Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Mighty Lite du fabricant Sunrise Medical
Aller à la page of 27
Kid Kart ® Mighty Lite U ser I nstruction Manual & W arranty SUPPLIER: THIS MANU AL MUST BE GIVEN T O THE USER OR OWNER OF THIS DEPENDENT M OBILITY BASE. BEFORE USING THIS DEPENDENT M OBILITY BASE READ THIS ENTIRE MANU AL AND SA VE FOR FUTURE REFERENCE.
100336 Rev . D I. Sunrise Listens 3 I. SUNRISE LISTENS Thank you for ch oosing this depen den t mobility devi ce . We wan t to hear your ques- tion s or comments about this m anu al, the safety and r eliability o f your mobility devi ce, an d the servi ce you receive from your Sunrise M edical suppli er .
II. T able of Contents 100336 Rev . D 4 III. YOUR CHAIR AND ITS P ARTS .................................................................. 6 T echnical Specifi cation s .......................................................................... 7 IV . GENERAL W ARNINGS .
100336 Rev . D II. T able of Contents 5 VII. OPERA TING INSTRUCTIONS ..................................................................... 17 A. Wheel Locks ...................................................................................... 17 B . Unf olding .
III. Y our Chair and Its P arts 100336 Rev . D 6 KID KART MIGHTY LITE 1. Wheel locks 2. Wh eel 3. Locking Br ace 4. Caster 5. Push Han dle 6. T ran sit Securemen t P oints (opti on al) 7. Footplate 8. Thr ee-poin ts positi onin g belt 9. “H” Harn ess & P added Covers 10.
100336 Rev . D III. Y our Chair and Its P arts 7 TECHNICAL SPECIFICA TIONS Color Options Fram e: black Fabric: n avy or raspberry Adjustment r anges Adjustable Seat An gle: 15° & 22° Adjustable Back An gle: 85°, 90°, 95° All featur es m ay not be available with some confi guration s or in conjuncti on with an oth er produ ct feature .
IV . G eneral W arnings 100336 Rev . D 8 IV . GENERAL W ARNINGS Through out this section, you will find g ener al warnings for th e safe use of your d epen- den t mobility devi ce . It is important that you r ead and un derstand th ese warnings befor e you use this produ ct.
100336 Rev . D IV . G eneral W arnings 9 D. CHANGES & ADJUSTMENTS 1. See your health car e pro fessional an d have them adjust componen ts and acces- sories as your child gr ows. 2. Un authorized m odification s or use of parts n ot supplied or approved by Sunrise Medi cal may chang e the pr oduct's stru cture .
IV . G eneral W arnings 100336 Rev . D 10 H. FOR CAREGIVERS 1. W ork with the child's h ealth care pro fession al to learn safe methods best suited to your abilities an d those of your child . 2. T o pr event injury to your back, use good postur e and pr oper body mechani cs when liftin g or tilting your child.
100336 Rev . D V . W arnings For Safe U se 11 V . W ARNINGS FOR SAFE USE A. TRANSIT USE 1. If possible and feasible , th e child should be tran sferred to a car seat an d the vehicle r estraint used .
V . W arnings For Safe U se 100336 Rev . D 12 B . CENTER OF BALANCE Kid K art mobility devi ces are d esigned f or stability and perf ormance . Th e point wher e this devi ce will tip forward , back, or to the si de depen ds on its center o f balance and stability .
100336 Rev . D V . W arnings For Safe U se 13 F . RAMPS, SLOPES & SIDEHILLS Pushing th e mobility devi ce on a slope , includin g ramps or hills , will change th e center of balan ce. A few safety r emind ers includ e: 1. Do not push this pr odu ct on a slope steeper than 10%.
V . W arnings For Safe U se 100336 Rev . D 14 5. When th e rear wh eels are safely on the lower level, tilt th e mobility d evice back to its balance poin t. This will lift the fron t casters off th e curb or step. 6. Keep th e mobility d evice in balance an d take sm all steps backward.
100336 Rev . D VI. W ar nings F or Components & Options 15 VI. W ARNINGS FOR COMPONENTS & OPTIONS Below are warnin gs for various stan dar d and option al componen ts for your Migh ty Lite .
VI. W ar nings F or Components & Options 100336 Rev . D 16 E. FOOTPLA TES 1. At th e lowest point, f ootplates should be at least 2" off th e groun d. If set too low , footrest m ay interfere with obstacles you m ay encoun ter during n ormal use .
100336 Rev . D VII. Operating Instructions 17 VII. OPERA TING INSTRUCTIONS A. WHEEL LOCKS (FIG. 1) 1. T o engag e, pull both wh eel lock levers back until th e lockin g bar pushes into th e wheel an d the lever snaps in to the locked positi on.
VII. Operating Instructions 100336 Rev . D 18 D. TRANSIT USE 1. If possible and feasible , the rid er should tr ansfer to the vehi cle seat and use the vehi cle restr aints. 2. If the mobility base is used f or transport, it m ust be used with occupant f acing forwar d in the vehicle .
100336 Rev . D VII. Operating Instructions 19 5. T orque all four fr ont n ylock nuts to 8 N/M (71 in/lbs). 6. Continue on to r ear transit br acket in stallation.
VII. Operating Instructions 100336 Rev . D 20 A A 11 12 13 G. SEA T DEPTH ADJUSTMENT 1. Determine the pr oper seat depth. 2. T o change seat d epth, und o the V elcro® that attaches th e back panel to the seat pan el of th e sling. (Fi g. 9) 3. Relieve fabri c tension by parti ally foldin g the chair .
100336 Rev . D VII. Operating Instructions 21 I. FOOTREST ADJUSTMENTS T o adjust or remo ve f ootrest 1. Pull out the locking pin (Fi g. 14A). 2. Move the f ootplate extensi on tube up or down to the d esired position. 3. Align the h oles of the f ootrest with th e holes of the h ousing brack et.
VII. Operating Instructions 100336 Rev . D 22 A A B C 20 21 22 K. CRUTCH STRAP DEPTH ADJUSTMENT 1. Determine the appr opriate depth f or the user . 2. Und o the adjuster (Fig. 19A). 3. Relocate the strap in th e appropriate slot (Fig. 19B). 4. Thread the str ap back in the adjuster .
VIII. SET-UP MA TRICES FRAME ADJUSTMENTS SEA T DEPTH MA TRIX 1 2 3 4 5 8 6 (15°) 7 (22°) 100336 Rev . D VIII. Set-U p Matrices 23 12" width Seat Depth (Hole: 8, 9, 10) 14.5, 15.5, 16.5 13.5, 14.5, 15.5 12.5, 13.5, 14.5 12.5, 13.5, 14.5 11.5, 12.
15 Degree Seat Angle VIII. Set-U p Matrices 100336 Rev . D 24 FOOTREST HEIGHT MA TRIX 22.25 21.50 20.75 20.00 19.25 18.50 17.75 17.00 21212121 11223344 Configuration 1 Standard Receiv er , Standard F ootplate Footrest T ube Hole Receiver Hole 16.00 15.
100336 Rev . D VIII. Set-U p Matrices 25 Footr est Tube Holes Receiver Holes Standard F ootplate Inverted F ootplate Standard Receiv er Rev ersed Receiv er 1 2 3 4 1 2.
IX. Maintenance 100336 Rev . D 26 IX. MAINTENANCE 1. Lubricate movin g parts periodically to k eep the chair easy to f old. 2. At least every four m onths , check all scr ews and knobs f or tightn ess. If parts ar e missing, br oken, dam aged or won, th en stop use of the pr odu ct until repairs ar e mad e, usin g factory-auth orized parts.
100336 Rev . D X. Limited W arranty 27 X. LIMITED W ARRANTY FOR FIVE YEARS Sunrise warran ts the fram e for five years f or original pur chaser . FOR ONE YEAR W e warrant all oth er parts and th e fabric uph olstery of th e chair for one year fr om consum er purchase .
Sunrise Medical, Inc . 7477 East Dry Cr eek P arkway • Longm ont, Colorad o • 80503 USA (800) 333-4000 In Can ad a (800) 263-3390 © 2005, Sunrise Medical 10.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sunrise Medical Mighty Lite c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sunrise Medical Mighty Lite - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sunrise Medical Mighty Lite, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sunrise Medical Mighty Lite va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sunrise Medical Mighty Lite, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sunrise Medical Mighty Lite.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sunrise Medical Mighty Lite. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sunrise Medical Mighty Lite ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.