Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HD-372F du fabricant Tanita
Aller à la page of 24
Operating Instructions – HD-372 HD-372_D 2005.4.21 10:52 AM Page 1.
OPERA TING INSTR UCTIONS Digital Lithium Scale – HD-372 Measuring Platform LCD Display Battery Compartments on Bottom of Scale Weight Mode Switch on Bottom of Scale Specifications Maximum Capacity: 400 lb (180 kg) Graduation: 0.
Features • Digital accuracy and reliability . • Elegant, contemporary styling. • Durable construction, non-skid surface. • “L” message appears when the lithium battery needs replacing. • Back light display using 9 volt battery Before Use Pull-off the protective tab from the battery .
Replacing the Batteries Y our scale is operated by one lithium battery for weighing. Lithium batteries can be typically used for many years before replacement is necessary . When the low battery sign, L, appears on the LCD, please replace with one new lithium battery .
INSTR UCCIONES DE USO Báscula digital – HD-372, con pila de litio Plataforma de pesaje Display LCD Compartimiento de la pila en la parte inferior de la báscula Interruptor de selección de la unid.
Características • Precisión y fiabilidad digital. • Estilo elegante y moderno. • Materiales resistentes, superficie no resbaladiza. • Aparece el mensaje “L” en el display en el momento en el que se necesita cambiar la pila. • Display con luz de fondo, que funciona con una pila de 9 voltios.
Cuidado y mantenimiento • Coloque la báscula en un lugar alejado de fuentes de calor , humedad alta o cambios de temperatura extremos. • Nunca sumerja la báscula en agua ni derrame productos químicos sobre ella. Para limpiar la báscula, utilice un trapo húmedo y detergente suave.
INSTR UÇÕES DE OPERAÇÃO Balança com mostrador digital de lítio– HD-372 Painel de medição Mostrador LCD O compartimento da pilha encontra-se na parte inferior da balança O interruptor do modo de peso encontra-se na parte inferior da balança Especificações Capacidade máxima: 400 lb (180 kg) Graduação: 0.
Funcionalidades • A precisão e a fiabilidade digitais. • Estilo moderno e elegante. • Estrutura durável com superfície anti-escorregadia. • Quando a pilha tiver de ser substituída, aparecerá a mensagem “L”. • Retro iluminação com pilha de 9 volts Antes de utilizar Retire a aba protectora da pilha.
Cuidados e manutenção • Coloque a balança numa área sem equipamento de aquecimento, sem humidade e sem alterações extremas da temperatura. • Nunca emirja a balança em água, nem derrame líquidos químicos sobre ela. Para limpar , utilize um pano humedecido com um pouco de detergente fraco.
GEBR UIKSAANWIJZING Digitale Lithium P ersonenweegsc haal – HD-372 Weegplateau LCD-display Batterijvak aan onderkant weegschaal Weegmodusschakelaar aan onderkant of zijkant weegschaal T echnische inf ormatie Weegvermogen: 400 lb (180 kg) Aanduiding per: 0.
Eigenschappen • Nauwkeurig en betrouwbaar dankzij digitale technologie. • Smaakvol, eigentijds ontwerp • Duurzaam materiaal, antislipoppervlak. • “L” verschijnt op het display als de batterij leeg is.
Reiniging en onderhoud • Plaats de weegschaal niet bij een warmtebron, in vochtige omgevingen of waar sterke temperatuurschommelingen zijn. • Dompel de weegschaal nooit in water of laat er nooit chemische vloeistoffen op komen. Gebruik een vochtige doek en een zacht reinigingsmiddel om de weegschaal te reinigen.
MODE D’EMPLOI Pèse-personne n umérique avec pile au lithium – HD-372 Plate-forme de pesée Écran LCD Compartiment de la pile en dessous du pèse-personne Spécifications Capacité maximale : 18.
A v ant l’utilisation Sortez la languette protectrice de la pile de 9 volts. Installation du pèse-personne Le pèse-personne doit être utilisé sur une surface dure et plane pour une pesée précise. Une utilisation sur de la moquette n’est pas conseillée.
Remplacement des piles Les piles au lithium durent de nombreuses années avant de devoir être remplacées. T outefois, lorsque le témoin L de batterie faible s'affiche sur l'écran, remplacez les piles au lithium. L ’écran bleu rétro éclairé fonctionne avec une pile alcaline de 9 volts.
ISTR UZIONI OPERA TIVE Bilancia digitale al litio – HD-372 Piattaforma di misurazione Schermo di visualizzazione LCD (a cristalli liquidi) V ano batteria sul fondo della bilancia Commutatore della modalità di peso sul fondo della bilancia Caratteristiche tecniche Capacità massima: 400 libbre (180 kg) Graduazione: 0.
Caratteristiche • Accuratezza digitale ed affidabilità. • Stile elegante e contemporaneo. • Costruzione durevole, superficie antiscivolo. Il messaggio "L" viene visualizzato quando la batteria al litio deve essere sostituita. • Display retroilluminato che utilizza la batteria da 9 volt.
Cura e manutenzione • Collocare la bilancia in una zona libera da apparecchi per il riscaldamento, da umidità elevata o da estremi cambiamenti di temperatura. • Non immergere mai la bilancia nell’acqua e non versare mai liquidi chimici su di essa.
BEDIENUNGSANLEITUNG Digitale Lithiumwaage – HD-372 Wiegefläche LCD-Anzeige Batteriefach an der Unterseite der W aage Wiegemodusschalter an der Unterseite der W aage Produktdaten Maximale Wiegekapazität: 400 lb (180 kg) Gewichtsstufen: 0,2 lb (0,1 kg) Stromversorgung: 1 x 3 V olt CR2032 Lithiumbatterie, austauschbar (im Lieferumfang enthalten).
Funktionen • Digitale Präzision und Zuverlässigkeit. • Elegantes, zeitgemäßes Styling. • Stabile Konstruktion, rutschsichere Oberfläche. • Die Anzeige „Lo“ erscheint, wenn die Lithiumbatterie ausgetauscht werden muss.
Pflege und W ar tung • Stellen Sie die W aage an einen Ort ohne Heizkörper , hohe Luftfeuchtigkeit oder extreme T emperaturschwankungen. • T auchen Sie die Waage niemals unter W asser bzw . verschütten Sie keine chemischen Flüssigkeiten darauf.
HD-372_D 2005.4.21 10:52 AM Page 23.
T anita Corporation 14-2, 1-Chrome, Maeno-Cho Itabashi-Ku, T okyo, Japan 174-8630 T el: +81(0)-3-3968-2123 Fax: +81(0)-3-3967-3766 www .tanita.co.jp ISO 9001 Certified T anita Corporation of America 2625 South Clearbrook Drive Arlington Heights, IL 60005 USA T el: +1-847-640-9241 Fax: +1-847-640-9261 www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Tanita HD-372F c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Tanita HD-372F - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Tanita HD-372F, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Tanita HD-372F va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Tanita HD-372F, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Tanita HD-372F.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Tanita HD-372F. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Tanita HD-372F ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.