Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Oslo du fabricant Taurus
Aller à la page of 48
Català Oslo Báscula de baño Balança de Bany Bathroom Scale Pèse-personne Badwaage Bilancia Pesapersone Balança de casa de banho Badkamerweegschaal W aga łazienkowa Ζυγ αριά μπάνιου Весы для ванной комна ты Cântar de baie Електронен кантар Manual Oslo.
B A C D Manual Oslo.indb 2 15/11/11 9:37.
Fig.1 CR203 3V CR2032 Fig.2 Fig.3 CR2032 3V Manual Oslo.indb 3 15/11/11 9:37.
Español Báscula de baño Oslo Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca T AURUS. Su tecnología, diseño y funcionali- dad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.
de su energía almacenada, afectando directamente a su longevidad. - Retirar la tapa del compartimiento de la batería/s. - V erificar que se ha retirado la lámina de plástico de protección de la batería/s (hay baterías que se suministran con una lámina de protección).
Anomalías y reparación - En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia T écnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. - Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería.
Català Balança de Bany Oslo Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca T AURUS. La seva tecnologia, disseny i funcio- nalitat, i el fet d’haver superat les normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total durant molt de temps.
mada, afectant directament a la seva longevitat. - Retireu la tapa del compartiment de la bateria/es. - V erifiqueu que s’ha retirat la làmina de plàstic de protecció de la bateria/ es (hi ha bateries que se subminis- tren amb una làmina de protecció).
Anomalies i reparació - En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar -lo o reparar -lo perquè podria ser perillós. - Si la connexió a la xarxa està mal- mesa, cal substituir -la i actuar com en cas d’avaria.
English Bathroom Scale Oslo Dear customer , Many thanks for choosing to purchase a T AURUS brand product. Thanks to its technology , design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
- Put the battery in its compartment, respecting the polarity (Fig.1). - Replace the cover of the battery compartment. - It is essential that the batteries should always be the same kind and the same charge. Never mix alkaline batteries with normal one (Carbon- Zinc) and/or rechargeable ones.
damage or other problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous. - If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced and you should proceed as you would in the case of damage.
Français Pèse-personne Oslo Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque T AURUS. Sa technologie, son design et sa fonc- tionnalité, s’ajoutant au fait qu’elle répond amplement aux normes de qualité les plus strictes, vous permet- tront d’en tirer une longue et durable satisfaction.
une décharge partielle de son énergie stockée, réduisant directement sa longévité - Retirer le couvercle du comparti- ment de la/des batterie(s). - V érifier que le fil plastique de pro- tection de la/des batterie(s) est retiré (il y a des batteries qui sont fournies avec un film de protection).
Accessoires - Cet appareil ne peut être utilisé qu’avec le type de fournitures suivan- tes (Fig. 3) - T ype de piles: 3V CR2032 - V ous trouverez ce type d’accessoires dans les magasins spécialisé. Anomalies et réparation - En cas de panne, remettre l’appareil à un service d’assistance technique autorisé.
Deutch Badwaage Oslo Sehr geehrter Kunde: Wir danken Ihnen für Ihre Entschei- dung, ein T AURUS Gerät zu kaufen. T echnologie, Design und Funktiona- lität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
die gespeicherte Energie entladen und ihre Lebensdauer unmittelbar beeinträchtigt werden kann. - Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs. - Prüfen Sie, ob die Plastikschutzfolie der Batterie/n entfernt worden ist (da es Batterien gibt, die mit einer Schutzfolie geliefert werden).
Ersatzteile und Betriebsmittel - Dieses Gerät ist nur mit den folgen- den Batterien zu verwenden (Abb. 3) - Batterieart: 3V CR2032 - Betriebsmittel sind in Fachgeschäf- ten erhältlich. Äft. Störungen und Reparatur - Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen tech- nischen W artungsdienst.
Italiano Bilancia Pesapersone Oslo Egregio cliente, le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca T AURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo.
- Rimuovere il coperchio del vano batteria/e. - Controllare di aver rimosso la pellicola protettiva di plastica della/e batteria/e (alcune batterie sono forni- te con una pellicola di protezione). - Collegare la/e batteria/e nel vano rispettando la polarità indicata (Fig.
Anomalie e riparazioni - In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d’Assistenza T ecnica autorizzato. Non tentare di smontare o riparare l’apparecchio: può essere pericoloso. - Se il cavo di collegamento alla rete è danneggiato, non cercare di sostituirlo da soli, ma rivolgersi ad un Centro d’Assistenza T ecnica autorizzato.
Português Balança de casa de banho Oslo Caro cliente: Obrigado por ter adquirido um elec- trodoméstico da marca T AURUS. A sua tecnologia, design e funcio- nalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir -lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
descarga por parte da sua energia armazenada, afectando directamente a vida útil da bateria. - Retirar a tampa do compartimento da(s) bateria(s). - V erificar se retirou a lâmina de plástico de protecção da(s) bateria(s) (há baterias que trazem uma lâmina de protecção).
Consumíveis - Este aparelho apenas deve ser utilizado com o seguinte tipo de consumíveis (Fig. 3) - T ipo de bateria: 3V CR2032 - Poderá adquirir este tipo de consu- míveis em lojas especializadas. Anomalias e reparação - Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assistência T écnica autorizado.
Nederlands Badkamerweegschaal Oslo Geachte klant: W e danken u voor de aankoop van een product van het merk T AURUS. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit, samen met het feit dat het de striktste kwaliteitsnormen overtreft, garanderen u volle tevreden- heid voor een lange tijd.
- V erwijder het dekseltje van het batterijvak. - V erzeker U ervan dat de batterijen uit het plastic zijn (sommige batte- rijen worden in een plastic omhulsel geleverd). - Plaats de batterij(en) in het batte- rijvak; let hierbij op de aangegeven positie van de polen (Abf.
Defecten en reparatie - Bij een defect, moet u het apparaat naar een erkende technische dienst brengen. Probeer het apparaat niet zelf te demonteren of te repareren, want dit kan gevaarlijk zijn. - Als de elektriciteitsaansluiting beschadigd is, moet deze vervangen worden zoals bij een defect.
Polski Waga łazienkowa Oslo Szanowny Kliencie, Ser dec zni e dzię kuj emy za zd ecyd owani e się n a zaku p spr zęt u gosp oda rst wa dom oweg o mar ki TAURUS.
- Bard zo waż ne je st, by bate ri e był y tego sam ego t yp u i miał y id ent ycz ne nap ię cie. Nie na leż y mi esz ać bat eri i wie lok rot- neg o ład owan ia z bati er iami wę gl owo - cyn kow ymi lub a lkal icz nymi.
- Prod uk t nie zaw ier a konc ent rac ji subs tan cji , któ re mog ł yby być uz nane z a szko dli we dla śr odow isk a. - Ur zą dzeni e moż e zawi era ć lub zaw ier a olej . Nale ży z asto sowa ć się do pra w regu lują cyc h usuw anie te go t ypu zan iec zy szc zeń.
Ελλη νικά Ζυγαριά μπάνιου Oslo Εκλεκτέ μας πελάτη: Σε ευ χαρι στ ούμ ε που απο φά σισ ες τ ην αγορ ά μια ς ηλ εκ τρι κή ς οικ ιακ ής συ σκ ευή ς τη ς μάρ κας T AUR US.
- Αποσ ύ ρετ ε το σκέ πασ μα απ ό τη ν υπο δοχ ή τ ης /τω ν μπατ αρί ας /ιών. - Σιγου ρευ τε ίτε ότ ι έχετ ε απο σύ ρε ι .
- Είδο ς μπα ταρ ίας: 3V CR 203 2 - Μπορ είτ ε να αγορ άσε τε αυ τού το υ είδ ους τ α ανα λώσ ιμ α σε εξε ιδ ικε υμ ένα κατα σ τή ματ α.
Русский Весы для ванной к омнаты Oslo Ув аж аемый покупатель: Бла год ар им Вас з а то, что Вы ос тан ов или с вой в .
- ВАЖ НО: Не исп оль зу йте п риб ор, ес ли ст ек ло тр ес нуло ил и раз би то. - Люб ое не со отв етс тв ующ ее ис пол .
Чистка и уход - Прот ри те кор пус пр иб ора в ла жно й тря поч кой с не бо льш им кол иче ст вом мою щег о сре дс тва и за тем тщ ате льн о про су шит е.
Переработка: - Если п риб ор с одерж ит ба тар ей ки ил и акк ум улято ры, из вл еки те их , пре жд е чем пе ред ат ь при бо р на у ти лиз ац ию.
Roman Cântar de baie Oslo Stimate client, Va mul tumi m ca ati al es un pro dus ele ct roc asn ic mar ca T AURUS . Des ign ul, per f orm ante le si tehn olo - gia ac est ui apa rat, c at si con tr.
des cr car e par ţ ial a energ iei s to- cate, ac est lu cr u inu enţ ând di rec t dur ata sa de v iaţ . - Scoa teţi c apac ul co mpar t ime ntu lui bate rie i(iil or).
Anomalii si reparatii - În ca z de defec ţi une, du ceţ i apa ratu l la un Ser v ici u de Asi stenţ T eh nic autor iza t. Nu înc erc aţi s -l dem ont aţi sa u s- l repa raţ i deoa rec e poa te peri cul os.
Български Електронен кантар Oslo У важаеми клиенти: Бла год ар им Ви, че з ак уп их те еле к тро уре д с марк ат а T AURUS.
на ба тер ият а, не пи па йте едн ов рем енн о два та по люс а, т ъй кат о тов а би при чин ил о изпр аз ва не на на тру пан ата в ъв Вас е нер ги я, зас яг айк и дир ек тн о ваше то дъ лго лет ие.
дру га те чно ст, нито го по ст авя йт е под кр ана н а чеш мат а. Консумативи - Т оз и уре д тряб ва д а бъде изп ол зва н сам о съ с сле дн ия вид кон сум ати ви (Фиг .
ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺑ ﻠ ﺔ ﻟ ﻠ ﺘ ﻠ ﻒ - ﻳ ﺠ ﺐ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻣ ﻊ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻨ ﻮ ﻉ ﻣ ﻦ ﻣ.
- ﻗ ﻢ ﺑ ﺈ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﻏ ﻄ ﺎ ء ﺧ ﺎ ﻧ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ . - ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺇ ﺯ ﺍ ﻟ ﺔ ﺻ ﻔ ﻴ ﺤ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﻼ ﺳ ﺘ ﻴ ﻚ.
ﻣ ﻴ ﺰ ﺍ ﻥ ﺍ ﳊ ﻤ ﺎ ﻡ Oslo ﻋ ﻤ ﻴ ﻠ ﻨ ﺎ ﺍ ﻟ ﻌ ﺰ ﻳ ﺰ ﻣ ﺎ ﺭ ﻛ ﺔ ﺗ ﺎ ﻭ ﺭ ﻭ ﺱ ﻧ ﺸ ﻜ ﺮ ﻟ ﻜ ﻢ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﻛ ﻢ ﺑ ﺸ ﺮ.
Manual Oslo.indb 47 15/11/11 9:37.
Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain Net weight: 1,17 Kg Gross weight: 1,46 Kg Manual Oslo.indb 48 15/11/11 9:37.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Taurus Oslo c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Taurus Oslo - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Taurus Oslo, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Taurus Oslo va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Taurus Oslo, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Taurus Oslo.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Taurus Oslo. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Taurus Oslo ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.