Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 270 du fabricant Topcom
Aller à la page of 40
ALLURE 270 GEBRAUCHSANWEISUNG USER GUIDE 1.3.
Wichtig Zur Verwendung der ‘Rufnummern anzeige’ muss dieser Dienst erst für Ihre Telefonle itung freigegeben werden . Zur Aktivierung die ser Dienstleistun g benötigen Sie mei stens ein separates Abonnement Ihrer Telefon gesellschaft.
Topcom Allure 270 3 Topcom Allure 270 DEUTSCH 1 Vor der ersten Verw endung 5 1.1 Verwendungszweck 5 1.2 Rufnummernanzeige 5 1.3 Anschluss 5 2 Reinigung 5 3 Entsorgungshi nweise 6 4 Siche rheitshinw eis 6 5T a s t e n / L E D 7 6 Display 8 7 Installation 8 7.
4 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 13 Anrufbeantworter 16 13.1 Eine ausgehende Na chricht aufzeichnen (OGM) 16 13.2 Den Anrufbeantworter an-/ausschalten 17 13.3 Tag- und Uhrzeitsan gabe 17 13.4 Anzahl Klingelzeichen 17 13.5 Nachrichten 18 13.6 Abspielen der eingehenden Nach richten 18 13.
Topcom Allure 270 5 Topcom Allure 270 DEUTSCH 1 V or der ersten V erwendung Wir danken Ihnen fü r den Kauf dieses ne uen Schreibtischtelefons mit Rufnummernerkennung . 1.1 V erwendungszweck Dieses Produkt ist zum Anschluss an einen an alogen PSTN-Telefonanschluss im Haus hergestellt.
6 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 3 Ent sorgungshinweise • Entsorgen Sie die verwende ten Batterien und warten Sie das T elefon umweltfreundlich.
Topcom Allure 270 7 Topcom Allure 270 DEUTSCH durchführen. Unzulänglich e Reparaturen können beträchtliche Gefah ren für den Benutzer verursachen. • Kinder unterschä tzen oft die Gefahren ele ktrischer Geräte. Lassen Sie Kind er darum nie ohne Aufsicht in der Nähe von elektrischen Geräten.
8 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 6D i s p l a y Display-Information: Beschreibung: Sie haben neue Nachrichten in de r Mailbox des Telefonanbieters XX NEW Sie haben ’XX’ neue Nach richten in I.
Topcom Allure 270 9 Topcom Allure 270 DEUTSCH 7.2 Anschließen des S trom- und T elefonkabels Für die Installation gehen Sie wie folgt vor: • S tellen Sie das T elefon auf eine ebene Oberfläch e.
10 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 8.2.2 Einstellen des Displaykontrasts. Sie können den gewünschten Kontrast wie folgt selektieren: • Drücken Sie 3 Sekund en lang die -T aste, die Displaysprache erschein t. • Drücken Sie die T aste erneut.
Topcom Allure 270 11 Topcom Allure 270 DEUTSCH 8.2.5 Einstellen des Wahlvorsatzes Wenn Sie vor einer Telefonnummer aus der Anrufliste oder dem Tele fonbuch eine einstel lige Vorwahl wählen müssen, müssen Sie den Wahlvorsatz einstelle n. • Drücken Sie 3 Sekund en lang die , die Displaysprache erscheint.
12 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 8.6 Klingellaut stärke Wenn Sie einen Telefonanru f erhalten, klingelt das Ge rät. Die Klingellautstärke kann mit dem Klingellautstärkeschalte r an der Rückseite des Telefons (Hi- , Lo-) eingestellt werden. ).
Topcom Allure 270 13 Topcom Allure 270 DEUTSCH 9.4 Durch die Anrufliste scrollen Sie können durch die Anrufliste scrollen, indem Sie eine der bei den Tasten drücken: oder . Wenn 10 Sekunden lang keine Taste betätig t wird, kehrt das Gerät zum Stand-by-Modus zurück.
14 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 9.7.2 Eine Nummer aus der VIP-L iste selektieren und anrufen • Drücken Sie wie derholt VIP um durch die VIP-Liste zu scrollen. • Wenn die Rufnummernansage aktiviert ist, warten Sie, bis die Ansage beendet ist.
Topcom Allure 270 15 Topcom Allure 270 DEUTSCH • Geben Sie die T elefonn ummer ein und drücken Sie als Bestätigung. • Wiederhol en Sie diese Schritte um eine andere Nummer einzugebe n oder drücken Sie zweimal um die Einstellung zu verlassen. 10.
16 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 1 1.1 Eine Nummer in einem Di rektwahlspeicher s peichern • Drücken Sie 2 Sekund en lang M1. • Geben Sie die T elefonn ummer ein. • Drü cken Sie die gewünschte Direktw ahltaste (M1-M8). 1 1.2 Eine Direktwahlnummer anrufen • Drücken Sie die gewünschte Direktwahltaste.
Topcom Allure 270 17 Topcom Allure 270 DEUTSCH 13.1.2 OGM2 OGM2 ist die Nachricht, die der Anrufer hört , wenn er mit einer Telefonnummer anruft, die im Menü ’ ANS.2 RUFNUMMER’ einge stellt wurde. Wenn das Allure 270 die vorprogrammierte Anrufidentifikation erhält, wird diese Nachricht abgespielt und nicht OGM1.
18 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 13.5 Nachrichten Nachdem der Anruf entg egengenommen wurde, hö rt der Anrufer Ihre ausgehe nde Nachricht (OGM). Er kann nach de m Piepton eine Nachricht einsprechen (ma x. 30 Sekunden). Wenn Sie neue Nachrichten haben, wird die Anzahl der ne uen Nachrichten angezeigt.
Topcom Allure 270 19 Topcom Allure 270 DEUTSCH Zum Einstellen dieses Cod es: • Drücken Sie 3 Sekund en lang die , die Displaysprache erscheint. • Drücken Sie wie derholt bis ’ FERNST . CODE S. ’ angezeigt wird. • Geben Sie den neuen Code mit dem numerischen T a stenfeld ein.
20 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 15 T opcom Garantie 15.1 Garantiezeit Topcom Geräte haben eine 24-monatig e Garantiezeit. D ie Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde.
Topcom Allure 270 21 Topcom Allure 270 ENGLISH 1 Before Initial us e 23 1.1 Intended Pu rpose 23 1.2 Caller ID 23 1.3 Connection 23 2 Cleaning 2 3 3 Disposal cautions 23 4 Safety advice 24 5 Buttons/LED 25 6 Display 25 7 Installation 26 7.1 Battery installation 26 7.
22 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 13 Answering machin e 33 13.1 Recording an outg oing messages (OGM) 33 13.2 Turning Answering Machine ON/OFF 34 13.3 Day and Time stamp 34 13.4 Number of rings 34 13.5 Messages 34 13.6 Playback of Incoming Messages 34 13.
Topcom Allure 270 23 Topcom Allure 270 ENGLISH 1 Before Initial use Thank you for purchasing this new desktop caller ID telephon e. 1.1 Intended Purpo se This product is intend to be connected indoo r to an analogue PSTN telephone line. 1.2 Caller ID Caller ID is a network p rovider service.
24 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a co llection point for the recycling of electrical and electronic equipments.
Topcom Allure 270 25 Topcom Allure 270 ENGLISH 5 Buttons/LED 6D i s p l a y Display information: Description: You received new messages in the telephone netw ork mailbox XX NEW You have receive d ‘X.
26 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 7I n s t a l l a t i o n 7.1 Battery inst allation Batteries must be installed to prevent that messages are lost du ring power failure. • Open the battery compartment at the bottom of t he unit using a screwdriver .
Topcom Allure 270 27 Topcom Allure 270 ENGLISH 8.1.2 Memory capacity The maximum capacity of the Allure 270 is 84 entries including names and numbers. This number can be dedi cated to the Pho nebook and/or the Caller ID list. In th is setting you have to select the capacity of the Phonebook.
28 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 8.2.4 Setting the Local Prefix (5 digits) The Local prefix must be set, when you are no t allowed to dial out your own area code. If there is an incomi ng call, starting with the programmed prefix, the code wil l not be displayed and not be stored in the call list.
Topcom Allure 270 29 Topcom Allure 270 ENGLISH 1. Press . The desired numb er will be dialled automatical ly in handsfree. 2. Pick up the receiver . The number will be dial led automatica lly .
30 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 9.3 T alking Caller ID When the Talking Caller ID is a ctivated, the incomming teleph one number will be announced through the speaker. Also when you scroll th rough the call list or phon ebook, the number is announced.
Topcom Allure 270 31 Topcom Allure 270 ENGLISH 9.7.1 Assigning a number to the VIP list. • Scroll th rough the Call list by pressing or . • If the T alking Caller ID is active, wait until the announcement is finished. • Press the VIP button. The VIP icon will be displayed.
32 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 • Enter the telephone number an d press to confirm. • Follow th e previous steps for adding another number or twice to leave the settin g. 10.3 Selecting and calling a numbe r from the Phone Book •P r e s s .
Topcom Allure 270 33 Topcom Allure 270 ENGLISH 1 1.2 Calling a Direct Memory number • Press the desire d Direct Memory key , the stored numb er is displayed. • Press handsfree or pick up the handset. 12 Sleep mode To avoid that you are disturbed during a specific perio d, you can activate the sleep mode.
34 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 a. To record OGM2 • Press and hold . • After you hear a beep, release and start saying you outgoing me ssage. • Press again to end recording . • The device will playback the recorded message after a beep.
Topcom Allure 270 35 Topcom Allure 270 ENGLISH • T o delete the actu al message press and hold bu tton during playback of the message. • T o increase the volume during playba ck, press briefly . • T o decrease the volume, press briefly . • After you have liste ned to the new messages, press the and hold to listen to all stored messages.
36 Topcom Allure 270 Topcom Allure 270 14 T echnical Data Dialing mode: Tone (DTMF) Flash: 100/300/600ms Caller ID: DTMF/FSK Total recording time: 17 minutes (including OGM, ICM and Conversation recording time) Batteries: 3 x 1.
Topcom Allure 270 37 Topcom Allure 270 ENGLISH 15 T opcom warranty 15.1 Wa rranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. Th e warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligi ble effect on operation or value of the equipment are not covered .
.
.
visit our website www.topcom.net U8006383.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Topcom 270 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Topcom 270 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Topcom 270, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Topcom 270 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Topcom 270, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Topcom 270.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Topcom 270. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Topcom 270 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.