Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PT 820 M du fabricant T+A Elektroakustik
Aller à la page of 60
V 1.0 Bestell-Nr. / Order No. 91 03-0289 BETRIEBSA NLEITUNG USER MA NUA L PA 820 M PT 820 M.
2.
3 Seite / Page Deutsch .............................................. ................................................... ............. 4 English .............................................. ................................................... ......
4 Willkommen. W ir fre uen u ns, dass Si e sich für ein -Prod ukt ents chied en haben . Mit de r M -Anlage von haben Si e eine HiFi - Anlage der Spi tzenklas se er worben, bei deren Konzep tion u nd Ent wicklung den W ü nschen des audi ophile n Musikl ieb- habers o berste Pri orität e ingeräum t wurde.
5 Inhaltsv erzeichnis Die Gerätefront .................................................................................................................. 6 Vorverstärker – E ndverstärker Fernbedienung des Vor- und Endverstärkers .................
6 PA 820 M und PT 820 M - Die Gerätefront Hinwe is: Diese Betriebsanle itung beschrei bt den Stereo -Betrieb der M -An lage. Auf di e Besonderheiten de s Heimkino- / Sur- round-Betriebes geht die Betr iebsanleitung des Surround-Decoders DD 820 M ei n.
7 A nzei ge – Elemente Gerätedi splay Die Anzeige-Elem ente der Anl age sin d in einem über- sichtl ichen Displayfeld zusam mengefa sst. Um die Bedienun g möglic hst einfa ch zu gestalt en, werden immer nur die wesentlich en Da ten der a ktuell en Hö r- quelle dargeste llt.
8 Fernbedienung des Vor- und Endv erstärker s A l lgemeines Auf nebensteh ender Abbildu ng sind die Taster m arkier t " ", die für di e Fernbedi enung des Vor- und End- verstärkers benöti gt werden. All e a nderen Taster wirken nicht a uf den Vo r- oder Endvers tärker.
9 Wahl der Hörquelle Durch An tippen eines Quellentas ters wird das ent- spreche nde Gerät als Hörque lle a ngewählt. Da s Sig nal dieser Quelle wird dann von der Anlage wiedergegeben. Ist d ie Anl age a usges chaltet , so wird sie durch Antippen eines Que llentas ters au tomatis ch ein gesch altet.
10 Vorv erstärker Sonderfunktionen Selten benötig te Einstellun gen des Verstärkers werden über ein Sonderfunktionsmenü bedient. Folgende Son- derfunktionen stehen zur Ver fügung: • Balance -E.
11 Bass + Treble - Funktion Erläuterung: Der PT 820 M ist mit ein er aktiven Klangregelung aus- gestatte t. Damit können negative Auswirkung en auf die W iedergabequalität, bedingt durch ungünstige Lautspre- chersta ndorte od er Raumei nflüss e, kom pensie rt werden.
12 Tuner A llgemeines Die Grundfunk tionen d es Tuners k önnen so wohl mit den Tastern de r System fernbedi enung F6 als au ch m it den Tastern an d er Gerätefron t direkt bedien t werden. Die Be dienung se lten benöti gter Sond erfunkti onen er- folgt über ein e Menüsteuerung (s iehe Kapite l ' Tuner Sonderfunktion en ' ).
13 Preset- und Se nderw ahl Ruft das Preset m it de r näc hstkle ineren Presetnum mer auf; nicht belegte Speicher- plätze w erden automatisch übersprungen. Ruft da s Pres et m it der näch stgröße ren Presetnum mer auf; nicht belegte Speicher- plätze w erden automatisch übersprungen.
14 Tuner Sonderfunktionen Hinter den Sonderfu nktions -Menüs verbe rgen sich die Tunerfunktio nen, d ie ni cht d urch e inen eigenen T aste r an der Gerätefront aufgerufen w erden, sondern durch ein.
15 No rmal anze ige / Feld stä rkean zei ge Erläuterung: Das Gerätedispl ay k ann untersc hiedli che Arten von Informati onen über da s aktuell e Radio programm dar- stellen , wie RDS-Sendern ame, Presetn ummer, Em p- fangsfrequenz, Sendermittenanzeige und Empfangs- feldstä rke.
16 PRESET-Funktion - Speiche r-A utomatik (A UTOS TORE) Erläuterung: Bei der aut omatis chen Sp eicheru ng su cht de r Tuner automat isch zweimal (mit unte rschied lichen Suc hlauf - schwellen) da s .
17 Wecker- Menü Sleeptimer-Funktion Erläuterung: Die Sle eptimer-F unktio n erla ubt es, dass sich das Gerät automat isch nach einer einstel lbaren Zeit aussch altet (Schlum merfunk tion).
18 Manuelles S tellen der Uhr Erläuterung: Die Uhrzeit lässt si ch nu r man uell v erstel len, w enn die Einstell method e (TIME) auf MAN (man uell) steht (s.
19 Fernbedienung F6 A llgem ein es: Die Fernbedienung F6 i st eine Infraro tfernbed ienung zur Steuerung sämtli cher Kom ponent en des M 820-Syste ms.
20 Installati on Inbetriebnahme Sicherheitshinw eise In di esem Kapite l werden alle Ding e von grunds ätzlich er Bedeutu ng für die Aufstell ung und Inbetrieb nahme beschri eben, die nicht fü r den tä gliche n Umgan g mit dem Gerä t relevant sind, d ie aber trotzdem vor de m ersten Geb rauch ge lesen und bea chtet werden s ollten .
21 Netzbuchse In diese Buchse wird das m itgeli eferte Netzkab el ei n- gestec kt. Die Anlage wird über dieses Kabel mit Netz- spannung versorgt. Betriebs-Netzs pannung und N etzfreq uenz sind auf der Rück seite unterha lb der Netz- buchse an gegeben.
22 Die A nschlusselemente des PT 820 M GND (Massea nschluss) Masse-Anschl uss für Analog-Pl attensp ieler (bei eing e- bautem Phono-Modul).
23 A ufstellung Packen Sie d ie Gerät e vorsic htig aus u nd he ben Sie die Originalverpa ckung sorgfäl tig auf. Der Karton und das Verpackung smater ial wurden spe- ziell für d iese Geräteserie konzipiert. Sie hab en da mit - auch fü r spätere Transporte - einen s icheren Behälte r.
24 Mehrraumbescha llung (MULTIROOM) Beim Ein satz der M -An lage zur Mehrraum besch allung wird fol gende Konfiguration em pfohle n - s . A nschlu ss- Diagramm 1a (Stand ard) im Anhang. • Die Anlag e steht im Raum A . Hier b efinden si ch a uch die Lautsp recherbo xen, die am Lautsprecher-Aus - gang A (FRONT) angeschlos sen si nd.
25 Sicherheitshinw eise Bitte le sen Sie die Bedie nungsa nleitun g vor Gebra uch der Anlage s orgfälti g durch. Bef olgen Sie unbed ingt die folgend en Siche rheitsvors chriften ! 1. Die An lage darf nur in trock enen Räumen be trieben werden. Es ist dara uf zu a chten, dass sie für klei ne Kinder un erreichb ar ist.
26 Betriebsstörungen Viele Be triebss törunge n habe n ein e einf ache Ursache, die s ich leich t beh eben läss t. In der Störungs tabell e sind einige mögliche Störungen sowie Maßnahmen zu deren Behebung aufgeführt.
27 Störung: Tuner, CD-Play er ode r Recorder lassen sich nich t bedienen . Ursache: Das zu bedienende Gerät ist nic ht als aktuell e Hörquel le gewählt. Abhilfe: Entsprec henden Quellenta ster der Fern- bedienung drücken und Bedienung erneut versuchen .
28.
29 English.
30 Welcome. W e are delighte d that you have sel ected a produ ct. In p urchas ing the new M -system you have acq uired a top-qual ity piece of equip ment which has bee n desi gned an d develop ed with th e wishes of the audi ophile mu sic lover as absolu te top pri ority.
31 Contents The front panel ................................................................................................................. 32 Pre-amplifier – Pow er a mplifier Remote control of the pre-am plifier and power amplifier .............
32 PA 820 M and PT 820 M - The front panel Note: These operati ng inst ructions descri be usin g the M -syst em i n ste reo m ode. The operati ng in structi ons supplie d with th e DD 820 M c over the sp ecial features of hom e cinem a / sur round m ode opera tions.
33 Display el ements Integral s creen The scre en’s displ ay ele ments are grou ped toge ther in a clearly laid out di splay area . To s impli fy o peratio ns as fa r as possible, the sc reen always displa ys only th e essent ial data relatin g to the current l isteni ng sou rce.
34 Remote control of the pre-amplifier and po w er amplifier General information In the illustra tion shown alon gside the buttons marked " “ are thos e which are required for remote co ntrol of the p re-ampli fier an d power a mplifie r.
35 Selecting the listening sourc e A brie f pr ess on a sourc e butto n selec ts the corres- ponding device as list ening s ource. The signal from t his source is then reproduc ed b y the system . If the system is switched off , it is a utomati cally switched on if you pres s a source button.
36 Special pre-amplifier functions Pre-ampli fier s ettings which seldom need to be change d are c ontrolle d usi ng a spe cial function menu. The following sp ecial functio ns are a vailable: • Bal.
37 Bass + Treble function Explanation: The PT 8 20 M features active tone controls. They are design ed to c ompens ate for adverse effec ts on reproduction quality caused by unfavourable loud- speake r locati ons or room inf luence s.
38 Tuner General i nformation The ba sic tuner fu nctions can be cont rolled using the buttons on the F6 system remo te c ontrol, or direct ly using t he butto ns on th e mach ine’s front pan el. Seldom re quired specia l fun ctions are control led u sing a menu s ystem (se e secti on ' Speci al tuner func tions ' ).
39 Selecting pre sets and s tations Calls up the pres et with the next lower number; vacant m emorie s are autom atical ly skippe d. Calls up th e preset with the ne xt hig her number; vacant m emorie s are autom atical ly skippe d.
40 Special tuner functions The Sp ecial Fu nction menus c onceal the tuner functio ns which cannot be called up by their own button on th e front panel; instead they are operated using a remote - cont.
41 No rmal dis play / fiel d st ren gth di spla y Explanation: The integral screen can displ ay various types of informat ion conce rning th e curren t radio programme, such as the RDS sta tion name, preset nu mber, rec eption frequenc y, tuni ng centre i ndicato r, and re ception field strength .
42 PRESET function - AU TOSTORE Explanation: W hen th e tune r is set to s tore s tations a utomati cally it searche s the enti re VHF b and f or sta tions tw ice, using different se arch threshol ds. It l ocates the st ations which can be p icked up u sing the STEREO / NARROW receptio n mode, an d aut omatic ally st ores t he st ations it finds.
43 A larm menu Sleep time r function Explanation: The s leep time r f unction is used to switch the de vice off automat ically aft er a sel ected t ime (sl umber fu nction ).
44 Setting the clock manually Explanation: You c an set the time of da y m anuall y provided that the setting met hod (TIME) is set to M AN (m anual) (s ee sectio n ' Clock - selecting the method of setting the time ' ). Operation: Select TUNER a s the li stenin g sourc e: Press the remote control button briefly.
45 The F6 remote control handset Gen eral inf orm ati on: The F6 is an infra -red remote control h andset which is capabl e of co ntrollin g all the components of t he M 820 system.
46 Installati on Using the unit f or the fi rst ti me Safety notes This sectio n covers all the rea lly imp ortant aspects of setting u p the system and operating it for the first time, bu t which are not relevant for daily use and handl ing the equipm ent.
47 Mains s ocket The mains lead supplied with th e system should be connec ted to this socke t. M ains power is fed to the system th rough th is lead . The main s voltage and ma ins f requency for this equ ipment are state d on the back panel bel ow t he mains socket.
48 Connections on the PT 820 M GND (Earth connec tion) Earth c onnecti on fo r anal ogue d isc players (if a p hono module is fitt ed). A UX ( PH ) INPUT Universal pre-am plifie r input; can be converted into a Phono inpu t for analog ue disc players by instal ling an optional MM or M C phono module.
49 Setting up Carefully u npack the equipment and s tore the origi nal packag ing in a safe p lace. The carton and pa cking material s have been sp eciall y design ed for this series of equipm ent. They provide a safe container for the system, a nd you may n eed them for subs equent transport .
50 Multi-room sound (MULTI-ROOM) If y ou w ish to use y our M -s yste m to prov ide sou nd in more tha n one roo m, we recomme nd the foll ow ing confi gura tion - s ee w iring diag ram 1a ( stand ard) in the Appe ndix . • The syst em is s et up in Room A .
51 Safety Notes For your own saf ety ple ase be sure to read right t hrough these o perating in structi ons. It i s e speci ally i mportan t to observe the following s afety notes : 1. The syste m may only be operated i n a dry in door room. Ensure that the equipme nt is kept out of th e reach of childre n.
52 Trouble-shooting Many probl ems h ave a si mple cause and a corres - ponding ly si mple so lution. The fol lowing table de scrib es a fe w dif ficulti es you may enco unter, and the meas ures you need to take to elimi nate the m.
53 Problem: Tuner, CD pla y e r or reco rder do not respond to c ontrols. Cause: The device you wish to opera te has not been selec ted as the current listenin g source. Remedy : Press th e approp riate source butto n on the remote c ontrol h andset, and try aga in.
54.
55 Anhang / Appendix A nschlussdiagramm / Wiri ng diagram 1a Betrieb mit zwei Lautsprecherpaaren / Using two pairs of loudspeakers Verwendung von Bananensteckern siehe Kap. ' Anschlussele mente ' . Use of ba nana pl ugs: se e the s ection entitled ' Back pan el connec tions ' .
56 A nschlussdiagramm / Wiri ng diagram 1b (BiWiring) Betrieb mit einem Lautsprec herpaar und BiW iring / Using one pair of loudspeakers and bi-wiring Zur bes sern Übersicht sind di e schwenkbaren Rückwandblen den nic ht darge stellt. In the intere sts of clarity the s wivelling back panel flaps a re not sh own.
57 Lautsprecher-Kopplung Die M -Anlage erlaubt eine Kopplung der Lautsprecher- ausgänge A (FRONT) und B . In der Normalstel lung ' SP KR SP KR S PK R SP KR A /B A /B A / B A /B ' lassen s ich die La ut- sprecherausgänge A (F RONT) u nd B getrennt schalt en (z.
58 Technische Daten / Specification PA 820 M Endstufe / Pow e r amplifier 8 Ω Ω Ω Ω = 100 W Nennleistung pro Kanal (beide Ka näle gl eichzeiti g) Nominal power per can nel (both ch annels dri.
59 PT 820 M Tuner Empfangs bereic h FM / Frequenc y band, FM 87,5 - 10 8 MHz Mono, S/N = 26 dB 0,9 µV Empfindl ichke it / Sens itivity Stereo, S/N = 46 dB 28,0 µV Übersteue rungsfes tigkei t / Over.
elektroa kusti k GmbH & Co. KG Herford * Deutschland * Germany.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté T+A Elektroakustik PT 820 M c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du T+A Elektroakustik PT 820 M - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation T+A Elektroakustik PT 820 M, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le T+A Elektroakustik PT 820 M va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le T+A Elektroakustik PT 820 M, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du T+A Elektroakustik PT 820 M.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le T+A Elektroakustik PT 820 M. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei T+A Elektroakustik PT 820 M ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.