Manuel d'utilisation / d'entretien du produit sensIQ S KNX du fabricant Steinel
Aller à la page of 15
D STEINEL-Schnell-Service Di es el st ra ße 80 -8 4 · 33 44 2 H er ze br oc k- Cl ar ho lz T el : + 49 /5 24 5/ 44 8- 18 8 · Fa x: +4 9/ 52 45 /4 48 -1 97 · w ww .st ei ne l. de A St ei ne l A us tr ia Gm bH Hi rs ch st et tn er St ra ss e 1 9/ A/ 2/ 2 · A- 12 20 Wie n T el .
- 2- - 3- I II .
- 5- - 4- .
- 7- - 6- T echnische Daten Montageanleitung Das Prinzip D Sehr geehrter Kunde, viele n Da nk fü r das V ertrauen , das Sie uns beim Kauf Ihres neuen STEINEL-Infrarot-Sensors entgegengebracht haben. Sie haben sich für ein wegweisendes Qualitätsprodukt entschie- den, das mit größter Sor gfalt produziert, getestet und verpackt wurde.
- 9- - 8- Reichweiteneinstellung (W erkseinstellung: max. Reichweite) Die Reichweite lässt sich durch 3 Drehr egler in 3 Richtungen (jeweils 100°) unabhängig voneinan- der einstellen. Die T abelle zeigt die Reichweiten bei unterschiedlichen Montagehöhen und tangen- tialer Gehrichtung.
- 10 - Betriebsstörungen Störung Ursache Abhilfe Sensor ohne Spannung n Sicherung defekt, nicht eingeschaltet, Leitung unterbrochen n Kurzschluss n neue Sicherung, Netz- schalter einschalten, Leitun.
- 13 - - 12 - T echnical specifications Installation instructions Principle GB Dear Customer , Congr atul ation s on pur chas ing y our n ew STEIN EL i nfrar ed senso r an d tha nk yo u fo r the confi denc e you have sho wn in us. Y ou have chosen a high-quality product that has been manufactured, tested and packed with the greatest care.
- 15 - - 14 - Reach setting (factory setting: max. Reach) Reach can be adjusted in 3 directions by 3 control dials (thr ough 100° in each direction and independently of each other). The table shows reaches at differ ent mounting heights for tangential walking direction.
- 17 - - 16 - T roubleshooting Malfunction Cause Remedy Sensor without power n Fuse faulty , not switched ON, break in wiring n Short circuit n New fuse, turn ON power switch, check wiring with voltag.
- 19 - - 18 - Caractéristiques techniques Instructions de montage Le principe F Cher client, Nous vous re mer cions de la co nfian ce q ue vo us avez témo ignée à ST EINE L en achet ant ce dé - tecte ur i nfrar oug e. V ous avez choisi un article de qualité innovant, fabriqué, testé et condi- tionné avec le plus grand soin.
- 21 - - 20 - F Réglage de la portée (réglage effectué en usine : portée max.) On peut régler la portée dans trois sens (chacun de 100°), indépendamment l'un de l'autr e, à l'aide de trois régulateurs r otatifs.
- 23 - - 22 - Dysfonctionnements Problème Cause Remède Le détecteur n'est pas sous tension n Fusible défectueux, appareil hors circuit, câble coupé n Court-circuit n Changer le fusible déf.
- 25 - - 24 - S T ekniska data Montageanvisning Princip S Bäste kund! Vi tacka r fö r det fört ro ende du ha r vi sat o ss genom köp et av din IR-r ör else vakt från STEIN EL. Du ha r bes tämt dig för e n fö rstkl assig kvali tets pro dukt, som har tillv erkat s, p rov ats och f örpa ckats med stör sta o msor g.
- 27 - - 26 - S Inställning av räckvidd (fabriksinställning: max. räckvidd) Räckvidden kan ställas in med hjälp av vridreglage i tre olika riktningar (varje 100°) som är oberoende av varandra. T abellen visar räckvidden vid olika montagehöjder och tangential (längs med sensorn) gåriktning, ej rakt emot sensorn.
- 29 - - 28 - S Driftstörningar Störning Orsak Åtgärd Sensorn utan spänning. ■ Defekt säkring, sensorn ej inkopplad, avbrott i kabel ■ Kortslutning ■ Byt säkring, slå till spänningen.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Steinel sensIQ S KNX c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Steinel sensIQ S KNX - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Steinel sensIQ S KNX, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Steinel sensIQ S KNX va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Steinel sensIQ S KNX, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Steinel sensIQ S KNX.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Steinel sensIQ S KNX. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Steinel sensIQ S KNX ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.