Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DP30 du fabricant Thermador
Aller à la page of 48
For Thermador Professional ® PRO-HARMONY™ Dual Fuel Ranges INST ALLA TION INSTRUCTIONS Models DP30 DP36 Pour toutes les cuisinières mixtes Thermador Professional ® PRO-HARMONY™ INSTRUCTIONS D.
IMPORTANT: Save these instructions for the Local Electrical and Gas Inspectors' use. INSTALLER: Please leave these Installation Instructions with this unit for the owner. OWNER: Please retain these instructions for future reference. Please Read Entire Instructions Before Proceeding For Massachusett s Inst allations: 1.
Contents Important Installation Information ................. 1 Step 1: Ventilation Requirements ................ 2 Step 2: Cabinet Preparation ................. 3 – 7 Step 3: Unpacking, Moving and Placing the Range ......................... 8 – 9 Step 4: Installing Anti-Tip Device .
1 Important Installation Information GAS type verification Verify the type of gas supplied to the location. Ensure that the appliance is connected to the type of gas for which it is certified. All models are certified for use with natural gas. Field conversion of the appliance for use with propane gas supply will require a conversion kit.
2 S tep 1: V entilation Requirements It is strongly recommended that a suitable exhaust hood be installed above the range. Downdraft ventilation should not be used. The table below indicates the Thermador hoods, by model number, that are recommended for use with all ranges.
3 S tep 2: Cabinet Prep aration 1. The range is a free standing unit. If the unit is to be placed adjacent to cabinets, the clearances shown in Fig. 1 are required. The same clear- ances apply to island installations, except for the overhead cabinets, which must have a space wide enough to accept the flared island hood, as indicated in Fig.
4 S tep 2: Cabinet Prep aration For Electrical and Gas Supply Zone, see Figure 3A. Cooking Surface CAUTION: See Figs. 2A, and 2B. 40" Min. to combustible material Ð , from cooking surface as defined in the “National Fuel Gas Code” (ANSI Z223.
5 S tep 2: Cabinet Prep aration Note: With the oven door fully open, the top of the door extends to 44 5/8" from the back wall, behind the range when installed. Installation must allow ample clearance for movement around the door when fully open.
6 GAS AND ELECTRIC SUPPL Y S tep 2: Cabinet Prep aration NOTE: If not already present, install gas shut-off valve in an easily accessible location. Make sure all users know where and how to shut off the gas supply to the range. NOTE: The installer should inform the consumer of the location of the gas shut-off valve.
S tep 2: Cabinet Prep aration ELECTRICAL SUPPLY, DUAL FUEL RANGES Installation of the range must be planned so that rough- in of junction box for the receptacle or conduit connec- tion will allow maximum clearance to the rear of the unit.
Chart A 30" Range 36" Range Shipping Weight 351 lbs. 371 lbs. Weight without 228 lbs. 270 lbs. packing materials Without door, 185 lbs. 221 lbs.
9 • Due to the weight, a dolly with soft wheels should be used to move this unit. The weight must be supported uniformly across the bottom (See Fig. 5). • After transporting the range by dolly close to its final location, the range can be tipped back and supported on the rear legs while the dolly is carefully removed.
10 S tep 4: Inst alling Anti-T ip Device T ools Needed for Installation of Anti-Tip Device: • Screwdriver, Phillips • Hammer • Drill, electric or hand • Pencil or other marker • Measuring ta.
11 S tep 4: Inst alling Anti-T ip Device 30" and 36" Dual Fuel Ranges (Figures 6 and 7) Thermador Service Part No. Qty Description 415078 4 Screw, Phillips, #10 x 1-1/2" 600413 1 Anti-T.
12 S tep 5: Gas Requirements and Hookup Verify the type of gas being used at the installation site. The appliance is shipped from the factory for use with natural gas. It must be converted for use with propane. A qualified technician or installer must do the conversion.
13 S tep 6: Electrical Requirement s, Connection & Grounding • Prior to servicing appliance, always disconnect appliance electrical supply cord, if so equipped, from wall receptacle. If appliance is hard-wired to power supply, disconnect power to unit by turning off the proper circuit breaker or disconnecting the proper fuse.
14 S tep 6: Electrical Requirement s, Connection & Grounding Range must be connected to the power supply utilizing one of the following methods. For all methods of connection, the length of the co.
Upper Nut Supply Wire ® Flat Washer ® ® FIG. 9 Cupped Washer ® S tep 6: Electrical Requirement s, Connection & Grounding A 3- or 4-conductor supply may be connected to the terminal block. 3-WIRE LEAD CONNECTION 1. Remove upper nuts only from the terminal block studs.
S tep 7: Backguard Inst allation 16 6” or 9” LOW BACK: 6” Low Back – included with 30" models. Model DFP36LB (9”) – for 36" models. 22” POT-and-PAN SHELF: Model DFP30HS – for 30" models. Model DFP36HS – for 36" models.
17 S tep 8: Door Removal and Reinstallation T o Remove the Oven Door: 1. Fully open the oven door . 2. Flip the hinge clip toward you (see illustration at right). 3. Close the door until it stops (the open hinge clip will hold the door about halfway open.
18 S tep 9: Burner T est and Adjustment WHEN FLAME IS PROPERL Y ADJUSTED: There should be a flame at each burner port. There should be no air gap between the flame and burner port. Install any loose components, such as burner caps and grates, that may have been removed earlier.
Flame Adjustment (if necessary): Tube-style gas burners used in Thermador© appli- ances have air shutter systems which are similar to the illustration in Figure 15, and can be adjusted using the following method (unless adjustment is not recommended).
INST ALLER CHECKLIST GAS SUPPL Y ❑ Manual gas shut off valve in- stalled in an accessible loca- tion (without requiring removal of range). ❑ Unit tested and free of gas leaks.
NOTES.
Pour les inst allations au Massachusett s : 1 . L ’installation doit être réalisée par un entrepreneur qualifié ou agréé, un plombier ou un installateur de gaz qualifié ou autorisé par l’État ou la région dans laquelle cet appareil est installé.
T able des matières Information importante concernant l’installation ............... 1 Chapitre 1 : Exigences pour la ventilation ....................... 2 Chapitre 2 : Préparation de l’emplacement ............... 3 – 7 Chapitre 3 : Déballage, manutention et mise en place de la cuisi nière .
1 Cet appareil est conforme à une ou plusieurs normes suivantes : • UL 858, norme pour la sécurité des cuisinières électriques domestiques • UL 923, norme pour la sécurité des appareils à cuisson aux micro-ondes • UL 507, norme pour la sécurité des ventilateurs électriques • ANSI Z21.
2 Chapitre 1 : Exigences pour la ventilation Il est fortement recommandé d’installer une hotte de ventilation appropriée au- dessus de la cuisinière.
3 Chapitre 2 : Prép aration de l’emplacement 1. La cuisinière est un appareil monobloc. Si elle est placée au milieu des armoires, les dégagements requis sont indiqués à la Figure 1.
Zone d’arrivée d’électricité et de gaz (voir Fig. 3A). Table de cuisson MISE EN GARDE : V oir Fig. 2A et 2B. Distance min. de 101,6cm (40") entre la table de cuisson et les matériaux combustibles . Tel que défini dans le « Code national du gaz combustible » (ANSI Z223.
22po 36 3/4po max. 35 7/8po min. Min. 40 po aux com- bustibles Dosseret bas T ablette haute 6po (DP304) 9po (DP36) Matériaux combustibles 27 5/8 po 26 1/2 po 10 3/4po 2 1/4po 24 5/8po 23 7/8po max . 24 3/4po 22 1/2po Devant Mur 5 Min. 40 po aux combustibles Matériaux combustibles 3 po Garniture pour îlot Min.
REMARQUE : toute ouverture dans le mur derrière l'appareil et/ou dans le plancher doit être scellée. 8 1/2 po 6 po 6 po 6 po 6 po 1 3/4 po 30 1/4 po (Modèle 30 po) 36 1/4 po (Modèle 36 po) B.
Chapitre 2 : Prép aration de l’emplacement ALIMENT A TION ÉLECTRIQUE POUR LES CUISINIÈRES À COMBUSTION JUMELÉE L'installation de la cuisinière doit être planifiée afin que la boîte de jonction pour la prise ou la connexion de conduit permette un dégagement maximum à l'arrière de l'appareil.
Tableau A Cuisinière de Cuisinière de 76,2 cm (30 po) 91,4 cm (36 po) Poids à l’expédition 351lb 371lb Poids sans matériaux 228lb 270lb d’emballage Poids sansporte, 185lb 221lb chapeaux de br.
9 Chapitre 3 : Déballage, manutention et mise en place de la cuisinière FIG. 5 - Mise en place sur la plate-forme à roulettes Le poids de la cuisinière doit être uniformément réparti en s’aid.
10 Chapitre 4 : Installation du dispositif antibascule Outils nécessaires pour l’installation du dispositif antibascule : • T ournevis Phillips • Perceuse électrique ou manuelle • Ruban à m.
11 Chapitre 4 : Installation du dispositif antibascule Cuisinières à combustion jumelée 30" et 36" (Figures 6 et 7) Référence pièce détachée Thermador Quantité Description 415078 4 .
MISE EN GARDE Si l’appareil est alimenté par du gaz propane, le réservoir de gaz propane doit être équipé de son propre détendeur en sus du détendeur fourni avec la cuisinière. La pression du gaz à l’entrée du détendeur de la cuisinière ne doit pas dépasser 34,9 mb (14 po, C.
13 Étape 6 : exigences électriques, connexions et mise à la terre • Avant d'effectuer le service à l'appareil, toujours débrancher le cordon électrique, si doté, de la prise.
14 Las cuisinières doivent être branchés sur l'alimentation à l'aide d'une des méthodes suivantes. Pour toutes les méthodes de connexion, la longueur du cordon ou conduit/câblage doit permettre de faire glisser complètement l'appareil hors de l'armoire sans avoir à le débrancher.
Écrou supérieur Fil d'alimentation ® Rondelle plate ® ® FIG. 9 Rondelle bombée ® Étape 6 : Exigences électriques, connexions et mise à la terre Une alimentation à 3 ou 4 conducteurs peut être branchée sur le bloc de bornes. CONNEXON À 3 FILS 1.
16 Chapitre 7 : Installation du dosseret PROFILÉ 6 OU 9 PO Profiné 6 po - inclus avec modèles 30 po. Modèle DFP36LB (9 po) - pour modèle 36 po TABLETTE À CASSEROLES 22 PO Modèle DFP30HS -. pour modèle 30 po Modèle DFP36HS -. pour modèle 36 po GARNITURE D'ÎLOT 3 PO Modèle DFP30IT -.
17 Chapitre 8 : Retrait et installation de la porte (Retain for future door removal) Photo B. Charnière en position fermée Retrait de la porte : 1 . Ouvrir complètement la porte 2 .
18 Chapitre 9 : T est et réglage de brûler LORSQUE LA FLAMME EST ADÉQUA TEMENT RÉGLÉE: • Il doit y avoir une flamme à chaque port du brûleur .
19 Chapitre 9 : T est et réglage de brûler Réglage de flamme (au besoin): Le brûleur tube utilisé avec les appareils Thermador© sont dotés de système d’obturateur d’air semblables à l’illustration, figure 15, et peut être réglé à l’aide de la méthode suivante (à moins que le réglage ne soit pas recommandé).
Liste de vérification pour l’installateur ALIMENT A TION EN GAZ ❑ Le robinet manuel d’arrêt de gaz a été installé à un endroit accessible (sans devoir déplacer la cuisinière). ❑ L'appareil a été testé et n'a pas de fuites de gaz.
REMARQUES.
S pecifications are for planning purposes only . Refer to inst allation instructions and consult your countertop supplier prior to making counter opening.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Thermador DP30 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Thermador DP30 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Thermador DP30, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Thermador DP30 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Thermador DP30, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Thermador DP30.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Thermador DP30. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Thermador DP30 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.