Manuel d'utilisation / d'entretien du produit C300 du fabricant Toshiba
Aller à la page of 220
C300* C350* R350* Series TOSHIBA pg.
pg.
English 3 Contents SETTING UP Safety precautions – Some do’s and don ’ts for you to be aware of 4 Installation and important information 5 The remote control – an at-a-glance guide 6 Connectin.
English 4 Safety P recautions This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken to obtain the best results and for safety to be assured. Please read the points below for your own safety .
English 5 Installation and important information Where to install Locate the television away from direct sunlight and strong lights, soft, indirect lighting is recommended for comfortable viewing. Use curtains or blinds to prevent direct sunlight falling on the screen.
English 6 Simple at-a-glance reference of your remote control. REGZA-LINK or D VD mode: press m / ll r to P AUSE/STEP press r to PLA Y press q to REWIND press s to FAST FORW ARD press w to EJECT press.
English 7 Connecting external equipment Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch remove the mains plug from the wall socket.
English 8 Connecting a computer Before connecting any external equipment, turn off all main power switches. If there is no switch remove the mains plug from the wall socket. Connect the PC cable from the computer to the PC terminal on the back of the television.
English 9 Connecting REGZA -LINK The basic functions of connected audio/video equipment can be controlled using the televisions remote control if a REGZA-LINK compatible device is connected.
English 10 Controls and input connections If the RED LED is unlit check that the mains plug is connected to the power supply . If the picture does not appear press i on the remote control, it may take a few moments. To put the television into Standby press i on the remote control.
English 11 Manual tuning P rog. Channel Station 1 C22 BBC1 2 C28 BBC2 3 C25 ITV 4 C32 CH4 5 C68 6 C69 Store MENU Back EXIT W atch TV T uning the television using Quick Setup, sorting programme positions Before switching on the television put your decoder and media recorder to Standby if they are connected.
1/2 SET UP Language English Country UK Auto tuning OK Manual tuning OK AV connection OK Picture position OK MENU Back EXIT Wa tch TV English 12 Manual tuning P rog. Channel Station 0 C60 1 C22 BBC1 2 C28 BBC2 3 C25 ITV 4 C32 CH4 5 C69 OK Select Sort MENU Back EXIT Wat ch TV 4 Pre ss x to select System and use f or e to change if required.
English 13 Manual tuning P rog. Channel Station 1 C22 BBC1 2 C28 BBC2 3 C25 ITV 4 C32 CH4 5 C68 6 C69 OK Select Sort MENU Back EXIT Wat c h TV Manual tune continued, P rogramme skip Pre ss MENU and repeat from Step 2 or press EXIT . Each programme position has to be individually selected.
SOUND Dual Dual 1 Bass 0 T reble 0 Balance 0 WOW OK Stable sound Off MENU Back EXIT W atch TV 1/2 1/2 SET UP Language English Country UK Auto tuning OK Manual tuning OK AV connection OK Picture position OK MENU Back EXIT W atch TV English 14 Y ou must allow the television to complete the search.
2/2 SOUND Bass boost On Bass boost level 70 MENU Back EXIT W atch TV English 15 Sound controls continued, SRS WOW™ sound effects, dual, stable sound ® SRS WOW ™ sound effects SRS WOW™ is a suite of audio effects which use the stereo signals being broadcast to produce enhanced sound from the television ’s speakers.
English 16 SUBTITLE When subtitles are included on a letterbox format broadcast, this setting will raise the picture to ensure that all the text is displayed.
English 17 Widescreen viewing continued Use this setting when watching a widescreen DVD , widescreen video tape or a 16:9 broadcast (when available). Due to the range of widescreen formats (16:9, 14:9, 20:9 etc.) black bars may be visible on the top and bottom of the screen.
PICTURE Picture settings OK 3D Colour management Off Base colour adjustment Active Backlight Control On Cinema mode On MENU Back EXIT Wat ch TV 1/2 SET UP Language English Country UK Auto tuning OK Ma.
English 19 Picture settings Black stretch On MPEG NR Low DNR Auto. Colour T emperature Cool MENU Back EXIT Wa tch TV 2/2 Picture controls continued DNR enables you to ‘soften ’ the screen representation of a weak signal to reduce the noise effect.
PICTURE Picture settings OK 3D Colour management Off Base colour adjustment Active Backlight Control On Cinema mode On MENU Back EXIT W atch TV PICTURE Picture settings OK 3D Colour management On Base.
FUNCTION Te l etext Auto. P anel lock Off Auto format On 4:3 stretch Off Blue screen On Side Panel 1 MENU Back EXIT W atch TV FUNCTION T eletext Auto. P anel lock Off Auto format On 4:3 stretch On Blue screen On Side panel 1 MENU Back EXIT Wa tch TV FUNCTION Te l etext Auto.
TIMER Sleep timer 01:30 On timer 00:00 On timer Position 01 MENU Back EXIT W atch TV FUNCTION T eletext Auto. P anel lock On Auto format On 4:3 stretch Off Blue screen On Side panel 1 MENU Back EXIT W.
SET UP Language English Country UK AV connection OK PC Setting OK MENU Back EXIT Wa tch TV English 23 PC settings – picture position, clock phase, sampling clock, reset 3 3 Use z or x to adjust until the picture clears. In the SET UP menu press e until PC Setting is highlighted.
English 24 1 BBC1 HDMI2 HDMI1 B 3C B 2D V D B 1 4 CH4 3 ITV 2 BBC2 REGZA-LINK REGZA -LINK controls This feature uses CEC (Central Electronic Control) technology and allows the control of T oshiba REGZA-LINK compatible equipment from the television remote control.
English 25 REGZA -LINK controls continued, REGZA -LINK menus REGZA-LINK one touch play When connected equipment is switched on REGZA-LINK will automatically detect the television through the input selection. If the television is in standby it will be switched on automatically .
English 26 REGZA-LINK Enable REGZA-LINK On TV Auto Input Switch On TV Auto P ower On Auto Standby On Speaker P reference TV Speak ers MENU Back EXIT Wat ch TV REGZA-LINK Enable REGZA-LINK On TV Auto I.
AV connection PC/HDMI1 audio PC HDMI1 audio Digital Lip Sync EXT2 input AV W oofer Internal MENU Back EXIT W atch TV 1/2 SET UP Language English Country UK Auto tuning OK Manual tuning OK AV connectio.
AV connection PC/HDMI1 audio HDMI1 HDMI1 audio Auto. Lip Sync EXT2 input AV W oofer Internal MENU Back EXIT Wa tch TV AV connection PC/HDMI1 audio PC HDMI1 audio Digital Lip Sync EXT2 input AV W oofer.
FUNCTION Te letext Auto. P anel lock Off Auto format On 4:3 stretch Off Blue screen On Side panel 1 MENU Back EXIT Wat ch TV English 29 T ext services – setting up, general information, Auto and LIST modes This television has a multi-page text memory , which takes a few moments to load.
R emember to cancel text before changing channels – press the TEXT button twice. Enter the page number then press 8 / 9 , a normal picture will be displayed. The television will indicate when the page is present by displaying the page number at the top of the screen.
English 31 A R emove it by pressing . Why is there a message permanently on the screen? Q i + Below are the answers to some of the most common queries. For more information go to www .toshiba.co.uk A Check the television is not in standby mode. Check the mains plug and all mains connections.
A T ext has been selected whilst viewing an external source i.e. DVD or VCR. No text will appear on screen or a box may appear stating no information is available.
English 33 Notes For your own records Cleaning the screen and cabinet… T urn off the power , clean the screen and cabinet with a soft, dry cloth. We recommend that you do not use any proprietary polishes or solvents on the screen or cabinet as this may cause damage.
English 34 Notes For your own records gg.
English 35 H. Active V . Active I/P H . Frequency (kHz) V . Frequency (Hz) Pixel Frequency (MHz) 720 576 Prog 31.250 50.000 27.000 1280 720 Prog 37.500 50.000 74.250 1920 1080 Int 28.125 50.000 74.250 640 480 Prog 31.469 59.940 25.175 720 480 Prog 31.
English 36 Broadcast systems/channels PA L-I UHF UK21-UK69 PA L -B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B- Q SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Video Input PA L, SECAM, NTSC 3.
gg.
gg.
Fra n çais 3 Sommaire MISE EN ROUTE Consignes de sécurité – Quelques conseils de sécurité à connaître et autres mesures à respecter 4 Installation et informations importantes 5 La télécomm.
Fra nçais 4 Consignes de Sécurité Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. T outefois, comme tout appareil électrique, il convient de respecter certaines consignes afin d’assurer un fonctionnement optimal en toute sécurité.
Fra n çais 5 Installation et informations importantes Où l'installer V euillez prendre note CLAUSE D ’EXCL USION T oshiba ne pourra en aucun cas être tenu responsable de toute perte et/ou to.
Fra nçais 6 Vo tre télécommande d’un coup d’oeil La Télécommande UP Re tirez le cache arrière pour ouvrir le compartiment des piles et assurez-vous de bien respecter les polarités. Des types de piles appropriés pour cette télécommande sont AAA, IEC R03 1,5 V .
Fra n çais 7 REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI comportant le logo HDMI ( ). Lorsque d’autres appareils sont connectés à ce téléviseur , si la connexion accepte les signaux 1080p, un câble de Catégorie 2 sera nécessaire.
Fra nçais 8 Connexion d'un ordinateur A vant de connecter un équipement e xterne, débranchez toutes les connexions au secteur . S'il n'y a pas d’interrupteur , débranchez les fiches des prises murales. Connectez le câble d'ordinateur de l'ordinateur à la borne PC à l'arrière du téléviseur .
Fra n çais 9 Connexion REGZA -LINK Les fonctions élémentaires des appareils audio/vidéo connectés peuvent être commandées à l’aide de la télécommande du téléviseur si un périphérique compatible REGZA-LINK est connecté.
Fra nçais 10 Commandes et connexions d'entrée Si le voyant rouge ne s’allume pas, vérifiez que la prise de courant du téléviseur est bien branchée sur le secteur . Si vous n ’obtenez pas d’image, appuyez sur la touche i de la télécommande et patientez quelques instants.
Fra n çais 11 Recherche manuelle P rog. Canal Chaîne 1 C22 TF1 2 C28 FR2 3 C25 FR3 4 C32 TV5 5 C68 6 C69 OK V alider Trier MENU Retour EXIT Retour TV Recherche manuelle P rog.
1/2 RÉGLAGES Langage Français P ays F rance Recherche automatique OK Recherche manuelle OK Connexions A V OK P osition d'image OK MENU Retour EXIT Retour TV Fra nçais 12 Recherche manuelle P rog.
Fra n çais 13 Recherche manuelle P rog. Canal Chaîne 1 C22 TF1 2 C28 FR2 3 C25 FR3 4 C32 TV5 5 C68 6 C69 OK V alider Trier MENU Retour EXIT Retour TV Ce téléviseur est équipé d’une fonction de mémorisation directe de chaînes lorsque le numéro de chaîne est connu.
1/2 RÉGLAGES Langage Français P ays F rance Recherche automatique OK Recherche manuelle OK Connexions A V OK P osition d'image OK MENU Retour EXIT Retour TV P our sélectionner une position de programme, utilisez les touches numériques de la télécommande.
2/2 SON Super basses Marche Niveau Super basses 70 MENU Retour EXIT Retour TV Fra n çais 15 Lorsqu ’un Super Woofer actif est branché sur la connexion W oofer Out à l’arrière du téléviseur ,.
Fra nçais 16 R eprésentation grand écran En fonction du type d'émission diffusé, les programmes peuvent être affichés en plusieurs formats. Appuyez sur la touche { à plusieurs reprises pour choisir entre Plein écran , Cinéma2 , Zoom2 , 4:3 , Cinéma1 , Zoom1 , Sous-titre et 14:9 .
PC Plein écran Cinéma2 Zoom2 4:3 Cinéma1 Zoom1 Sous-titre 14:9 Fra n çais 17 R eprésentation grand écran suite L’ utilisation des fonctions spéciales visant à modifier la dimension de l’im.
IMAGE Réglage image OK Gestion de la couleur 3D Arrêt Réglage des couleurs de base Rétroéclairage dynamique Marche Mode Cinema Marche MENU Retour EXIT Retour TV 1/2 RÉGLAGES Langage Français P .
Fra n çais 19 Profondeur du noir accentue l'intensité des zones foncées de l'image, ce qui améliore la définition. Etirage du noir Dans le menu Réglage image , appuyez sur la touche e jusqu'à ce que la fonction Profondeur du noir soit en surbrillance.
IMAGE Réglage image OK Gestion de la couleur 3D Marche Réglage des couleurs de base OK Rétroéclairage dynamique Marche Mode Cinema Marche MENU Retour EXIT Retour TV IMAGE Réglage image OK Gestion.
FONCTION Télétexte Auto. Bloc. clavier Arrêt Format auto. Marche 4:3 étiré Arrêt Ecran bleu Marche côte de l'écran 1 MENU Retour EXIT Retour TV FONCTION Télétexte Auto. Bloc. clavier Arrêt Format auto. Marche 4:3 étiré Marche Ecran bleu Marche côte de l'écran 1 MENU Retour EXIT Retour TV FONCTION Télétexte Auto.
MINUTERIE Minuterie arrêt 01:30 Marche 00:00 P os. Minuterie Marche 01 MENU Retour EXIT Retour TV FONCTION Télétexte Auto. Bloc. clavier Marche Format auto.
RÉGLAGES Langage Français P ays F rance Connexions A V OK Réglage PC OK MENU Retour EXIT Retour TV Fra n çais 23 1/2 Réglage PC P os. H . 0 Larg. image – 5 P os. V . 0 Hauteur d'image – 5 Réglage phase 0 horloge 0 MENU Retour EXIT Retour TV 1/2 Réglage PC P os.
Fra nçais 24 1 TF1 HDMI2 HDMI1 B 3C B 2D V D B 1 4 TV5 3 FR3 2 FR2 REGZA-LINK Commandes REGZA -LINK Cette fonction utilise la technologie CEC (Central Electronic Control – commande électronique centralisée) et permet de commander les appareils compatibles REGZA-LINK T oshiba depuis la télécommande du téléviseur .
Fra n çais 25 Commandes REGZA -LINK suite, Menus REGZA -LINK Lecture immédiate REGZA-LINK Lorsque l’appareil connecté est mis en marche, REGZA- LINK détectera automatiquement le téléviseur au moyen de la sélection de la source d’entrée. Si le téléviseur est en mode veille, il sera allumé automatiquement.
Fra nçais 26 REGZA-LINK Activé REGZA-LINK Marche séléction source auto Marche TV marche/arrêt auto Marche Vielle automatique Marche Pr éférences Haut Parleur Haut-parleur TV MENU Retour EXIT Re.
Connexions A V PC/HDMI1 audio PC HDMI1 Audio Numerique Lip Sync Entrée EXT2 A V Ampli basses Interne MENU Retour EXIT Retour TV 1/2 RÉGLAGES Langage Français P ays F rance Recherche automatique OK .
Connexions A V PC/HDMI1 audio PC HDMI1 Audio Numerique Lip Sync Entrée EXT2 A V Ampli basses Interne MENU Retour EXIT Retour TV Connexions A V PC/HDMI1 audio PC HDMI1 Audio Numerique Lip Sync Entrée.
FONCTION Télétexte Auto. Bloc. clavier Arrêt Format auto. Marche 4:3 étiré Arrêt Ecran bleu Marche côté de l'écran 1 MENU Retour EXIT Retour TV Fra n çais 29 Télétexte – configuration, généralités, mode Auto. Ce téléviseur est équipé d’une mémoire Télétexte multi-pages dont le chargement nécessite un certain temps.
Appuyez sur TEXT pour afficher la fonction télétexte. Appuyez à nouveau pour superposer le télétexte sur une image normale. Appuyez encore pour revenir en mode de télévision normal. Il n ’est pas possible de modifier les chaînes avant d’être revenu dans ce mode.
Fra n çais 31 Q uestions- R éponses V ous trouverez ci- dessous les réponses aux questions les plus fréquentes. P our plus de renseignements, veuillez visiter le site : www .toshiba.co.uk R Vérifiez que le téléviseur n'est pas en mode veille.
Fra nçais 32 Q uestions- R éponses suite R Le Télétexte nécessite un signal de diffusion puissant, normalement obtenu par une antenne sur le toit ou dans le grenier . Vérifiez l’antenne si le texte est illisible ou brouillé. Consultez la page d’index principal du service Télétexte et sélectionnez le Guide de l’utilisateur .
Fra n çais 33 Nettoyage de l'écran et du boîtier… Après avoir débranché l'appareil, nettoyez l'écran et le boîtier à l'aide d'un chiffon sec et doux.
Fra nçais 34 Notes A conserver g.
Fra n çais 35 H. Actif V . Actif I/P Fréquence H (kHz) Fréquence V (Hz) Fréquence pixel (MHz) 720 576 Prog 31.250 50.000 27.000 1280 720 Prog 37.500 50.000 74.250 1920 1080 Int 28.125 50.000 74.250 640 480 Prog 31.469 59.940 25.175 720 480 Prog 31.
Fra nçais 36 Caractéristiques techniques et accessoires Systèmes de diffusion/canaux PA L-I UHF UK21-UK69 PA L -B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B- Q SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Entrée vidéo PA L, SECAM, NTSC 3.
g.
g.
3 Deutsch Inhalt V ORBEREITUNG ZUR INBETRIEBNAHME Sicherheitshinweise – einige Hinweise und Regeln zur Beachtung 4 Installation und wichtige Informationen 5 Die Fernbedienung – Übersicht auf eine.
Deutsch 4 Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit internationalen Sicherheitsstandards entwickelt und hergestellt. Wie bei jedem anderen Elektrogerät müssen Sie jedoch die gebührende V orsicht walten lassen, um eine optimale Funktionsweise und Sicherheit zu gewährleisten.
5 Deutsch Installation und wichtige Informationen W ahl des Standorts Bitte beachten! HAFTUNGSAUSSCHL USSKLAUSEL T oshiba haftet unter keinen Umständen für V erluste und/oder Schäden am Produkt, die durch folgende Ereignisse hervorgerufen werden: i) Brand; ii) Erdbeben; iii) Unfallschaden; iv) absichtliche Zweckentfremdung bzw .
Deutsch 6 Die Fernbedienung UP Nehmen Sie die Batterieabdeckung ab, so dass das Batteriefach sichtbar wird, und legen Sie die Batterien mit der richtigen Polarität ein. Geeignete Batterietypen für diese Fernbedienung sind AAA, IEC R03 mit jeweils 1,5 V .
7 Deutsch Anschluss externer Geräte Schalten Sie alle Netzschalter aus, bevor Sie externe Geräte anschließen. Falls das betreffende Gerät über keinen Netzschalter verfügt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. HINWEIS: Es wird empfohlen, ein HDMI-Kabel mit dem entsprechenden HDMI-Logo ( ) zu verwenden.
Deutsch 8 Anschließen eines Computers Schalten Sie alle Netzschalter aus, bevor Sie externe Geräte anschließen. Falls das betreffende Gerät über keinen Netzschalter verfügt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. V erbinden Sie das PC-Kabel des Computers mit dem PC-Anschluss an der Rückseite des Fernsehgerätes.
9 Deutsch Anschließen von REGZA -LINK W enn ein REGZA-LINK -kompatibles Audio -/Videogerät an den Fernseher angeschlossen wird, können dessen grundlegende Funktionen über die Fernbedienung des Fernsehers gesteuert werden.
Deutsch 10 Bedienelemente und Eingangsanschlüsse W enn die ROTE LED-Anzeige nicht leuchtet, überprüfen Sie, ob der Netzstecker an die Stromversorgung angeschlossen ist. W enn kein Bild erscheint, drücken Sie die T aste i auf der Fernbedienung, und warten Sie einige Sekunden.
11 Deutsch Manuelle Sendersuche Pr ogr . Kanal Sender 1C 2 2 AR D 2 C28 ZDF 3 C25 RTL 4 C32 SA T 1 5 C68 6 C69 speichern MENU zurück EXIT Beenden Schalten Sie vor dem Einschalten des Fernsehgerätes Ihren Decoder und Medienrecorder in den Standby-Modus , falls diese Geräte angeschlossen sind.
1/2 EINSTELLUNG Sprache Deutsch Land Deutschland Autom. Sendersuche OK Manuelle Sendersuche OK AV- Anschluss OK Bildlage OK MENU zurück EXIT Beenden Deutsch 12 Manuelle Sendersuche Pr ogr .
13 Deutsch Manuelle Sendersuche Pr ogr . Kanal Sender 1 C22 ARD 2 C28 ZDF 3 C25 RTL 4 C32 SA T 1 5 C68 5 C69 OK Auswahl ordnen MENU zurück EXIT Beenden W enn das Signal des Medienrecorders gefunden wurde, drücken Sie die T aste x , um den Cursor in das Feld Sender zu setzen.
T ON 2-Kanalton Sprache 1 Bass 0 Höhen 0 Balance 0 WOW OK Aut. Lautstärkeanpassung aus MENU zurück EXIT Beenden 1/2 1/2 EINSTELLUNG Sprache Deutsch Land Deutschland Autom.
2/2 T ON Bassverstär .Int. ein Bassverst. Lautst. 70 MENU zurück EXIT Beenden 15 Deutsch W enn ein aktiver Super W oofer am rückseitigen TV -Anschluss W oofer Out angeschlossen ist, wählen Sie im Menü EINSTELLUNG die Option AV-An schluss aus, und drücken Sie e , um die Option W oofer zu markieren.
Deutsch 16 Anzeige im Breitbildformat In Abhängigkeit von der Art der jeweiligen Fernsehübertragung können Sie sich Sendungen in verschiedenen Bildformaten anschauen. Drücken Sie bei Bedarf jeweils die T aste { , um zwischen den Bildformaten Breitbild , Super Live2 , Kino2 , 4:3 , Super Live1 , Kino1 , Untertitel und 14:9 umzuschalten.
17 Deutsch Anzeige im Breitbildformat Fortsetzung 14:9 V erwenden Sie diese Einstellung für Sendungen im 14:9-Format. V erwenden Sie diese Einstellung für Breitwand-DVDs, Breitwand- Videos oder gegebenenfalls bei Sendungen im 16:9- Fo rmat. Aufgrund der verschiedenen Breitwandformate (16:9, 14:9, 20:9 usw .
BILD Bildeinstellung OK 3D Colour Management aus F arbeinstellungen Active Backlight Control ein Kino Modus ein MENU zurück EXIT Beenden 1/2 EINSTELLUNG Sprache Deutsch Land Deutschland Autom.
19 Deutsch Ve rwenden Sie zur Einstellung von Kontrast , Helligk eit , Farbe , Farbton und Shärfe die T aste z oder x . Wählen Sie im Menü BILD die Einstellung Bildeinstellung aus. 1 2 Dieses Fernsehgerät bietet die Möglichkeit, individuelle Bildeinstellungen zu speichern.
BILD Bildeinstellung OK 3D Colour Management ein F arbeinstellungen OK Active Backlight Control ein Kino Modus ein MENU zurück EXIT Beenden BILD Bildeinstellung OK 3D Colour Management ein F arbeinst.
FUNKTION Videotext auto. Bedienfeldsperre aus Auto-Format ein 4:3 V ollformat aus Blaues Bild ein Zoom Balken 1 MENU zurück EXIT Beenden FUNKTION Videotext auto. Bedienfeldsperre aus Auto-Format ein 4:3 V ollformat ein Blaues Bild ein Zoom Balken 1 MENU zurück EXIT Beenden FUNKTION Videotext auto.
TIMER Aus- Timer 01:30 Ein- Timer 00:00 Einschaltprogramm 01 MENU zurück EXIT Beenden Deutsch 22 T astensperre, Uhrzeitanzeige, Stereo - und Zweikanaltonsendungen, Timer Drücken Sie die T aste e , um die Option Ein- Timer oder Aus - Timer auszuwählen.
EINSTELLUNG Sprache Deutsch Land Deutschland AV- Anschluss OK PC Einstellung OK MENU zurück EXIT Beenden 23 Deutsch 1/2 PC Einstellung Horizontale Lage 0 Horizontale Breite – 5 V ertikale Lage 0 Bi.
Deutsch 24 1 ARD HDMI2 HDMI1 B 3C B 2D V D B 1 4S A T 1 3 RTL 2 ZDF REGZA-LINK REGZA -LINK - Steuerung Diese Funktion verwendet CEC- T echnologie (Central Electronic Control, zentrale elektronische Steuerung) und ermöglicht die Steuerung von Geräten, die mit REGZA-LINK von T oshiba kompatibel sind, über die Fernbedienung.
25 Deutsch REGZA-LINK – automatische Wiedergabe REGZA -LINK - Steuerung Fortsetzung , REGZA -LINK -Menüs W enn angeschlossene Geräte eingeschaltet werden, erkennt REGZA-LINK den Fernseher über die Eingangsauswahl automatisch. W enn sich der Fernseher im Standby-Modus befindet, wird er automatisch eingeschaltet.
Deutsch 26 REGZA-LINK REGZA-LINK aktivieren ein Schalter f. autom TV -Eingang ein Autom. TV -Stranversorgung ein Autom. Bereitschaftsbetrieb ein Lautsprecherpräferenz TV -Lautsprecher MENU zurück EXIT Beenden REGZA-LINK REGZA-LINK aktivieren ein Schalter f.
AV- Anschluss PC/HDMI1 T on Auto. HDMI1 T on digital Lip Sync EXT2-Eingang AV Bass Intern MENU zurück EXIT Beenden 1/2 EINSTELLUNG Sprache Deutsch Land Deutschland Autom.
AV- Anschluss PC/HDMI1 T on PC HDMI1 T on digital Lip Sync EXT2-Eingang AV Bass Intern MENU zurück EXIT Beenden 1/2 EINSTELLUNG Sprache Deutsch Land Deutschland Autom.
FUNKTION Videotext auto. Bedienfeldsperre aus Auto-Format ein 4:3 V ollformat aus Blaues Bild ein Zoom Balken 1 MENU zurück EXIT Beenden 29 Deutsch Videotext – Einrichtung , allgemeine Informationen, auto -Modus Falls Toptext verfügbar ist, werden am unteren Rand des Bildschirms vier farbige Titel angezeigt.
Drücken Sie die T aste TEXT , um den T ext aufzurufen. Drücken Sie die T aste erneut, um die normale Bildanzeige mit dem Videotext zu überlagern. Drücken Sie die T aste erneut, um zum gewohnten Fernsehmodus zurückzukehren. Die Fernsehprogramme lassen sich nur im normalen Bildmodus umschalten.
31 Deutsch F ragen und A ntworten Auf dieser Seite finden Sie Antworten zu einigen der häufigsten Fragen. W eitere Information finden Sie auf www .toshiba.co.uk A V ergewissern Sie sich, dass der Fernseher nicht in den Standby-Modus geschaltet ist. Überprüfen Sie den Netzstecker und alle Netzanschlüsse.
Deutsch 32 F ragen und A ntworten Fortsetzung A Die Videotext-Qualität ist in hohem Maße von der Stärke des Sendesignals abhängig. Dazu ist normalerweise eine Außen- oder Hausantenne erforderlich. Falls der T ext unleserlich oder unscharf ist, sollten Sie Ihre Antenne überprüfen.
33 Deutsch R einigen des Bildschirms und des Gehäuses… Schalten Sie die Stromzufuhr über den Netzschalter ab, und reinigen Sie den Bildschirm und das Gehäuse mit einem weichen trockenen T uch.
Deutsch 34 Notizen Seite für Ihre persönlichen Anmerkungen g.
35 Deutsch Pin-Nr . Signalname Pin-Nr . Signalname 1R 9 N A 2G 10 Masse 3B 1 1 N A 4 NA ( nicht angeschlossen )1 2 N A 5N A1 3H - sync 6M asse 14 V -sync 7M asse 15 NA 8M asse H. aktiv V . aktiv I/P H. Frequenz (kHz) V . Frequenz (Hz) Pixelfrequenz (MHz) 720 576 Prog 31.
Deutsch 36 Spezifikationen und Zubehör Empfangssystem/-kanäle PA L-I UHF UK21-UK69 PA L- B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B -Q SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Video-Eingang PA L, SECAM, NTSC 3.
g.
g.
3 Español Contenido PUEST A A PUNTO Precauciones de seguridad – algunas reglas obligatorias que debe conocer 4 Instalación e información importante 5 El mando a distancia – una guía rápida 6 .
Español 4 P recauciones de seguridad Este aparato ha sido diseñado y fabricado para cumplir las normas de seguridad internacionales pero, como con cualquier aparato eléctrico, debe tenerse cuidado para obtener los mejores resultados y garantizar la seguridad.
5 Español Instalación e información importante Donde instalar el aparato P or favor tome nota CLÁUSULA DE EXCL USIÓN T oshiba no será responsable bajo ninguna circunstancia de pérdida y/o daño.
Español 6 El mando a distancia Re tire la tapa posterior para dejar al descubierto el compartimiento de las pilas y asegúrese de que las pilas se colocan en la posición correcta. Los tipos de pilas correctos para este mando a distancia son los AAA, IEC R 03 de 1,5 V .
7 Español Antes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentación de la red. En caso de no haber ningún interruptor , retire el enchufe de alimentación de la red del enchufe de la pared. Conexión de equipos externos NOT A: se recomienda la utilización de un cable HDMI con el logo HDMI ( ).
Español 8 Conexión de un ordenador Antes de conectar cualquier equipo externo, desconecte todos los interruptores de alimentación de la red. En caso de no haber ningún interruptor , retire el enchufe de alimentación de la red del enchufe de la pared.
9 Español Conexión de REGZA -LINK Las funciones básicas del equipo de audio/vídeo conectado se pueden controlar utilizando el mando a distancia de la televisión si hay conectado un dispositivo compatible con REGZA-LINK.
Español 10 Mandos y conexiones de entrada Si el LED ROJO está apagado compruebe que el enchufe de alimentación de la red está conectado al suministro de alimentación. Si no aparece la imagen pulse i en el mando a distancia, puede tardar unos momentos.
11 Español Sintonización manual P rog. Canal Cadena 1 C22 TVE1 2 C28 TVE2 3 C25 ANTENA 3 4 C32 TELE 5 5 C68 6 C69 Almacenar MENU V olver EXIT V er TV Sintonización del televisor utilizando Ajuste rápido, Ordenación de programas Antes de encender la televisión, ponga el descodificador y la grabadora multimedia en Espera si están conectados.
1/2 CONFIGURACIÓN Idioma Español Pa is España Sintonización auto. OK Sintonización manual OK Conexión A V OK P osición imagen OK MENU V olver EXIT V er TV Español 12 Sintonización manual P rog.
13 Español Sintonización manual P rog. Canal Cadena 1 C22 TVE1 2 C28 TVE2 3 C25 ANTENA 3 4 C32 TELE 5 5 C68 6 C69 OK Seleccionar Mover MENU Vo l ver EXIT V er TV Esta televisión tiene entrada de canal directa si se conocen los números de canal. Seleccione la pantalla de Sintonización manual en el Paso 3 .
SONIDO Dual Dual 1 Graves 0 Agudos 0 Balance 0 WOW OK Sonido estable Apagado MENU V olver EXIT V er TV 1/2 1/2 CONFIGURACIÓN Idioma Español Pa is España Sintonización auto. OK Sintonización manual OK Conexión A V OK P osición imagen OK MENU V olver EXIT V er TV Español 14 Pulse MENU y z o x para seleccionar la opción SONIDO .
2/2 SONIDO Bass boost Encendido Nivel Bass boost 70 MENU V olver EXIT V er TV 15 Español Con un altavoz de graves Super W oofer activo conectado a la correspondiente salida W oofer Out en la parte posterior del televisor , seleccione Conexión A V en el menú CONFIGURACIÓN , pulse e para resaltar W oofer y, utilizando z o x , seleccione Ext .
Español 16 Viendo TV en pantalla ancha Dependiendo del tipo de transmisión que está teniendo lugar , los programas se podrán ver en varios formatos. Pulse el botón { varias veces para seleccionar entre P anorámico , Super Live2 , Cine2 , 4:3 , Super Live1 , Cine1 , Subtítulo y 14:9 .
17 Español Viendo TV en pantalla ancha continuación 14:9 Utilice esta consigna cuando vea una transmisión 14:9. Utilice esta consigna cuando vea un D VD en pantalla ancha, una cinta de vídeo en pantalla ancha o una transmisión 16:9 (cuando esté disponible).
IMAGEN Ajust.imag. OK Gestión de Colores 3D Apagado Ajuste cromático Control Activo de luz trasera Encendido Modo Cine Encendido MENU V olver EXIT V er TV 1/2 CONFIGURACIÓN Idioma Español Pa is España Sintonización auto.
19 Español Intensificación de los colores oscuros incrementa la intensidad de las áreas oscuras de la imagen, lo que mejora la definición. Intensificación de los colores oscuros En el menú Ajust.imag. pulse e hasta que se resalte Ajuste negro . Pulse z o x para seleccionar entre Encendido y Apagado .
IMAGEN Ajust.imag. OK Gestión de Colores 3D Apagado Ajuste cromático Control Activo de luz trasera Encendido Modo Cine Encendido MENU V olver EXIT V er TV IMAGEN Ajust.imag. OK Gestión de Colores 3D Encendido Ajuste cromático OK Control Activo de luz trasera Encendido Modo Cine Encendido MENU V olver EXIT V er TV IMAGEN Ajust.
FUNCIÓN Te l etexto Auto. Bloqueo panel Apagado Formato auto. Encendido P antalla completa Apagado P antalla azul Encendido P anel Lateral 1 MENU V olver EXIT V er TV FUNCIÓN Te l etexto Auto.
TEMPORIZADOR Autoapagar 01:30 Activación 00:00 P osición temporizador 01 MENU V olver EXIT V er TV Español 22 Bloqueo del panel, indicación de la hora, transmisiones estereofónicas/bilingües, temporizador Pulse e para seleccionar Te mporizador Activación o Autoapagar .
CONFIGURACIÓN Idioma Español Pa is España Conexión A V OK Ajuste imagen en PC OK MENU V olver EXIT V er TV 23 Español Ajustes del PC – posición de la imagen, fase del reloj, reloj de muestreo, reset 3 3 Utilice z o x para ajustar hasta que la imagen sea clara.
Español 24 1 TVE1 HDMI2 HDMI1 B 3C B 2D V D B 1 4 TELE 5 3 ANTENA 3 2 TVE2 REGZA-LINK Controles de REGZA -LINK Esta función utiliza la tecnología CEC (Control centralizado electrónico) y permite controlar los equipos compatibles con T oshiba REGZA-LINK desde el mando a distancia de la televisión.
25 Español Controles de REGZA -LINK continuación, Menús de REGZA -LINK R eproducción con un toque REGZA-LINK Cuando el equipo conectado se enciende, REGZA-LINK detectará automáticamente la televisión mediante la selección de entrada. Si la televisión se encuentra en el modo En espera, se encenderá automáticamente.
Español 26 REGZA-LINK P ermitir REGZA -LINK Encendido Conexión auto. entrada TV Encendido autoencendido de TV Encendido Standby automàtico Encendido P referencia de altavoces Altavoces de TV MENU V olver EXIT V er TV REGZA-LINK P ermitir REGZA -LINK Encendido Conexión auto.
Conexión A V PC/ HDMI1 audio PC HDMI1 audio Digital Lip Sync Entrada EXT2 AV W oofer Int. MENU V olver EXIT V er TV 1/2 CONFIGURACIÓN Idioma Español Pa is España Sintonización auto.
Conexión A V PC/HDMI1 audio HDMI1 HDMI1 audio Auto. Lip Sync Entrada EXT2 AV W oofer Int. MENU V olver EXIT V er TV Conexión A V PC/ HDMI1 audio PC HDMI1 audio Digital Lip Sync Entrada EXT2 AV W oofer Int. MENU V olver EXIT V er TV 1/2 CONFIGURACIÓN Idioma Español Pa is España Sintonización auto.
FUNCIÓN Te l etexto Auto. Bloqueo panel Apagado Formato auto. Encendido P antalla completa Apagado P antalla azul Encendido P anel Lateral 1 MENU V olver EXIT V er TV 29 Español T eletexto – preparación, información general, modo Auto. Esta TV tiene una memoria de teletexto de múltiples páginas, la cual lleva algunos momentos para cargar .
Pulse TEXT para visualizar el texto. Pulse de nuevo el botón para superponer el texto sobre la imagen normal. Pulse de nuevo para volver al modo de visualización normal.
31 Español P reguntas y R espuestas A continuación se dan las respuestas a algunas de las consultas más comunes. Pa ra más información, visite www .toshiba.co.uk R Asegúrese de que el televisor no está en modo de reposo. Compruebe el enchufe del cable de alimentación y todas las conexiones a la red eléctrica.
Español 32 P reguntas y R espuestas continuación R El buen funcionamiento del texto depende de una señal de la emisora buena y fuerte. Esto exige normalmente una antena en el tejado o en el desván. Si el texto es ilegible o está mutilado, compruebe la antena.
33 Español P reguntas y R espuestas continuación Limpieza de la pantalla y de la caja… Desconecte la alimentación, limpie la pantalla y la caja con un paño suave y seco. Le recomendamos que no utilice ninguna cera o disolvente patentado en la pantalla o la caja ya que podría causar daños.
Español 34 Notas P ara sus anotaciones El que suscribe: TOSHIBA INFORMA TION SYSTEMS (U.K.) LIMITED (Nombre del fabricante) Consumer Products Division, European Service Centre, Admiralty Way , Camber.
35 Español N° de pin Nombre de señal N° de pin Nombre de señal 1R 9 N C 2G 10 Tierra 3B 1 1 N C 4 NC (no conectado) 12 NC 5N C 1 3 H -s ync 6 Tierra 14 V -sync 7 Tierra 15 NC 8 Tierra H. Activa V . Activa I/P Frecuencia H (kHz) Frecuencia V (Hz) Frecuencia de píx eles (MHz) 720 576 Prog 31.
Español 36 Especificaciones y accesorios Sistemas de emisión/canales PA L-I UHF UK21-UK69 PA L -B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B- Q SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Entrada de vídeo PA L, SECAM, NTSC 3.
pg.
pg.
3 Italiano Contenuto IMPOST AZIONI Precauzioni di sicurezza – Alcune cose da fare e da evitare 4 Installazione e informazioni importanti 5 Il telecomando – guida rapida 6 Come collegare apparecchi.
Italiano 4 P recauzioni di sicurezza Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato in modo da soddisfare le pertinenti normative internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione per ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza d’uso.
5 Italiano Installazione e informazioni importanti Dove installare il televisore Notare bene quanto segue CLAUSOLA DI ESCL USIONE T oshiba non sarà in alcun caso responsabile della perdita e/o dei da.
Modalità REGZA-LINK o D VD : premere m per P AUSA premere w per ESPULSIONE premere l q per SALT A RIAVVOLGIMENT O premere s l per SAL T A AVANTI VEL OCE premere r per LETTURA premere p per STOP preme.
7 Italiano Connessione delle apparecchiature esterne P rima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente. NOT A: si consiglia di utilizzare un cavo HDMI riportante il logo HDMI ( ).
Italiano 8 Connessione di un computer P rima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente. Collegare il cavo del PC proveniente dal computer al terminale PC sul retro del televisore.
9 Italiano Connessione REGZA -LINK Ove sia connesso un apparecchio compatibile con la funzione REGZA-LINK, è possibile controllare le funzioni di base degli apparecchi audio/video collegati utilizzando il telecomando del televisore.
Italiano 10 Controlli e connessioni d’ingresso Se il LED ROSSO non è acceso, controllare che la spina del cavo di alimentazione sia inserita nella presa di corrente. Se non appare l’immagine, premere i del telecomando; può essere necessario attendere alcuni secondi prima che ciò avvenga.
11 Italiano Come sintonizzare il televisore usando Impostazione rapida, e Ordinamento delle posizioni dei programmi P rima di accendere il televisore, mettere in Stand-by il ricevitore e il registratore video/DVD , se sono collegati. P er impostare il televisore, usare i pulsanti del telecomando come spiegato a pagina 6.
1/2 IMPOST AZIONI Lingua Italiano P aese Italia Sintonizzazione autom. OK Sintonizzazione manuale OK Connessione AV OK P osizione immagine OK MENU P reced. EXIT Guarda TV Italiano 12 Sintonizzazione manuale P rog. Canale Emittente 0 C60 1 C22 RAI UNO 2 C28 RAI DUE 3 C25 RAI TRE 4 C32 RAI 24 5 C69 OK Seleziona Ordinare MENU P reced.
13 Italiano Se sono noti, in questo televisore si possono immettere direttamente i numeri dei canali desiderati. Selezionare la schermata Sintonizzazione manuale nel Punto 3 . Immettere il Numero del programma , il Sistema , e poi C per i canali (terrestri) standard, oppure S per i canali via cavo, e infine il numero del Canale .
SUONO Bilingue Lingua 1 T oni bassi 0 To ni alti 0 Bilanciam. 0 WOW OK Liv . Suono Spento MENU P reced. EXIT Guarda TV 1/2 1/2 IMPOST AZIONI Lingua Italiano P aese Italia Sintonizzazione autom. OK Sintonizzazione manuale OK Connessione AV OK P osizione immagine OK MENU P reced.
2/2 SUONO Aumen. bassi Acceso Livello aumen. bassi 70 MENU P reced. EXIT Guarda TV 15 Italiano Collegando un Super W oofer attivo alla connessione Uscita W oofer sul retro del televisore, selezionare Connessione AV dal menu di IMPOST AZIONI , premere e per selezionare W oofer e quindi, mediante z o x , selezionare Esterno .
Italiano 16 Visualizzazione Widescreen A seconda del tipo di trasmissione effettuata, i programmi possono essere visualizzati in vari formati diversi. P remere ripetutamente il pulsante { per selezionare uno dei formati Ampia , Super Live2 , Cinema2 , 4:3 , Super Live1 , Cinema1 , Sottotitoli e 14:9 .
17 Italiano Visualizzazione Widescreen continuazione 14:9 Questa impostazione deve essere utilizzata quando i programmi ricevuti sono trasmessi nel formato 14:9. Questa impostazione deve essere usata quando si guardano programmi generati da DVD o videonastri, o trasmissioni (ove disponibili) nel formato widescreen 16:9.
IMMAGINE Impostazione immagine OK Regolazione colore e luminosità Spento Regolazione di base dei colori Controllo attivo Backlight Acceso Modalità Cinema Acceso MENU Pr eced. EXIT Guarda TV 1/2 IMPOST AZIONI Lingua Italiano P aese Italia Sintonizzazione autom.
19 Italiano Intensificazione scuri fa aumentare l’intensità delle aree scure dell’immagine, con conseguente miglioramento della definizione. Intensificazione dei colori scuri Nel menu Impostazione immagine premere e fino a quando viene evidenziato SFONDO .
IMMAGINE Impostazione immagine OK Regolazione colore e luminosità Spento Regolazione di base dei colori Controllo attivo Backlight Acceso Modalità Cinema Acceso MENU Prec ed.
FUNZIONE T elevideo Autom. Blocco funzioni Spento Formato autom. Acceso MODIFICA DA 4:3 A 16:9 Spento Mute video Acceso Luminosità dello sfondo 1 MENU Pr eced. EXIT Guarda TV FUNZIONE T elevideo Autom. Blocco funzioni Spento Formato autom. Acceso MODIFICA DA 4:3 A 16:9 Spento Mute video Acceso Luminosità dello sfondo 1 MENU Pr eced.
TIMER Sleep Timer 01:30 Acceso 00:00 P osizione acceso 01 MENU Pr eced. EXIT Guarda TV Italiano 22 Blocco funzioni, visualizzazione dell’ora, trasmissioni stereo/bilingui, timer Pr emere e per selezionare timer Acceso o di Sleep Timer . Usare i pulsanti con le cifre per impostare l’ora desiderata.
IMPOST AZIONI Lingua Italiano P aese Italia Connessione AV OK Impostazione PC OK MENU P reced. EXIT Guarda TV 23 Italiano Impostazioni dal PC – posizione dell’immagine, fase dell'orologio, orologio di campionatura, resettaggio 3 3 Usare z o x per effettuare la regolazione fino a quando l’immagine mon diventa chiara.
Italiano 24 1 RAI UNO HDMI2 HDMI1 B 3C B 2D V D B 1 4 RAI 24 3 RAI TRE 2 RAI DUE REGZA-LINK Comandi REGZA -LINK Questa funzione impiega la tecnologia CEC (Central Electronic Control) e consente il controllo degli apparecchi T oshiba compatibili con la funzione REGZA-LINK dal telecomando del televisore.
25 Italiano Comandi REGZA -LINK continuazione, Menu REGZA -LINK Attivazione rapida REGZA-LINK Quando si accendono gli apparecchi collegati, la funzione REGZA-LINK identificherà automaticamente il televisore attraverso la selezione dell’ingresso.
Italiano 26 REGZA-LINK Attiva REGZA-LINK Acceso Commut. Ingresso TV Autom. Acceso Accenssione TV Autom. Acceso Standby Autom. Acceso P referenza altoparlanti Altoparlanti TV MENU Pr eced. EXIT Guarda TV REGZA-LINK Attiva REGZA-LINK Acceso Commut. Ingresso TV Autom.
Connessione A V PC/HDMI1 audio PC HDMI1 audio Digitale Lip Sync Ingr . EXT2 AV W oofer Interno MENU P reced. EXIT Guarda TV 1/2 IMPOST AZIONI Lingua Italiano P aese Italia Sintonizzazione autom. OK Sintonizzazione manuale OK Connessione AV OK Po sizione immagine OK MENU P reced.
Connessione A V PC/HDMI1 audio HDMI1 HDMI1 audio Autom. Lip Sync Ingr . EXT2 AV W oofer Interno MENU Pr eced. EXIT Guarda TV Connessione A V PC/HDMI1 audio PC HDMI1 audio Digitale Lip Sync Ingr . EXT2 AV W oofer Interno MENU P reced. EXIT Guarda TV 1/2 IMPOST AZIONI Lingua Italiano P aese Italia Sintonizzazione autom.
FUNZIONE T elevideo Autom. Blocco funzioni Spento Formato autom. Acceso MODIFICA DA 4:3 A 16:9 Spento Mute video Acceso Luminosità dello sfondo 1 MENU Pr eced. EXIT Guarda TV 29 Italiano Selezionare T elevideo dal menu FUNZIONE . Scegliere con z o x Autom.
Italiano 30 Viene usato insieme a P P e P Q per visualizzare le pagine secondarie, se disponibili. P er accedere alle pagine secondarie: X Le quattro opzioni colorate offerte in fondo allo schermo corrispondono alle pagine numero 100, 200, 300 e 400 che sono state programmate nella memoria del televisore.
31 Italiano D omande e risposte Seguono alcune delle domande rivolte più spesso, con le relative risposte. P er ulteriori informazioni, visitare il sito www .toshiba.co.uk R V erificare che il televisore non sia in modalità stand-by . Controllare la presa di corrente e tutti i collegamenti elettrici.
Italiano 32 R Il testo è stato selezionato mentre veniva visualizzata l’immagine proveniente da una fonte esterna, ad es. un lettore di DVD o un VCR. In questo caso non apparirà alcun testo sullo schermo, oppure può apparire un riquadro per segnalare che non è disponibile alcuna informazione.
33 Italiano D omande e risposte continuazione Pulizia dello schermo e del mobile… Spegnere l’apparecchio, pulire lo schermo e il mobile con un panno morbido ed asciutto. Si raccomanda di non usare sullo schermo o sul mobile prodotti di lucidatura o solventi, poiché potrebbero provocare dei danni.
Italiano 34 Note P er riferimento futuro DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ La Societá T oshiba Information Systems (U .K.) Limited Consumer Products Division, European Service Centre, Admiralty W ay , Camberley , Surrey GU15 3DT .
35 Italiano Pin N˚ Nome del segnale Pin N˚ Nome del segnale 1R osso 9 N . C. 2V erde 10 T erra 3 Blu 11 N . C. 4N . C. (non collegato) 12 N . C. 5N . C. 13 Sincronizz. orizz. 6T erra 14 Sincronizz. vert. 7T erra 15 N . C. 8T erra Risoluzione O . Risoluzione V .
Italiano 36 Specifiche ed accessori Sistemi/canali di trasmissione PA L-I UHF UK21-UK69 PA L -B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1-S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B- Q SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Ingresso video PA L, SECAM, NTSC 3.
g.
g.
3 P ortuguês Índice INST ALAÇÃO Precauções de segurança – Algumas coisas que deve e não deve fazer , mas que deve ter em atenção 4 Instalação e informações importantes 5 O comando à d.
P ortuguês 4 Deixe um espaço com mais de 10 cm à volta da televisão para a ventilação se fazer adequadamente. Isto evitará sobreaquecimento e possíveis danos no televisor . São também de evitar lugares com poeira. P oderão ocorrer danos se deixar o televisor exposto à luz directa do sol ou próximo de um aquecedor .
5 P ortuguês Instalação e informações importantes Onde instalar T enha em atenção CLÁUSULA DE EXCL USÃO A T oshiba não pode, em circunstância alguma, ser considerada responsável por perdas.
P ortuguês 6 O comando à distância UP R etire a tampa traseira para aceder ao compartimento das pilhas e certifique- se de que as pilhas são colocadas no sentido certo. As pilhas adequadas para este comando são AAA, IEC R03 1,5V . Não combine uma pilha usada e velha com uma pilha nova nem misture diferentes tipos de pilhas.
7 P ortuguês Ligar equipamento externo Antes de ligar qualquer equipamento externo, desligue todos os interruptores da corrente eléctrica. Se não houver um interruptor , desligue a ficha da tomada. NOT A: R ecomenda-se o uso de um cabo HDMI com o logótipo HDMI ( ).
P ortuguês 8 Ligar um computador Computador Antes de ligar qualquer equipamento externo, desligue todos os interruptores da corrente eléctrica. Se não houver um interruptor , desligue a ficha da tomada. Ligue o cabo do PC entre o computador e o terminal PC na parte de trás do televisor .
9 P ortuguês Conectar o REGZA -LINK As funções básicas do equipamento áudio/vídeo conectado podem ser controladas usando o controlo remoto do televisor , no caso de estar conectado um aparelho compatível com o REGZA-LINK.
P ortuguês 10 Comandos e ligações de entrada Se o LED vermelho estiver apagado, verifique se a ficha está ligada à tomada. Se a imagem não aparecer , prima i no comando à distância; poderá demorar alguns segundos. P ara colocar o aparelho em modo Standby prima i no comando à distância.
11 P ortuguês Sintonização manual P rog. Chanal Estação 1 C22 RTP1 2 C28 RTP2 3 C25 SIC 4 C32 TV1 5 C68 6 C69 guardar MENU voltar EXIT V er TV Sintonizar a televisão utilizando Instalação rápida, atribuição de programas 1 2 3 5 6 7 4 Ligue o televisor à corrente e carregue no botão i button.
1/2 INST ALAÇÃO idioma Português Pa is Portugal Sintonização automática OK Sintonização manual OK Conexão A V OK P osição da imagem OK MENU voltar EXIT V er TV P ortuguês 12 Sintonização manual P rog.
13 P ortuguês Sintonização manual P rog. Canal Estação 1 C22 RTP1 2 C28 RTP2 3 C25 SIC 4 C32 TV1 5 C68 6 C69 OK Escolher ordenar MENU voltar EXIT V er TV Este televisor tem introdução directa de canais, se souber os números dos canais. Seleccione o ecrã Sintonização manual em P asso 3 .
SOM Bilingue Bilingue 1 Graves 0 Agudos 0 Balanço 0 WOW OK Estável Desligado MENU voltar EXIT V er TV 1/2 1/2 INST ALAÇÃO idioma Português Pa is Portugal Sintonização automática OK Sintonização manual OK Conexão A V OK P osição da imagem OK MENU voltar EXIT V er TV P ortuguês 14 P rima MENU e z ou x para seleccionar a opção SOM .
2/2 SOM Bass boost Ligado Bass boost nível 70 MENU voltar EXIT V er TV 15 P ortuguês Quando um Super W oofer activo está ligado à ligação W oofer Out na parte traseira do televisor , seleccione Conexão A V no menu INSTALAÇÃO , pressione e para realçar W oofer e usando z ou x seleccione EXT .
P ortuguês 16 Visualização panorâmica Consoante o tipo de programa a ser transmitido, este pode ser visualizado numa série de formatos. Prima o botão { repetidamente para seleccionar entre P anorâmico , Super Live 2 , Cinema 2 , 4:3 , Super Live 1 , Cinema 1 , Subtítulo e 14:9 .
17 P ortuguês Visualização panorâmica continuação 14:9 Utilize esta definição quando estiver a ver uma transmissão no formato 14:9. Utilize esta definição quando quiser ver um DVD , uma cassete de vídeo em ecrã panorâmico ou uma transmissão em formato 16:9 (quando disponível).
IMAGEM Ajust.imag. OK Ajuste da Cor 3D Desligado Base do Ajude de Cor Controlo Luz Fundo Activa Ligado Modo Cinema Ligado MENU voltar EXIT V er TV 1/2 INST ALAÇÃO idioma Português Pa is Portugal Si.
19 P ortuguês Comandos da imagem continuação DNR permite-lhe "suavizar" a representação de um sinal fraco para reduzir o efeito do ruído. DNR – Redução de R uído Digital Seleccione DNR no menu Ajust.imag. Utilize z ou x para ajustar .
IMAGEM Ajuste.imag. OK Ajuste da Cor 3D Desligado Base do Ajude de Cor Controlo Luz Fundo Activa Ligado Modo Cinema Ligado MENU voltar EXIT V er TV IMAGEM Ajust.imag. OK Ajuste da Cor 3D Ligado Base do Ajude de Cor OK Controlo Luz Fundo Activa Ligado Modo Cinema Ligado MENU voltar EXIT V er TV IMAGEM Ajuste.
FUNÇÃO Te l etexto Auto. Bloqueio Painel Desligado Formato auto. Ligado Expansão de 4:3 Desligado Ecrã azul Ligado P ainel Lateral 1 MENU voltar EXIT V er TV FUNÇÃO Te l etexto Auto. Bloqueio Painel Desligado Formato auto. Ligado Expansão de 4:3 Ligado Ecrã azul Ligado P ainel Lateral 1 MENU voltar EXIT V er TV FUNÇÃO Te l etexto Auto.
TEMPORIZADOR desligar 01:30 Ligar Timer 00:00 P osição 01 MENU voltar EXIT V er TV P ortuguês 22 Bloqueio do painel, visualização da hora, transmissões estéreo/bilingues o temporizador P rima e para seleccionar Ligar Timer ou desligar timer . Utilize os botões numéricos para introduzir o tempo pretendido.
INST ALAÇÃO idioma Português Pa is Portugal Conexão A V OK Configuração PC OK MENU voltar EXIT V er TV 23 P ortuguês Configurações do PC – posição da imagem, clock phase, relógio de amostragem, reset 3 3 Utilize z ou x para ajustar até a imagem ficar limpa.
P ortuguês 24 1 RTP1 HDMI2 HDMI1 B 3C B 2D V D B 1 4 TV1 3 SIC 2 RTP2 REGZA-LINK Controlos REGZA -LINK Esta função usa tecnologia CEC (Controlo Eléctronico Central) e permite o controlo de equipamento compatível com o REGZA-LINK da T oshiba a partir do controlo remoto do televisor .
Modo de espera de sistema REGZA-LINK 25 P ortuguês Controlos REGZA -LINK continuação, Menús REGZA -LINK F uncionamento REGZA-LINK em apenas um toque Quando o equipamento conectado está em funcionamento, o REGZA-LINK detectará automaticamente o televisor através da selecção de entrada.
P ortuguês 26 REGZA-LINK Ativar REGZA-LINK Ligado Mudança autom. entrada TV Ligado Ligação automática do televisor Ligado Modo de espera automático Ligado P referencia dos alto-falantes Alto-falantes TV MENU voltar EXIT V er TV REGZA-LINK Ativar REGZA-LINK Ligado Mudança autom.
Conexão A V Áudio PC/HDMI1 PC HDMI1 audio Digital Lip Sync Entrada EXT2 A V W oofer INT . MENU voltar EXIT V er TV 1/2 INST ALAÇÃO idioma Português Pa is Portugal Sintonização automática OK Si.
Conexão A V Áudio PC/HDMI1 HDMI1 HDMI1 audio Auto. Lip Sync Entrada EXT2 AV W oofer INT . MENU voltar EXIT V er TV Conexão A V Áudio PC/HDMI1 PC HDMI1 audio Digital Lip Sync Entrada EXT2 AV W oofer INT .
FUNÇÃO T eletexto Auto. Bloqueio Painel Desligado Formato auto. Ligado Expansão de 4:3 Desligado Ecrã azul Ligado P ainel Lateral 1 MENU voltar EXIT V er TV 29 P ortuguês Seleccione T eletexto no menu FUNÇÃO . Com z ou x seleccione Auto. ou LISTA e prima EXIT .
P ortuguês 30 P rima TEXT para apresentar texto. Carregue novamente para sobrepor o texto a uma imagem normal. Prima novamente para regressar ao modo de visualização normal de televisão. Os programas não podem ser alterados até isto ser executado.
31 P ortuguês Com a fonte externa a tocar , seleccione Configuração manual no menu INST ALAÇÃO . P erguntas e R espostas A seguir encontram-se as respostas às perguntas mais frequentes. P ara mais informações visite o site www .toshiba.co.uk R V erifique se o televisor está em modo standby .
P ortuguês 32 P erguntas e R espostas continuação R O bom desempenho do texto depende de um bom sinal de transmissão. Isto requer geralmente uma antena no telhado ou no sótão. Se o T exto exibido for ilegível ou estiver alterado, verifique a sua antena.
33 P ortuguês Notas P ara sua informação futura Limpar o ecrã e a caixa… Desligue o aparelho da corrente eléctrica, limpe o ecrã e a caixa com um pano seco e macio. Recomendamos que não utilize polimentos ou solventes no ecrã nem na caixa uma vez que isso pode provocar danos.
P ortuguês 34 Notas P ara sua informação futura g.
35 P ortuguês Pino N.º Nome do sinal Pino N.º Nome do sinal 1R 9 N C 2G 10 Massa 3B 1 1 N C 4 NC (não ligado) 12 NC 5N C1 3H - sync 6 Massa 14 V - sync 7 Massa 15 NC 8 Massa Activo H. Activo V . I/P Frequência H. (kHz) Frequência V . (Hz) Frequência Pixels (MHz) 720 576 Prog 31.
P ortuguês 36 Especificações e acessórios Sistemas de emissão/canais PA L-I UHF UK21-UK69 PA L- B/G UHF E21-E69 VHF E2-E12, S1- S41 SECAM-L UHF F21-F69 VHF F1-F10, B -Q SECAM-D/K UHF R21-R69 VHF R1-R12 Entrada de Vídeo PA L, SECAM, NTSC 3.
Notes gg.
Notes gg.
pg.
Printed on recycled paper . 100% Chlorine free. VX1A00060900 pg.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Toshiba C300 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Toshiba C300 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Toshiba C300, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Toshiba C300 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Toshiba C300, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Toshiba C300.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Toshiba C300. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Toshiba C300 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.