when the ON/OFF switch is in the ON position.. Antenna Audio/Video da 2.4GHz (Fronte ) T rasmette e riceve i segnali Audio/Video.
Alimentazione Alimentazione Alimentazione Alimentazione Alimentazione La telecamera usa delle batterie (misura AA) o la corrente AC domestica. P er mettere le batterie Aprire il coperchio del comparto batterie nella direzione della freccia. Non mescolare mai delle batterie vecchie con quelle nuove.
Installazione Installazione Installazione Installazione Installazione Mettere l’interruttore di CORRENTE sulla posizione ON. Il LED nel retro della telecamera dovrebbe allora illuminarsi.
Installazione Installazione Installazione Installazione Installazione Collegare una serie di cavi audio/video alle prese audio/video del ricevitore, combinando i colori delle spine con le prese del ricevitore.
Installazione Installazione Installazione Installazione Installazione Come collegarsi a una TV con un componente Audio/Video Ricevitore Come collegarsi a una TV senza le prese Audio/Video IN Se la TV .
Inserire un capo dell’adattatore di corrente in dotazione in una presa a muro e l’altro capo nel retro del ricevitore. Girare l’interruttore ON/OFF sulla posizione ON.
Installazione Installazione Installazione Installazione Installazione Come ricevere su un computer Come ricevere su un computer Come ricevere su un computer Come ricevere su un computer Come ricevere .
Come orientare gli apparecchi per una resa ottimale Come orientare gli apparecchi per una resa ottimale Come orientare gli apparecchi per una resa ottimale Come orientare gli apparecchi per una resa o.
Funzione di sequenza automatica per il monitoraggio di più luoghi Funzione di sequenza automatica per il monitoraggio di più luoghi Funzione di sequenza automatica per il monitoraggio di più luoghi.
Ricerca guasti Ricerca guasti Ricerca guasti Ricerca guasti Ricerca guasti Se non si riceve nessun segnale Se non si riceve nessun segnale Se non si riceve nessun segnale Se non si riceve nessun segnale Se non si riceve nessun segnale • Controllare se il ricevitore è collegato bene alla TV che deve ricevere i segnali.
.
August, 2001 408-000002-01.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté TRANWO Technology 3010 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du TRANWO Technology 3010 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation TRANWO Technology 3010, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le TRANWO Technology 3010 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le TRANWO Technology 3010, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du TRANWO Technology 3010.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le TRANWO Technology 3010. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei TRANWO Technology 3010 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.