Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BluCon 1914.03 du fabricant Tivoli Audio
Aller à la page of 78
BluC on ™ Wireless Music Receiver OWNER ’S MANUAL.
.
T ABLE OF CONTENTS: English ............................................................................................................................... 04 Dansk ......................................................................................
4 – ENG LIS H IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep t hese instructions. 3. He ed al l warn ings . 4. Follo w all i nstructions. 5. Do no t use th is ap par atus ne ar wa ter . For exa mple , do not u se nea r a bat htub, in a wet bas eme nt, n ear a sw immi ng poo l, and t he like.
5 – ENG LIS H res ide ntia l inst alla tion. T his p rod uct g ene rate s, use s, an d can r adia te radi o fre que ncy en erg y and , if not in sta lle d and u sed i n acc orda nce w ith th e inst ruc tion s, may c aus e har mful i nter fe r - en ce wit h radi o com muni cati ons.
6 – ENG LIS H ABOUT TIVOLI AUDIO Tivoli Audio was founded by T om DeV esto with the mission of bringing simple to use, elegantly designed, high quality audio products to consumers.
7 – ENG LIS H Pairing a Bluetooth Wireless T echnology enabled iPhone/iPod touch/iPad with the BluCon 1. Follow S teps 1 a nd 2 ab ove. 2. Select “Settings ” . 3. Select " General" . 4. Select “ Bluetooth ”. 5. Swi tch Bluetooth “On” to initiate searching.
8 – ENG LIS H LIMITED WARRANTY OUTSIDE NOR TH AMERICA Tivoli Audio manufactures its pr oducts to very high standards and we are confident our pr oducts will perform well. Accordingly , we provide a limited warranty on this product against manufacturing defects in material and workmanship to the original owner .
9 – ENG LIS H www .tivoliaudio.com. There is no legal obligation for you to pr ovide personal information. However , such information allows us to maintain a recor d of the Tivoli Audio products acquired by you and better understand the purchasers of our pr oducts.
10 – ENGL ISH Where not pr ohibited by law , Tivoli Audio shall not be liable for special, incidental, consequential, or indirect damages. Some places do not allow limitations on the exclusion or li.
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKSER 1. Læs disse instrukser . 2. Gem disse inst rukser . 3. L y t ti l alle advarsler . 4. Følg alle instrukser . 5. B rug i kke det te app ara t i nær he den af va nd. For e kse mpe l må du ik ke bru ge det i n ær hede n af et b adek ar , i e n fugt ig kæ lde r , tæt på e t svømm eba ssi n o.
15 . D et te pro duk t er b levet tes tet, o g det over hol der g ræn ser ne for D el 15 af FCC reg els æt tet. Di sse g ræn ser e r be reg net til a t yde rim elig b es ky t tels e mod s kade lig in ter fer ens i e n bol i - gin sta llati on.
BluCon INSTRUKSER Tillykke med købet af din Tivoli Audio’ s BluCon. Vi mener , at BluCon er den letteste og mest elegante måde at føje Bluetooth® trådløs teknologi til en Tivoli Audio radio eller til næsten ethvert andet audiosystem med et aux input.
3. T ænd f or den Bluetooth trådl øse te knol ogi p å din ak tive red e ano rdni ng. Vælg “T ivoli Bluetooth (Ik ke par ret)” når d en komm er op p å din an ordn ings s kæ rm for a t beg ynd e søg ning en. No gle ano rdni nge r bed er di g om et PIN nu mme r .
RENGØRING Brug aldrig stærke rengøringsmidler eller opløsningsmidler på din BluCon. Normal daglig brug og slidtage eller skade som opstår ved rengøring eller brugen af kemikalier er ikke dækket af fabriksgarantien. Rengør din BluCon med en blød klud og gnub ikke hårdt.
I lande, hvor ansvarsbegrænsning ikke er forbudt ved lov , skal Tivoli Audios maksimale hæftelse ikke overstige den betalte købspris. I lande, hvor ansvarsbegrænsning er forbudt ved lov , skal Tiv.
Hvis produktet r etur ner es inden for garantiperioden og er berettiget til service i henhold til denne begrænsede garanti, vil vi repar ere eller udskifte defekte dele inden for rimelig tid og uden ber egning. DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER I HENHOLD TIL DE ANGIVNE BETINGELSER.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Le sen S ie die se Hinwe ise. 2. Bewa hren S ie di ese Hi nweise a uf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Anw eisungen.
14 . Zur zu sät zlic hen S ich erh eit d iese s Pro duk ts, s tecke n Sie da s Ge rät wä hre nd ein es Ge wit - ter s, wen n es un beau fsi chti gt is t ode r läng ere Z eit ni cht ver we nde t wird, au s. Da durc h vermeiden Sie Schäden am Gerät durch Blitzschlag oder Überspannung.
BluCon ANLEITUNG Gefeliciteerd met uw aankoop van BluCon van Tivoli Audio. V olgens ons is de BluCon de eenvoudigste en elegantste manier om de draadloze Bluetooth ® technologie toe te voegen aan een Tivoli Audio radio of aan zo ongeveer elk audiosysteem met een ingang Aux.
2. V erbinden Sie das enthaltene A udiokabel vom “Line-O ut” -Ausgang auf der Rückseite des Blu Con m it dem A ux-Eing ang a uf de r Rück seite I hre s Tivol i Audio R adio s ode r ein es an der en Aud ioge rät s.
Tivoli Audio-Logo leuchtet allerdings nur auf, wenn der BluCon mit einem Gerät über Bluetooth verbunden ist. AUFSTELLUNG Stel len S ie den B luC on an e ine m Or t auf, an d em er d rah tlos B lueto oth- Sig nal e empf ange n kan n.
diese beschränkte Garantie fällt, werden defekte T eile von uns innerhalb eines angemessenen Zeitraums kostenlos repariert oder ersetzt. DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE ERTEIL T IHNEN BESTIMMTE RECHTE, DIE FESTGELEG - TEN BEDINGUNGEN UNTERLIEGEN.
BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR NORDAMERIKA Tivoli Audio erfüllt bei der Herstellung seiner Produkte sehr hohe Standar ds. Daher sind wir überzeugt, dass unsere Pr odukte äußerst leistungsfähig sind.
W enn dies nicht gesetzlich untersagt ist, haftet Tivoli Audio nicht für besondere, indir ekte, Neben- oder Folgeschäden. In einigen Ländern sind Haftungsbeschränkungen sowie der Ausschluss und di.
26 – ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES 1. Lea estas instrucciones. 2. Conser v e estas instrucciones. 3. Ponga at ención a todas las adv er tencias.
27 – ESP AÑOL 15 . Este p rod ucto h a sido p roba do y se e nco ntró q ue cum ple c on los l ímite s de la Pa r te 1 5 de la s reg las d e la FCC. Esto s lími tes es tán d ise ñado s par a pro porc ion ar una p rote cció n razonable contra interferencia s nociv as en una instalación residencial.
28 – ESP AÑOL BLUCON INSTRUCCIONES Felicitaciones por la compra de su BluCon de Tivoli Audio. Creemos que el BluCon es la forma más sencilla y elegante de agregar la tecnología inalámbrica Bluetooth ® a su radio Tivoli Audio o a cualquier otro sistema de audio con una entrada auxiliar .
29 – ESP AÑOL 2. C one cte el c abl e de au dio inc luid o des de la s alid a de lín ea “L ine Ou t” u bic ada en l a par te pos ter ior de l BluC on a la e ntra da aux ilia r ubic ada e n la par te p oste rior d e su ra dio Ti voli Audi o u otro d isp osit ivo de aud io.
30 – ESP AÑOL aun que e l logo tipo de T ivoli A udio s olo s e ilumi nar á cua ndo el B luC on es té cone ct ado a un dispositivo vía la tecnología inalámbrica Bluetoo th . COLOCACIÓN Col oqu e el Blu Con d onde p ue da rec ibir l as se ñal es de l a tecn olog ía ina lám bric a Blu etoot h.
31 – ESP AÑOL En los países donde los límites de responsabilidad no están excluidos por el estatuto, la máxima responsabilidad de Tivoli Audio no superará el pr ecio de compra que pagó por el producto.
32 – ESP AÑOL No abra este producto ni lo desarme, ya que al hacerlo anulará esta Garantía limitada. No hay piezas en el interior que pueda reparar el usuario.
33 – ESP AÑOL ESPECIFICACIONES: Modelo: BluCon Tipo: Receptor de música inalámbrico Bluetooth Bluetooth: Versión 2.1+EDR, A2DP estér eo Corriente: 5 V 300 mA Fuente de energía: BC-PS: 5 VCC 300 mA, 100-240 V~, 50/60 Hz (dependiendo de la región) Dimensione: 2.
34 – FR AN ÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES 1. Lis ez ce s con sig nes. 2. Conser vez ces consignes. 3. Ob ser vez to us le s aver tis sem ent s. 4. Suive z tout es les instructions. 5. Ne pa s util ise r cet a ppa reil p rès de l'eau.
35 – FR ANÇA IS 14 . À tit re de pr éc autio n sup plé ment air e pour c e pro duit p en dant u n ora ge, ou lo rs que c e prod uit es t lais sé s ans s ur veill anc e et n' es t pas u tilis é pen dan t de lon gue s pér iod es, il c onvie nt de l e déb ra nche r du se cteu r .
36 – FR AN ÇAIS BluCon INSTRUCTIONS Felicitaciones por la compra de su BluCon de Tivoli Fé l ic it at i on s po ur vo tr e a ch at du B lu Co n de Tivoli audio.
37 – FRA NÇAI S 2. Con nec ter le c âbl e audi o incl us à la s or tie « L ine Ou t » sit uée s ur l'arri ère d u BluC on et à l' e ntré e « Auxi liar y » s itué e sur l e pan neau a rr ière d e votre r adio T ivoli Au dio ou a utre p éri - phé riq ue.
38 – FR AN ÇAIS Audio ne s'illumine que lorsque le BluCon est connecté à un périphérique via une liaison sans fil Blootooth. EMPLACEMENT Posi tion ner l e BluC on da ns un e ndro it où il s era e n me sure d e rec evoir le s sig naux d e la lia iso n sa ns fil Bl ueto oth.
39 – FR AN ÇAIS CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES SUJETS À DES CONDITIONS DÉFINIES. D ’ AUTRES DROITS LÉGAUX S ’ APPLIQUANT AU PRODUIT QUE VOUS A VEZ ACHETÉ PEUVENT ÉGALEMENT VOUS ÊTRE CONFÉRÉS. CES DROITS LÉGAUX V ARIENT D ’ UN P A YS À L ’ AUTRE.
40 – FR ANÇA IS défectueux, d’une réparation non autorisée, de dégâts ou d’une perte lors du transport du produit, d’une détérioration, d’une utilisation avec une tension/un courant .
4 1 – FR AN ÇAIS via notre site Internet: www .tivoliaudio.com . La loi ne vous oblige aucunement à fournir vos informations personnelles. T outefois, ces informations nous permettent de constituer un dossier des produits Tivoli Audio que vous avez achetés et de mieux compr endre nos clients.
42 – IT ALIANO IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1. Legge re queste istruzioni. 2. Conser v are queste ist ruzioni. 3. Fare a tte nzio ne a tut ti i me ss aggi d i avve r time nto. 4. Seguire tut te le istruzioni. 5. Non u tiliz za re l’ a ppar ec chio i n pros sim ità de ll’ ac qua .
43 – ITALIANO ins tall ato in am bie nte dome sti co. Qu esto p rodot to ge ner a, ut iliz za e pu ò dif fond ere e ner gia a rad iofr equ enz a. Se n on vie ne in sta llato e ut iliz zato i n conf ormi tà co n le is truz ioni, p uò dar e luo go a inte r fere nze dan nos e nell e com unic azi oni r adio.
44 – ITALIANO A PROPOSITO DI TIVOLI AUDIO Tivoli Audio è stata fondata da T om DeVesto con l’intenzione di dar e al consumatore prodotti di facile utilizzo, dal design elegante e con elevata qualità audio.
45 – ITALIANO Accoppiamento di un iPhone/iPod touch/iPad abilitato alla T ecnologia wireless Bluetooth con il BluCon 1. Se guir e i pas sag gi 1 e 2 pre ce den ti. 2. Selezionare “Impostazioni” . 3. Selezionare “Generali” . 4. Selezionare “ Bluet ooth ”.
46 – IT ALIA NO NOTA: Le c as se e st er ne Ti vol i Au di o ut il iz za no i mp ia ll icc ia tu re i n ve ro l egn o. Poi ch é il l eg no na tu ra le v ar ia mo lt o, no n è pos si bi le o t ten er e co lo re e g ra na u ni fo rm i ne i var i mo de lli .
47 – IT ALIANO massima di Tivoli Audio non potrà eccedere il pr ezzo di acquisto corrisposto dall’utente per il prodotto. Nei paesi all’interno dei quali le limitazioni di responsabilità sono .
48 – IT ALIA NO Evitare di aprir e o smontare questo prodotto, dal momento che tale operazione invalider ebbe questa garanzia limitata. L ’inter no dell’unità non contiene alcun componente che richiede la manutenzione da parte dell’utente.
49 – IT ALIA NO SPECIFICHE TECNICHE: Modello: BluCon Tipo: Ricevitore musicale con tecnologi wireless Bluetooth Bluetooth: Versione 2.1+EDR, A2DP Ster eo Potenza: 5 V 300 mA Alimentazione: BC-PS: 5 V c.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Volg deze i nstr uc ties o p. 2. Bewaar deze instructies. 3. Ne em al le waa rs chuw inge n in ach t. 4. Volg all e inst ruc tie s op.
15 . Di t appa ra at is ge test e n vold oet a an de b egr enzi ngen vo or De el 15 van de FCC -re gel s. Deze b epe rk inge n zijn o ntw ikkel d om ee n red elij ke beveili ging te bi ede n teg en sc hade lijke stor ing en in e en re side ntië le in sta llati e.
Bewaar de doos en de originele verpakking voor het geval dat u de BluCon ooit moet opsturen, omdat verzendschade niet gedekt wor dt door de fabrieksgarantie. Namens ons allen: bedankt voor uw keuze voor Tivoli Audio en veel plezier met uw nieuwe BluCon.
4. Af ha nke lij k van h et a pp ar aa t mo et u mo ge lij k me er de re p og ing en d oe n om t e kop - pe le n en /of ver bi nd en m et d e Bl uC on , maa r ge ef h et a pp ar aa t vol do en de t ij d om te koppelen of v erbinden vo ordat u het proces herhaalt.
tu ss en d e mo de ll en t e ver kr ijg en . U ku nt oo k me rke n da t he t hou t na v erl oo p van t ij d d on ke rd e r w or d t d oo r de inw er ki ng va n zon li ch t .
consequentiële of indirecte schade. Op sommige plaatsen zijn beperkingen niet toegestaan op de uitsluiting of beperking van hulp, speciale, incidentele, consequentiële of indirecte schade, of de beperking van aansprakelijkheid tot opgegeven bedragen, zodat de bovenstaande beper - kingen of uitsluitingen mogelijk niet op u van toepassing zijn.
56 – NORSK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER 1. Les disse instruksjonene. 2. Oppbevar disse instruksjonene. 3. V ær oppmer ksom på alle advarsler . 4.
57 – NORSK 15 . De tte pr oduk te t er tes tet og fu nne t at det e tte rkomm er be gre nsn inge ne for d el 15 i F C C re gelve rket. D is se be gre nsni nge ne er u tfo rme t for å gi r imel ig be sk y tte lse mo t skad elig innvi rkn ing nå r ins tall er t i bo ligo mrå de.
58 – NORSK OM TIVOLI AUDIO Tivoli Audio ble grunnlagt av T om DeVesto. Han hadde den misjonen for øyet å bringe enkle å bruke, elegant utformede, høykvalitets lydprodukter ut til forbruker e.
59 – NORSK 1. Følg s teg 1 og 2 ove nfor . 2. V elg “Set tings” (Innstillinger). 3. V elg “General” (Generelt) . 4. Ve l g “ Bluet ooth ”. 5. Sk ru Bluetooth “O n” (på) fo r å sta r te søk . 6. Velg “T ivoli Bluetooth ( Not Pai red )” når de t frem komme r på sk jer men .
60 – NORSK BEGRENSET GARANTI UTENFOR NORD-AMERIKA Tivo li Audi o pro dus ere r pro duk ter av svæ r t hø y sta ndar d, og vi e r sik re på at p roduktene våre vil fun ger e god t.
61 – NORSK Denne begrensede garantien er ugyldig hvis etiketten med serienummer et er fjer net eller uleselig. Hvis du har kjøpt en utvidet serviceavtale av forhandleren, og du tr enger service etter at denne begrensede garantien har utløpt, ber vi deg ta kontakt med leverandør en av den utvidede ser - viceavtalen for å skaffe service.
62 – NORSK Bestemmelsene i den begrensede garantien har fortrinnsr ett i forhold til andre garantier eller bestemmelser , unntatt de som er gitt i lov . Denne begr ensede garantien påvirker ikke eventuelle andre juridiske r ettigheter du har etter lovgivningen, og den hindrer heller ikke eventuelle rettsmidler du har etter lovgivningen.
63 – NORSK SPESIFIKASJONER: Modell: BluCon T ype: Bluetooth trådløs teknologi musikkmottaker Bluetooth: Versjon 2.1+EDR, A2DP Ster eo Strøm: 5V 300mA Strømforsyning: BC-PS: 5VDC 300mA,100-240V~, 50/60Hz (avhengig av region) Dimensjoner: 21.3cm B x 11.
64 – SU OMI TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSOHJEIT A 1. Lue nämä ohj eet. 2. Säilytä nämä ohj eet. 3. Ota vaarin kaikista varoit uksista. 4. Noudata k aikkia ohjeita.
65 – SU OMI radioliik enteese en. Ei kuitenkaan voida taata, ettei häiriöitä ilmenisi jossain tietyssä asennuk - sessa. Jos tämä laite ai heut taa haital lisia häiriö itä radion tai tele vi.
66 – S UOM I TIETOJA TIVOLI AUDIOST A Tivoli Audion on perustanut T om DeVesto tarkoituksella tuoda helppokäyttöisiä, tyylikkäitä, korkealuokkaisia audiotuotteita asiakkaille.
67 – SUO MI Bluetooth -langattomaa teknologiaa käyttävän laitteen iPhone/iPod touch/iPad pariyhteyden muodostaminen BluConin kanssa 1. Nou dat a yllä o levia va ihei ta 1 ja 2. 2. V alitse ”Settings” ( asetukset). 3. V alitse ” General” (yleiset) .
68 – SU OMI RAJOITETTU T AKUU Tivoli Audio valmistaa tuotteensa täyttämään korkeat laatuvaatimukset ja luotamme siihen, että tuotteemme toimivat hyvin. Tämän mukaisesti myönnämme alkuperäiselle ostajalle tämän tuot - teen materiaaleja ja valmistusta koskevan rajoitetun takuun.
69 – SU OMI Jos ostit laajennetun huoltosopimuksen jälleenmyyjältäsi ja huolto on tarpeen tämän rajoitetun takuuajan mentyä umpeen, ota yhteyttä laajennetun huoltosopimuksen tarjoajaan huollon saamiseksi. V oit kätevästi rekisteröidä tuotteesi takuuhuoltoa varten verkossa osoitteessa www .
70 – SVE NSK A VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Lä s de ssa a nvisn inga r . 2. Spa ra de ss a anvis ning ar . 3. Beakta alla varning ar . 4. Följ alla bruksanvisningar . 5. Anvä nd inte a ppa raten n ära va tte n. Använ d den ti ll exempe l inte nä ra et t bad kar, i en fuk tig k äl - lar e, när a en si mba ssä ng oc h likn and e.
71 –SVENSK A negativ t int er ferera med radiokommunikationer . Vi utfä rdar emellertid ingen garanti at t stör ning ar in te komme r att u pps tå ino m en vi ss an läg gning .
72 – SVENSKA OM TIVOLI AUDIO Tivoli Audio grundades av T om DeVesto i syfte att ge konsumenter lättanvända, elegent utformade, högkvalitativa ljudprodukter .
73 – SVENSKA Para en iPhone/iPod touch/iPad som aktiverats för Bluetooth trådlös teknik med BluCon 1. Följ s teg 1 oc h 2 ovan. 2. Välj ”Settings” (inställninga r) . 3. Väl j ”General” ( allmänt ). 4. Väl j ” Bluetooth ”. 5. Vä xl a Bluetooth till ” On” (p å) för at t bö rja s öka .
7 4 – SVENSKA BEGRÄNSAD GARANTI UT ANFÖR NORDAMERIKA Tivoli Audio tillverkar produkter av högsta möjliga kvalitet och vi är övertygade om att våra pr o - dukter kommer att fungera bra. Vi ger således en begränsad garanti till den ursprungliga ägar en av den här produkten för eventuella pr oduktionsfel i utförande och material.
75 –SVENSK A Den här begränsade garantin gäller inte om etiketten med serienumret har tagits bort eller gjorts oläsligt. Om du har köpt ett utökat serviceavtal från din återförsäljare och .
76 –SVENSK A Bestämmelserna i denna begränsade garanti ersätter alla andra garantier eller villkor , förutom lagstadgade regler . Den här begränsade garantin påverkar inte de juridiska rättigheter du har enligt lag och utesluter heller inte någon åtgärd du har rätt att vidta enligt lag.
77 –SVENS KA SPECIFIKA TIONER Modell: BluCon T yp: Musikmottagare med Bluetooth trådlös teknik Bluetooth: V ersion 2.1+EDR, A2DP Stereo Effekt: 5 V 300 mA Strömförsörjningsdel: BC-PS: 5 V DC 30.
Thi s man ual wa s wri tte n by Peter Sk ie ra and c ann ot be rep rod uce d in who le or i n par t wi thou t the pe rmi ssi on of Ti voli Aud io. The i nfor mati on inc lude d wit hin thi s owne r’s manua l was ac cur ate at th e time of p rint ing.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Tivoli Audio BluCon 1914.03 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Tivoli Audio BluCon 1914.03 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Tivoli Audio BluCon 1914.03, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Tivoli Audio BluCon 1914.03 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Tivoli Audio BluCon 1914.03, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Tivoli Audio BluCon 1914.03.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Tivoli Audio BluCon 1914.03. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Tivoli Audio BluCon 1914.03 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.