Manuel d'utilisation / d'entretien du produit IGE 3000 du fabricant Teledyne
Aller à la page of 21
INSTRUCTION MANUAL IGE 3000 ION GAUGE TELEDYNE HASTINGS INSTRUMENTS.
IGE 300 Page 2 of 21 Manual Print History The print history shown below lists the printing da tes of all revisions and addenda created for this manual.
IGE 300 Page 3 of 21 Table of Contents 1. QUICK START IN FORMATIO N ........................................................................................................ ............................ 5 2. GENERAL INFO RMATIO N ......................
IGE 300 Page 4 of 21 DANGER HIGH VOLTAGE High voltages capable of causing injury or death are present within t he IGE 3000 Avoid touching the connector sockets, tube pins and all internal circui try within the IGE 3000. SERVICE MUST ONLY BE PERFORMED BY QUALIFIED TELEDYNE INST RUMENTS PERSONNEL.
IGE 300 Page 5 of 21 1. Quick S t art Information • Apply Power • Apply 24 VDC Power to the “D ” connector Pin 3 and 4. • After power is applied the IGE 3000 will go through self test, CPU initialization, and LED test. (The individual LEDs will sequentially illuminate then the IGE 3000 enters the “No Mode” and is operational).
IGE 300 Page 6 of 21 2. General Information 2.1. GENERAL INFORMATION The Teledyne Hastings Instruments IGE-3000 is a small, fully self contained ion gauge electronics module. The mini- Bayard Alpert style ion gauge tube i s attached to the electronics m odule by a 12 pin circular connector.
IGE 300 Page 7 of 21 2.4. Materials exposed to Vacuum • Yttia coated Iridium • Nickel • 304 Stainless Steel • Glass • Tungsten • Platinum Clad Molybdenum.
IGE 300 Page 8 of 21 3. Inst allation 3.1. INSTALLATION 3.2. Receiving Inspection Your instrument has been manufactured, calibrated an d carefully packed so th at upon receiving your order it is ready for ope r ation. However, whe n you unpack, please inspect all items f or any obvious signs of damage due to shipment.
IGE 300 Page 9 of 21 3.5. “D” Connector Electrical Pin outs The figure below indicates all pin outs. FIGURE 1- IGE-3000 “D” CONNE CTOR NOTE: Set Point High, Set Point Low and Remote Start, use Digital ground Pin 8 as signal return path. 3.6. B/A Tube Installation The Bayard/Alpert (B/A) tube may be installed in any orientation.
IGE 300 Page 10 of 21 4. Operation 4.1. Operation 4.1.1. Apply Power Apply 24 VDC Power to th e “D” connector pin 3 and 4. (Re fer to Section 2.5 /Fi gure 1, for the “D” connector pin out information). After power is applied the IGE-3000 will go through self test, CPU initialization, and LED test.
IGE 300 Page 11 of 21 4.2.1. SELECT SELECT is a push-button. Pressing it will scroll th roug h the different availabl e operating modes. Rapidly “double clicking” SELECT will either turn the selected filament on (if unit is off) or off (if the unit is on) Note: Ensure vacuum is below 1x 10-2 Torr.
IGE 300 Page 12 of 21 4.3.3. DGas Mode: CAUTION: BEFORE INITIATING DEGAS, VACUUM MUST B E AT OR BELOW 1x10-7 EXCESSIVE DEGASSING AT ANY TI ME CAN DISTORT THE GAUGE ELECTRO DES AND CAN RESULT IN A MISLEADING TRANSIENT DECREASE IN PRESSURE INDICATION Degas mode is used to “Degas” or clean the inside areas of the BA tube of impurities.
IGE 300 Page 13 of 21 The IGE-3000’s filament m ay be controlled remote ly via the D power suppl y connector by wiring relay contacts or a transistor switch across pins 8 and 9, (refer to section 2.5 /F igure 1 and F igure 3 below). Pin 8 is digital ground and pin 9 is the fila ment control line.
IGE 300 Page 14 of 21 5. Theory of Operation The functional parts of a typical ionization gauge tu be are the filament (cathode), the grid (anode), and the ion collector (refer to Figure 4 below).
IGE 300 Page 15 of 21 6. Set Up Guide 6.1. ADVANCE SETUP GUIDE The IGE-3000 has several setup and control comm ands which can be accessed by using the ADJUST rotary encoder and SELECT push-button while viewin g the display. Note that most of the commands, which are described below, can be accessed using equivalent RS232/485 Commands.
IGE 300 Page 16 of 21 6.4. Data Bits/Parity Bits/Stop Bits P8n1 The first character, “8” corresponds to the number of data bits. (e.g. 7 or 8). Second character, “n” corresponds to the parity bit. (i.e . n- no parity, E- even parity, o- odd parit y, 0- space, 1- mark) The last character, “1” corresponds to the number of stop bits.
IGE 300 Page 17 of 21 7. RS 232/RS 485 7.1. RS232/RS485 The IGE-3000 is designed to communicate with external dev ices by either RS232 or RS485 via the two RJ-11 connectors. Re fer to section 3.2 Figure 2 for connector locations. RS232 via the left connector on and the RS485 is via either connector.
IGE 300 Page 18 of 21 8. Device S t atus 8.1. ION GAUGE DEVICE STATUS: 4-DIGIT OCTAL WORD When requested to transmit its status the IGE-30 00 responds with a 4-digit octal word. FIGURE 7 -1 – DIGIT OCTAL WORD • bit 11: Serial Receiver Overload • bit 10: Main Board EEPROM Error.
IGE 300 Page 19 of 21 • When entering mo re than one comm and in the same data strin g, they must be sep arated by a comma. • All command strings m ust be followed by the term inator character (carria ge return <CR>, also known as ENTER). • When a lower case character is present in an example it represents an option.
IGE 300 Page 20 of 21 9. W ARRANTY 9.1. Warranty Repair Policy Hastings Instruments warrants this produc t for a period of one ye ar from the date of shipment to be free from defects in material and work manship. This warranty does not apply to defects or failures resulting from unauthorized modification, misuse o r mishandlin g of the product.
IGE 300 Page 21 of 21 10. Drawings & Schematics 2X=On/ Off DGas Emis SP K Low High F1 Fil F2 HASTINGS.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Teledyne IGE 3000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Teledyne IGE 3000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Teledyne IGE 3000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Teledyne IGE 3000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Teledyne IGE 3000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Teledyne IGE 3000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Teledyne IGE 3000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Teledyne IGE 3000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.