Manuel d'utilisation / d'entretien du produit N3150 du fabricant Thetford
Aller à la page of 91
© 2013 Thetford 635075/0113-V03 www .t hetford-europe .c om EUROPEAN HEADQUARTER Thetford B.V. Nijverheidsweg 29 Postbus 169 4870 AD Etten-Leur Nederland T +31 (0)76 5042200 F +31 (0)76 5042300 E info@thetford.
3 INDEX GB N3000 -E ser ies wi th LE D-c ontr ol panel 4 N3000-A series wi th tou chs creen 91 FR S éries N3000-E avec pann eau de comma nde-L ED 11 Sér ies N3 000 -A avec écr an t actile 98 SE N30.
5 4 1 Intr odu c tion This The tfor d refr igera tor is sp ecially developed fo r car av ans or m oto rho mes . It me ets h igh qual ity s tandards , is user-fr iendly and give s you all the convenienc e during holidays and shor t tr ips. Bef ore oper ating and using this r efr iger ator we ad vis e you t o rea d the manu al comp letel y.
7 6 Lowest cooling level Highes t cooling lev el Y o ur r efr ige ra tor me ets t he clim ate cl ass S N r equir emen ts acc or ding to EN I SO 155 02:2 005 at an ambie nt tempe ra tur e 10 °C t o 32° C . We ad vi se to s et the r ef r iger ato r on co oling level 3, w ith an ambient tempera ture bet ween 15 °C and 25° C.
9 8 12 S wi tch of f r efr igerator Before defrostin g the re frig era tor or stor ing your vehi cle, s w itch o f f the r efr ige ra tor. Pus h the on / of f s wi tch , as illu str a ted, and ho ld it f or 2 se cond s to sw it ch of f the r efr ige ra tor.
11 10 FA Q W hat c an I do, w hen th e re fr iger a tor doe s no t s t a r t? Chec k if yo u sw itc hed on t he re fr ige ra tor acc or ding to th e ins tr uc tion s, if th e vehi cle s tand s lev el or if t her e is an av ailab le ener gy s our ce to s tar t t he re fr ige ra tor w ith .
13 12 Nourr itur e • Res pec tez la d ate de pér emp tion ind iquée s ur les e mball ages d e vos a liment s ; • Le dé giv r age , le net toy age ou la mai ntenan ce de vo tre ré fr igéra teur peut diminuer la cons er vabili té de vos aliment s.
15 14 Déplacemen t des é tagèr es de r angement T our nez les pince s en plas ti que sur l e cô té dro it de l’étagèr e de rangement ver s le h aut , de la f aço n indiquée sur l ’illus tr ation. S oule vez un p eu le cô té dr oit , puis d éplac ez l’ét agèr e à la po si tion so uhai tée.
17 16 Po ur empê cher la f or mat ion d ’ o deur s e t de moisissure s da ns le ré frigér ateur , laissez toutes les p or te s ou ver t es pend ant le s toc kag e. Fai tes pi vo ter le c ro che t du verr ouillage de la p or te de 45 degrés e t verr ouillez-le en u tilis ant la g âche , comme illus tr é.
19 18 Que d ois -je f aire l or squ e tous le s témoi ns clig noten t sur le p annea u de comm ande ? Veuill ez con tac ter v ot re r ev endeur o u vo tre c entr e de service Thetfo rd. Je v iens ju s te de re mplac er les b at ter ies , mais le symbole ‘pile s vides’ clign ote toujour s.
21 20 3 Sät t på kylskåpet För a tt s lå på ky lskå pet tr yck er du på p å /av- knapp en och håller den intr yc kt i 1 s ekund , som p å bild en. En la mpa i på /a v- kn appen l yser me d et t gr önt s ken. Ef ter 10 sekunder kommer inställningar na at t mat t as.
23 22 För var a en das t re dan kyld m at i kyl skåp et för at t minska kylnings tiden. För a tt f ör hindr a a tt m aten tor k ar ut o ch skydda kylskåp et fr ån dålig lukt , för v ara mate n sep ara t i s tängd a lådo r .
25 24 Vanliga fr ågor Vad k an jag gö ra n är kyls kåpe t inte s ta r tar? Kontr oller a om du sat te på kylskåpet enlig t instr uktioner na, om fordonet s tår på plan mar k och om det f inns en tillgänglig energik älla at t s tar t a kylsk åpe t med.
27 26 1 Introduc ción Es te f ri gor íf ic o Th et for d ha si do esp eci almente diseñad o para c ara vanas o au tocar avan as. Cum ple con l os má s alto s es tán dare s de cal idad, e s de f ácil u so y le pr op orc ionar á to da la com odida d que nec esi ta d ur ante las v ac acio nes y viajes cor tos .
29 28 5 S eleccion ar el nivel de r efrigeración T r as a ct iv ar el f rig or íf ic o, mantenga puls ado el botón de conf irmación dur ante 2 se gundo s. Lo s símb olos d e los suminis tro s comenz arán a par padear. Vuelv a a pulsar el botón de conf irmación.
31 30 No se g ar anti za el bu en re ndimien to del ga s debid o al cam bio de la s condi cione s ex teriore s durante la conducción. Po r lo tant o, T het for d no r ec omienda u til izar su f rig or íf ic o con g as mient ra s cond uce.
33 32 T odo s los indicador es luminos os del panel de con tr ol es tán p ar pade ando, ¿qué deb o hacer? Pó ngas e en con tac to co n su pr ov eed or o con un cen tr o de ser vic io T het for d. Ac abo d e cambi ar las b ater ías , sin emb arg o el símbolo “baterías agot adas” si gue par padeando.
35 34 1 Indledning De tte k øle skab f r a The tf or d er ud vi kle t spe ciel t til camping vogne eller auto campere . Det opf ylder høje kv alite tss tandarder, er bruger v enligt og gi ver dig s tor ko mfo r t i fe rie r og på k or te tur e.
37 36 Laveste køleniveau Høje ste køleniv eau Dit kølesk ab op fylder kr avene for klimaklasse SN i he nhold til E N IS O 15502: 2005 ve d en r umtempera tur mellem 10° C og 32° C. V i r åder dig t il at ind sti lle køl esk abe t til køleniv eau 3 med en omgivende temper atur på me llem 15 ° C og 25 ° C.
39 38 12 S luk køleskabe t Før a fr imning a f køle skab et eller opmagasiner ing af vo gnen sk al du slu kke køl esk abet . T r yk p å af br yd eren s om v is t, og hold d en nede i 2 s ekund er for a t sluk ke køl esk abet . A lle lamp er går u d.
41 40 Of te s tillede s pør gsmål Hv ad k an jeg g øre , hvi s køle ska bet ik ke s tar ter ? Kontr ollér , om du har tændt kølesk abet i henhold til vejledningen, om v ognen står plant , eller om der er andre mulige energik ilder , s om kan star te køl esk abet .
43 42 L ebensmit tel • Bea chten S ie das au f der Leben smit telver packung auf gedr uckte Mindes thal tbark eits datum; • Das A uf ta uen, die R einigun g oder War tung des K ühls chr ank s kann di e Hal tbar kei t der Leben smit tel verkür zen.
45 44 Vers tellen Sie dabei zuer s t die linke Seite de s A blage fa chs an d er Se iten wand d es Kühl sch ra nks und dann die rech te Seite in der entspr echenden Rill e. Dr ehen S ie den Pl as tikb ügel na ch unten . Ihr Ablagefach ist wieder siche r bef estigt.
47 46 Ac hten S ie dar au f, dass di e Gas hähne de r Gas fl asche währ end der Lager ung fe st ver schlo ssen sind. Wass er , das dur ch die Lüf tungs öf fnungen eindring t, kann Ihr en Kühlschr ank bes chädigen. Br ingen Sie desh alb die W interabd eckungen an, bev or Sie Ihr Fahr zeug waschen.
49 48 Meinem Kühlschr ank is t keine Winter abdeckung beig eleg t , ist d as in Or dnung ? Die Win terabde ckung ist ein Zubehör teil Ihres Kühl schr an ks , das S ie bei Ihr em Hän dler er wer ben können.
51 50 3 Koelk ast aan ze tten Dr uk de aa n/ uit-k nop in , zo als af gebe eld en ho ud dez e 1 sec onde v as t om de koe lkas t aan te z et ten. Bij normaal func tioneren zal de aan /uit-knop gr oen oplichten. Na 10 seconden dimmen de ins tellingen. Het gr oene la mpje ge ef t aan d at u w koelk as t nog in wer king is.
53 52 Om ijs vo rmi ng in uw ko elka st z ove el moge lijk te beper ken, dekt u vl oeibare pr oduc ten al tijd af, la at u wa rme p ro duc ten ee rs t a f koele n vo ord at u ze in d e koelk as t plaa ts t en op ent u de koelkas t niet langer dan nodig.
55 54 Zor g er v oor d at u alle b es chik bar e pr oduc t info rm atie bi j de hand h eef t , vo or snell e en ef f ic iënte hu lp ( zie p agina 179). Storingen So mmige stor ingen word en aangegeven me t knipper ende lampjes op uw bediening spaneel.
57 56 1 Pr emes sa Que s to fr igor if er o Th et for d è s vil uppa to in par tico lar mod o per r oulo t te e camp er . S od disf a s tandar d di al ta qu ali tà, è f acil e da us are e o f fr e tu tt e le como dit à dur ante l e vac anz e o bre vi v iag gi .
59 58 Livello di raffred- da mento minimo Li vello di raf fred - damento massimo Il fr ig ori fer o so ddis fa i r eq uisi ti dell a clas se clim atic a SN in b ase a EN I SO 155 02:2 005, in un ambie nte con te mper at ur a da 10 °C a 32 ° C.
61 60 A ssi cur ar si c he le pr es e d’ar ia sull a par te e s ter na del veicolo siano sempre sgombre dalla polvere. Mai pu lire i l fr igor if er o con s apon e o con agenti chimici ag gre ssi vi o caus tici. Le p ar ti n on f iss e del f rig or if ero n on son o adat te per la lavas tov iglie.
63 62 Il frigor ifer o non f unziona con u na tensi one di 230 V con tr ollar e se la r e te elet tr ic a è adeg uat a • tent are di f ar fu nzio nare i l fr igor if er o colleg andolo ad un’altr.
65 64 3 Ligar o frigoríf ico P ara l igar o f rig or íf ic o, car r egu e no bo tão lig ado / desligad o ( on /of f) e mantenha -o car re gado dur ante 1 segundo , tal com o ilus tr ado. O bo tã o ligado /des ligad o ( on /of f) irá tor nar -s e verde.
67 66 P ara p re venir q ue o seu f r igor íf i co fo rme gelo, cubr a sempr e os pro dutos líquido s, dei xe os p ro duto s quen tes ar r ef ecer em an tes de os c oloc ar no f rig or íf ic o e não abr a a po r ta ma is tempo d o que o ne ces sár io.
69 68 Resolução de pr oblem as A lguns p rob lemas s ão indi cad os atr a vés d e luze s a pis car no s eu pai nel de co ntr olo. P r imeir o lei a as ins tr uç ões ab aix o. S e is to não r eso lv er o pr oblem a, con tac te o s eu re vend edor o u um Ce ntr o de A ssistência Thet ford.
71 70 1 Innledning Det te Thetf ord- kjøleskape t er spe sielt ut vikle t for camping vogner eller campingbiler. Det oppf yller høye k valite tss tandar der , er br uker vennlig og gir deg al l mulig ko mfo r t på f er ier og ko r te tur er.
73 72 Laveste kjølenivå Høye ste kjøleniv å Kjø leskape t dit t oppfyller k rav ene i klimaklas se SN i he nhold til E N IS O 15502: 2 005 ved en omgi vel se stem per atu r på 10 ° C til 32 ° C . V i anbe fal er at du s till er kj øles kape t på kj øleni vå 3 , ved en r om temper a tur på mell om 15 °C o g 25 °C .
75 74 12 S lå av kjøleska pe t Før du avrimer kjøle skapet eller set ter kjør etøye t til lagring , slå av kjøleskapet . T r ykk på på -/av-b ry teren, som v is t , og hold d en inne i 2 sek under f or å slå a v kjø lesk ape t. A lle ly s sluk kes .
77 76 Hyppig stil te spørsmål Hv a k an jeg g jør e hv is kj øles kape t ik ke s tar te r ? Kontr oller om du har slåt t på kjøleskapet i henhold til in str uk sen e, om k jør etøy et s tår v annr et t ell er om det f innes en tilg jeng elig energikilde å s tar te kj øles kap et med .
79 78 3 Ky tk e jääk aapp i pääl le Jääk aappi kytke tään päälle painamalla on /of f -kyt kintä ja pit ämällä sitä po hjassa 1 sekunnin ajan kuv an osoi t tamalla tav alla. On /of f -ky tk imen v alo muu t tuu v ihr eäks i A setuk set himmenev ät 10 sekunnin kulut tua.
81 80 Pei tä ne s temäis et tu ot tee t aina k annella , anna lämpimien tuot teiden jäähtyä ennen kuin laita t ne jääkaappiin, äläkä pidä ov ea auki tar peet tomas ti. Näin väl tät jääk aappiin ker ty vä ä jäätä. Jäähdytys aikaa voi vähentää laitt amalla jääkaap piin vain esijä ähdyte tty jä elintar v ikkei ta.
83 82 V ian määr it ys Jotk in ongelmat ilmais taan ohjauspane elissa välk kyv ällä valoll a. Lue ensin alla olev at ohjee t. Jo s ongelm a ei niide n av ulla r atk ea, o ta yh teys jälleenmyy jääsi tai The tf ordin pal velukeskuk seen.
85 84 1 Uvo d T a hla dilnik Th et ford j e zasnov an pos ebej za p očit niške pri kolice in av todo me. Ustre za vi soki m stan dardom k valitet e, je upor abniku p rijaze n in vam nud i popol no udob je med po čit nicami i n krajš imi izle ti. Prip oroč amo vam, d a pred up ravljanj em in upo rabo hladilnika do konca preberete priroč nik.
87 86 Vaš hlad ilnik izpo lnjuje zahteve klim atskeg a ra zreda SN v sklad u s stan dardom EN ISO 15 502:20 05 , pri temp eratu ri pro stor a od 10 °C d o 32 °C . Priporoč amo nastavitev hladilnika na stopnjo hlajen ja 3 pri temper atur i okoli ce me d 15 °C in 25 °C.
89 88 12 Izklop hladilnika Pred odmr zovanjem hl adilnik a ali shranjeva njem vozila hladilnik izklopite. Za izklop hladilnika pritisnite stik alo za vkl. /izk l., kot je pri kaza no na ilus trac iji, i n ga drži te 2 sekun di. Vse lučke bojo ugasn ile.
91 90 Pogosta v prašanja Kaj lahko s tori m, ko se hladil nik noče z agnati? Preveri te, če ste g a vklop ili v sklad u z navodili, če je vo zilo izr avnano in če je na vo ljo vir nap ajanja z a zago n hladilni ka. Če ni vz rok napa ke nič od naš teteg a, kontak tir ajte The tf ordov ser visni center .
93 92 3 Sw itch on r ef riger ator T o s wi tch o n the r efr ige ra tor, push th e on /of f sw i tch and ho ld it f or 1 se cond , as illu str a ted. A ligh t in the on /o ff s wi tch will tur n green. Af t er 10 sec onds th e se tti ngs w ill dim. The gr een light indica tes the ref riger ator is s till in func tion.
95 94 Door lock W hen you c los e and pr es s the do or of th e re fr iger ator , the do or lock s automatic ally. W hile dr iv ing thi s door l ock al so se cur es th e door. S ome mod els ha ve an ex t ra se cur it y lock o n the bo t tom of th e re fr iger a tor.
97 96 17 War ran ty Th et for d B V of fe rs t he end us er s of i ts pr od uc ts a thr ee -ye ar guar an tee. In th e cas e of mal fun ct ion wi thin t he war r ant y per iod , The tf or d wil l rep lace or r epair t he pr oduc t a t it s disc re tion .
99 98 1 Intr odu c tion Ce r éf r igér ate ur Th et for d a é té dév elopp é spéci alement pour les car av anes et camping - car s . Il sa tis fai t à des s ta ndar ds éle vés , es t d ’une ut ilis atio n intui ti ve e t vou s appor te tou t le con for t pend ant le s vac anc es et v oya ges de c our tes duré es.
101 100 À une tempéra ture ambiante compr ise entr e 15 ° C et 25 ° C, n ous co nsei llons d e rég ler le ré frig éra teur au niveau 3 de ref roidis sement. S i la tempé ra tur e es t plu s élev ée, le ni ve au de r efr oidi ss ement de vr a ê tr e plus él evé .
103 102 12 A rr ê t du réfr igérateur Av ant de pr oc éder au dég iv r age du r éfr igér ateur ou av ant d e ra nger v otr e véhicule, met tez le ré frig éra teur hors tension . Po uss ez la tou che ma rc he /arr êt , com me illus tr é, et maintenez - la enfoncée pendant 2 s econdes pour éteindr e le réf rigér ateur.
105 104 5. Les ré clamations de g arantie concer nant l’une des c até gor ies s ui van tes ne s ero nt pa s acce ptée s : • le pr odui t a été mal u tili sé, ou le s ins tr uc tio ns du manu.
107 106 1 Inledning De tt a kylsk åp fr ån T he tf or d är sär sk il t ut ve ck lat för hus vagnar eller husbilar. Det uppf yller hög kv alite tss tandar d, är användar vänlig t och ger dig all bekv ämlighet under seme str ar och kor ta r esor.
109 108 T r yc k på ant i- kondensk nappen. Symb olen på kontr ollpanelen t änds. 7 A nvändning av k ylskåpsdel Du kan or ganiser a dit t kylskåp ef ter önskemål genom att f lyt ta för v aringshyllorna och dörr hyllorna i höjdled. Se till a tt dör ren f or tf ar ande kan st ängas ef te r at t ha omor ga niser a t hyllor o ch f ack .
111 110 vi nter sky dd innan du t v ät tar d it t fo rdo n. 15 K assering Di tt k ylsk åp har de signa ts oc h till ver ka ts me d mate ri al och ko mpone nter av h ög k vali te t, vilk a kan åter v innas och åter anv ändas. Kylsys temet innehåller ammoniak som kylmedel och o zonv änlig c yk lopen tan s om blås medle t i skummet .
113 112 17 Gar anti The tf ord BV er bjuder sina pro dukter s slu tanvändar e tr e års g ar anti . När et t f el intr ä ff ar inom g ar antip eri oden k ommer T het f ord a tt er sät ta eller repar er a produk ten, ef ter egen bed ömning .
115 114 A limentos • Res pete la f ec ha de cad ucid ad impr esa e n los envol torio s de los alimentos; • Des con gelar, limpiar o r eali zar ta rea s de mantenimi ento del fr igoríf ico puede acor tar la pre ser v ación de los alimentos .
117 116 Pr oducción de c ubitos de hielo Ll ene 2 / 3 de la b andeja d e cubi tos d e hielo c on agua y c olo que la b andeja e n el comp ar tim ento fr io. As egúre se de utiliz ar únicamente agua potable. Nunca ingier a cubito s de hielo o polos dire ctamen te del compar timento fr io.
119 118 6 El f rig or íf ic o no fun cion a con 12 V: ase gúr es e de que el m otor e s té en mar cha • inten te hace r func ionar el f rig or íf ic o con o tro suminis tro de alimentac ión 7 E.
121 120 1 Indledning De tte k øle skab f r a The tf or d er ud vi kle t spe ciel t til camping vogne eller auto campere . Det opf ylder høje kv alite tss tandarder, er bruger v enligt og gi ver dig s tor ko mfo r t i fe rie r og på k or te tur e.
123 122 T r yk p å knap pen f or antikonden sering . Symbole t på kontrolpanelet beg ynde r at lys e. 7 A nvend else af køleskabs r ummet Du k an or ganis ere d it kø lesk ab so m ønske t ve d at f ly t te r undt p å hyld ern e i det o g højdej us tere beholderne i køleskabslågen.
125 124 15 Bor t skaffelse Di t køle skab e r desi gnet m ed og pr od ucer et a f mate ri aler og k ompone nter i høj k v ali tet , der kan genbruge s. Kølesys temet in deholder ammoniak som kølemiddel og ozo nlagsv enligt cyc lopentan som d ri v middel i sk ummet .
127 126 17 Gar anti Th et for d B V tilby der slu tbr ug ern e af sine pro dukter tr e år s gar ant i. I tilf ælde a f funk tio nsf ejl i gar antiperi oden udskif ter eller rep arer er The tfor d pr oduk te t ef ter e get s køn.
129 128 L ebensmit tel • Bea chten S ie das au f der Leben smit telver packung auf gedr uckte Mindes thal tbark eits datum; • Das A uf ta uen, die R einigun g oder War tung des K ühls chr ank s kann di e Hal tbar kei t der Leben smit tel verkür zen.
131 130 Her stell ung von E isw ür feln Füll en Sie 2 / 3 de r Eis wü r fel scha le mit W ass er und le gen S ie die S chal e in das Ge fr ier f ach . Ver wenden Sie daz u stet s nur T r inkw asser. Es sen S ie niem als Ei sw ür f el oder E is am Stiel direk t aus dem Gef rier fac h.
133 132 Fehler behebung Im Falle eines Pr oblems kann ein Fehler code auf dem Bedienf eld ers cheinen. Wenn die Fehlerc odes 1, 2, 4 , 5, 8 , 9, 12 od er 13 er sc heinen , nehmen Si e sof or t K ont akt mi t Ihr em Hän dler ode r einem The tf ord- Kundendienst zentr um auf.
135 134 5. Gar antieanspr üche, die unter eine der folgenden Ka tegor ien fallen, wer den nicht aner kannt : • das P ro duk t wur de uns ach gemäß b enu tz t oder die An weisungen im Handbuch w u.
137 136 3 Koelk ast aan ze tten Dr uk de aa n/ uit-k nop in , zo als af gebe eld en ho ud dez e 1 sec onde v as t om de koe lkas t aan te z et ten. Bij normaal func tioneren zal de aan /uit-knop gr oen oplichten. Na 10 seconden dimmen de ins tellingen.
139 138 Deur ver gr endeling Wann eer u de ko elka std eur slu it en g oed aandr ukt ver grendel t deze automati sch met een clip . Hier mee wo rd t de de ur ook ti jdens he t r ijden geslo ten gehouden. Op so mmige mo dellen bevindt zich nog een ex tra ver grendeling aan de onder kant v an de koelkas t.
141 140 Veelges telde v rag en Wa t kan ik do en, al s de koel kas t nie t st ar t? Co ntr olee r of u de ko elka st h ebt in ges chak eld volgens de ins tr uc ties, of u w voer tuig wa terpas st aat of dat er een bes chikbar e energiebr on aanw ezig i s.
143 142 1 Pr emes sa Que s to fr igor if er o Th et for d è s vil uppa to in par tic olar mod o per r oulo t te e camp er . S od disf a s tand ard di al ta qua lit à, è f acile d a usar e e o ff re t ut te le com odi tà dur an te le va can ze o br ev i via gg i.
145 144 6 Contr ollo degli accessori A ntic ondensa present e sul frigorifero modello B Per e vi tar e la c onden sa sul p annell o di con tr ollo, l a funzione anticondensa si accende automaticamente ( nessun simbolo visibile ). Disat tiv are questa funzione sol amente qua ndo c’è poca a limentazione.
147 146 Non acceler ar e il proce sso di sbr inamento elimin ando lo s tr a to di ghiac cio c on fo r za, con og get ti taglienti o utili zzand o un asciu gacapelli . 14 Cons er va zione S e non si pr ev ede di u tili zz ar e il fr igo ri fer o per un lung o per iodo , è impo r tan te sv uo tar lo, s br inar lo e pulir lo accur atamente.
149 148 Domande frequenti Co sa p oss o fa re qu ando il f rig or if ero n on si av v ia? Ver if ic ar e se si è ac ces o il fr ig ori fer o in b ase al le is tr uzi oni, s e il veic olo è p os to or iz zont almen te o se c ’è una f onte di en ergi a disp onibil e con la qu ale av v iar e il f rig or ife ro.
151 150 3 Ligar o frigoríf ico P ara l igar o f rig or íf ic o, car r egu e no bo tão lig ado / desligad o ( on /of f) e mantenha -o car re gado dur ante 1 segundo , tal com o ilus tr ado. O bo tã o ligado /des ligad o ( on /of f) irá tor nar -s e verde.
153 152 . 9 Durante a condução Ce r tif iq ue- se d e que tod os os pr od uto s no se u fr igo rí f ico n ão se mo vem enquanto co nduz. P renda as ga rr af as na p or t a com o r etent or de gar r af as e f i xe todos o s alimentos nas pr ateleir as de arm azenamento.
155 154 Per guntas frequen tes O que po ss o faz er se o fr igo rí f ico nã o ligar? Ver if iqu e se lig ou o fr igo rí f ico d e acor do co m as ins tr uç ões , se o v eícu lo es tá ni vel ado ou s e exis te uma fonte de ener gia disponív el para ligar o fr igo rí f ico.
157 156 1 Innledning Det te Thetf ord- kjøleskape t er spe sielt ut vikle t for camping vogner eller campingbiler. Det oppf yller høye k valite tss tandar der , er br uker vennlig og gir deg al l mulig ko mfo r t på f er ier og ko r te tur er.
159 158 T r yk k på an ti- kondenser ingsk nappen. Symbole t på kontrollpanelet v il lyse opp. 7 Bruk av kjøleskapsdelen Du k an or ganis ere k jøl esk ape t som du v il ved å endre hø yden på lagrings hyllene og dørk asset tene. Kon tr oller a t dør en kan l ukke s et ter a t du har f ly tte t på h yller og k as set ter.
161 160 15 K assering K jøle skap et di t t er lage t og pr od user t med mate ri aler og de ler av hø y kv ali tet s om ka n re sirkuler es og br ukes på nyt t. K jølesy stemet inneholder a mmoniakk som kjølemiddel og ozonvennlig syk lopentan s om esemiddel i skummet .
163 162 17 Gar anti The tf ord BV tilbyr slu t tbruker ne av sine pro dukter en tre -år s gar anti. I tilfelle feil i gar antiper ioden, v il Th et for d by t te eller r epa rer e pr odu kte t et ter eg et for god tbef innende.
165 164 3 Ky tk e jääk aapp i pääl le Jääk aappi kytke tään päälle painamalla on /of f -kyt kintä ja pit ämällä sitä po hjassa 1 sekunnin ajan kuv an osoi t tamalla tav alla. On /of f -ky tk imen v alo muu t tuu v ihr eäks i A setuk set himmenev ät 10 sekunnin kulut tua.
167 166 . 9 A jon aikana Var mista , et tä jääkaapis sa olevat tu o tteet e i vät pää se liikkumaan ajon a ik ana. Kiinni tä pullot ov een pullonki innikkeellä ja kiinni tä elintar v ikkee t var as tointihyllyille.
169 168 Ohja uspa neelin k aikk i va lot v ilk kuv at , mit ä t e e n? O ta y hteys j älleen myy jääsi t ai The tf or din pal velukeskuk seen. Eikö tal vi suojus ta toimite ta jääkaapin k anssa? T a lv isu ojus on j ääka apin lis äos a, jo nka v oit o st aa jälleenmyy jäl täsi.
171 170 1 Uvo d T a hla dilnik Th et ford j e zasnov an pos ebej za p očit niške pri kolice in av todo me. Ustre za vi soki m stan dardom k valitet e, je upor abniku p rijaze n in vam nud i popol no udob je med po čit nicami i n krajš imi izle ti.
173 172 7 Uporaba hladilnega prostora Hladil nik si lahko or ganizir ate po želj i tako, da spreminjate višino polic in vratnih posodic. Prep ričaj te se, da je v rata p o prilag ajanju po lic in pos odic še ve dno mo goče za preti .
175 174 15 Odlaganje Vaš hlad ilnik je z asnovan in izdelan iz v isoko kval itetn ih mater ialov in se stav nih delov, ki se j ih lahko rec iklir a in pon ovno up orabi. H ladilni sis tem vs ebuje am oniak kot hladil no tekočino in ozonu prijazen ciklopentan kot sredst vo za penjenje.
177 176 17 Garancija The tf ord BV ponu ja konč nim u pora bnikom svojih izde lkov tri letno gara ncijo. V pr imer u ok vare znot raj te ga o bdobja bo Th etf ord p o pres oji izdel ek zam enjal ali po pravil. Stroš ke zamenj ave in dela, vlože nega v z amenjavo okvarj enih delo v, in/ ali stroške delov samih bo v tem primeru kril Thetford.
GB For s erv ice/guarant ee requ est s, plea se iden tif y your r efr iger ator. FR Pour toute demande de ser vice/garantie ,veuillez identifier vôtre réfr igerateur . SE För ser vice-/ gar antiför fr ågningar , var god ident ifier a ditt k ylskåp.
© 2013 Thetford 635075/0113-V03 www .t hetford-europe .c om EUROPEAN HEADQUARTER Thetford B.V. Nijverheidsweg 29 Postbus 169 4870 AD Etten-Leur Nederland T +31 (0)76 5042200 F +31 (0)76 5042300 E info@thetford.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Thetford N3150 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Thetford N3150 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Thetford N3150, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Thetford N3150 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Thetford N3150, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Thetford N3150.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Thetford N3150. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Thetford N3150 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.