Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TH-4651 du fabricant Topcom
Aller à la page of 16
1I n t r o d u c t i o n Congratulations on the purchase of the Topcom Digital Thermometer. We hope you will enjoy using the thermometer and the benefits it offers. 2 Safety notes • This thermometer is intended for household use only . The use of this thermometer is not intended as a substitute for physician’s consultation.
1 129 x 21 x 12,5Inleidi ng Gefeliciteerd met de aankoop van de Topcom Digital Thermometer. Wij hope n dat deze thermometer en de vele voordelen ervan u goede diensten zullen be wijzen. 2 V eiligheidsv oorschrif ten • Deze thermometer is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
1I n t r o d u c t i o n Félicitations pour l'achat du thermomètre numériqu e 100 de Topcom. Nous espérons que vous apprécierez ce thermomètre et ses avantages. 2 Conseils de sécuri té • Ce thermomètre est exclusivement prévu pour une utilisation domestiqu e.
1 Einleitun g Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Topcom Digital Thermometer. W ir wünschen Ihnen viel Vergnügen bei d er Anwendung des Thermometers und der Nu tzung seiner Vorteile. 2 Sicherh eits hinweise • Dieses Thermometer ist nur zur privaten Verwendung bestimmt.
1 Introdu cción Felicidades por la compra del Topcom Digital Thermometer. Esperamos que dis frute usando el termómetro y las ventajas que ofrece. 2 Instrucciones de seguridad • Este termómetro está indicado exclusivamente para uso doméstico. El uso de este termómetro no pretende sustituir la consulta al médico.
1 Inledning Grattis till köpet av Topcom Digital Thermomete r. Vi hoppas att du ska få mycket glädje av termometern och alla dess fördelar. 2 Säkerhet sföreskrifter • Den här termometern är endast avsedd för användning i hemmet. T ermometern är inte tänkt att användas som en ersättning för läkarbesök.
1I n d l e d n i n g Tillykke med købet af Topcom Digital Thermometer. Vi håber, at du vil få gavn af termometeret og dets fordele. 2 Bemærkninger om sikkerhed • Dette termometer er kun beregnet til brug i hjemmet. Brugen af termometeret er ikke beregnet til at fungere som erstatning for konsultation hos en læge.
1I n n l e d n i n g Gratulerer med anskaffelsen av Topcom Digital Thermometer. Vi håper du vil få stor glede av termometeret. 2 Råd om sikkerhet • Dette termometeret er kun beregnet for privat bruk. Bruk av termometere t er ikke ment som en erstatning for en legekonsultasjon.
1 Johdant o Onnittelut ostettuasi Topcom Digital Thermometer -kuumemittarin. Toivottavasti nautit mittarin käytöstä ja sen tarjoamista eduista. 2 T urvallisuus • Tämä kuumemittari on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Tämän kuumemittarin käyttö ei korvaa lääkärin vastaanotolla käyntiä.
1 Introduzione Congratulazioni per avere acquistato il Topcom Digital Thermometer. Scopriten e subito i vantaggi e la praticità d'uso. 2 Note sulla sicurezza • Questo termometro è solo per uso domestico. L'utilizzo di questo termometro non sostituisce il parere del medico.
1 Introdução Felicitamo-lo pela aquisição do Topcom Digital Thermometer. Esperamos que a precie o termómetro e as vantagens que este oferece. 2 Nota s de segurança • Este termómetro destina-se apenas a utilização doméstica. A utilizaçã o deste termómetro não substitui a consulta de um médico.
1Ú v o d Blahop ř ejeme vám k zakoupení Topcom Digital Thermometer. Doufáme, že budete s jeho použitím a výhodami, které nabízí, spokojeni. 2B e z p e č no stní pokyny • T ento teplom ě r je ur č ený pouze k použití v domácnosti.
1 Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά του ψηφιακού θερμομέτρου Topcom Digital Thermometer. Ελπίζουμε να μείνετε ευχαριστημένοι απ ό τη χρήση του θερμομέτρου και από τα πλεονεκτήματα που προσφέρει .
1 Bevezet ő Gratulálunk a Topcom Digital Thermometer megvásárlásához! Reméljük, hogy örömét leli a lázmér ő használatában és az általa kínált el ő nyökb en. 2 Biztonsági el ő írások • Ez a lázmér ő csak háztartási használatra alkalmas.
1W s t ę p Gratulujemy zakupu termometru cyfrowego Topcom Digital Thermometer. Mamy nadziej ę , ż e b ę d ą Pa ń stwo u ż ywa ć go z zadowoleniem. 2 Uwagi dotycz ą ce bezpiecze ń stwa • T en termometr przeznaczony jest wy łą cznie do u ż ytku domowego.
1Ú v o d Ď akujeme vám za nákup Topcom Digital Thermometer. Tento teplomer sa jedn oducho používa a má mnoho predností. 2B e z p e č nost né pokyny • T ento teplomer je ur č ený len na používanie v domácnosti. Použitie tohto teplomera neslúži ako náhrada návštevy lekára.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Topcom TH-4651 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Topcom TH-4651 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Topcom TH-4651, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Topcom TH-4651 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Topcom TH-4651, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Topcom TH-4651.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Topcom TH-4651. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Topcom TH-4651 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.