Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 860S du fabricant Toro
Aller à la page of 10
Introduction _____________________________________________________________________ The 860S and 880S series full circle and adjustable part-circle rotary sprinklers are designed specifically for golf course applications.
2 860S Series Sprinkler Performance Data 880 Series Sprinkler Performance Data Sprinkler Application Data Base Nozzle Set Nozzle Set Nozzle Set Nozzle Set Nozzle Set Nozzle Set Nozzle Set Pressure 61 62 63 64 65 66 28.8 63 63 30.1 63 31.5 35.4 71 67 psi GPM Radius GPM Radius GPM Radius GPM Radius GPM Radius GPM Radius GPM Radius 50 14.
Installation Procedure ___________________________________________________ To assure maximum performance from your 800S series sprinklers, read these instructions completely prior to installation or service. Constructing Swing Joints 1. Construct or provide triple swing joints for each sprinkler as shown in Figure 1 .
Connecting Hydraulic Control T ubing (Hydraulic Models Only) 1. Route control tubing from the controller to the sprinkler location(s). Note: Leave an 18" (45.7 cm) service loop of tubing at each sprinkler to facilitate movement of sprinkler and service operations.
Arc Adjustment Procedure (Part-circle Models) ________________________________________ The 860S and 880S part-circle models have an adjustable watering arc from 30 °– 330 ° and are factory preset at 180 ° . The left side of the arc, located at the end of counterclockwise rotation, is non-adjustable (fixed).
SPRINKLER WILL (a) Constant 24 VAC from controller. (Electric Models) NOT SHUT OFF – Check for voltage using a DVM. If voltage is present, disconnect wire. If sprinkler closes, service controller. Refer to Controller Service Manual. (b) Selector cam in manual "ON" position.
VALVE WON'T OPEN (a) Control (field) wires severed. (Electric) – Isolate and repair. (b) No power to controller. – Establish controller power. (c) No power from controller to solenoid. – Check for blown fuse and replace. (d) Manual control selector on pilot valve assembly turned to "OFF" position.
Service Procedures ________________________________________________________________ Servicing Sprinkler Mechanism 1. Remove the cap screw (1) and cap (3). Note: During reassembly, ensure the cap is correctly installed with the Toro Logo positioned over the main nozzle (10).
Servicing Main V alve 1. See Warning above. To remove valve assembly, squeeze snap ring ears together with snap ring pliers (P/N 995-100) and remove snap ring from sprinkler body. See Figure 8 2. Use valve removal tool P/N 995-08 for 860S or 995-09 for 880S to remove valve assembly from base of sprinkler body.
Servicing Pilot V alve Note: Refer to Figure 11 for the following procedure. 1. Make sure that the water supply to sprinkler is positively shut off and any residual pressure has been bled off. If the sprinkler is pressurized, main valve will open when the pilot valve is disconnected from control tube.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Toro 860S c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Toro 860S - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Toro 860S, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Toro 860S va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Toro 860S, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Toro 860S.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Toro 860S. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Toro 860S ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.