Manuel d'utilisation / d'entretien du produit IK 50 OT du fabricant Steba
Aller à la page of 22
www .steba.com Induk tion I K 50 Gebra uchsanweisung 2 Ins tr uc ti ons fo r use 8 Mode d´ empl oi 1 2 Geb ruik s aanwij zing 1 8.
2 Ind uktio nsk ochf elder Dis play Leis tung s- Anzeige T e mpe ratur-Anze ige Zeit-Anzeige Timer tas te T empe raturt aste Le istu ng stast e An /Aus T as te Plu s / Minus K nop f.
3 Induk tion – die moderne Ar t zu K oc hen 1 Liter F lüs sigk eit k ocht in 4 Minuten ! Ein ele kt romag neti s ches K raf t fel d erhi tz t dir ek t den T opf bo den , dadur ch ·bis zu 5 0 % ger.
4 Ger ät u nd Netzka bel n iemals in W asser oder a nder e Flüssi gk eit tauche n (G efa hr ∙ durc h Strom schl ag). Ge rät vor Nä ss e sc hüt zen! Das Ger ät nich t benutze n, wenn das K abel oder die Gl aspla t te beschäd igt, gerissen ∙ od er her unte rgefall en is t .
5 T emperatur Die se Funk ti on is t zum Bra ten von Fl eis ch un d Gem üs en zu ver we nde n. T op f auf das G erät s tell en. O N /O FF - T as te d rücken. D ie T e mpe ratur t as te z wei m al drü cken. Es e rs chei nt im Di splay 120° C . Mit de m Dre hregl er können S ie die T emp era - tu r vo n 60 -2 4 0°C einstel len.
6 K orrekte E ntsorgu ng dieses Produkt s: Aus ged iente G eräte s ofor t unbr auchb ar mach en. Inne rha lb der E U w eist d ieses S ymbol d ar auf hi n, dass dieses Prod ukt n icht über den H ausmü ll entsorgt w erden da r f .
7.
8 Racle t te grill.
9 induc tion - the modern wa y of cook ing. 1 li ter water bo ils in 4 min utes An electromagn etic fie lds di rectly heats up the pot bottom , therefore up to 5 0% les s ene rgy ∙ up to 3 0% fas te.
10 Th e applia nce c an get h ot . Only t rans por t a f ter co oling do wn. ∙ Th e applia nce mu st n ot be u se d with a n ex ter nal Ti mer o r any othe r rem ote con - ∙ trol. ∙ Dang er . A pplia nce c an get h ot . Dange r of burn s! ! Nev er put pots, set of instrumen ts or any o the r meta ll ic pa r ts o n the app li anc e.
11 Cleaning: Clea n the ap plianc e af ter ea ch us e. ∙ Pull th e plug an d wait unti l the ap pliance c ompl etel y cool ed do wn. ∙ When pots a re use d which ha ve n ot a c lean bu tton, decol our ing and bur ni ng i n on ∙ the gl as s sur face c an o ccur .
12 Racle t te grill Écran d’afchage Indication puissance, température, temps T ouche de minuteur T ouche de température T ouche de puissance Marche/Arrêt Plus/Moins.
13 Induc tion – la manière moderne de cuisiner 1 li t re de liqu ide bout en 4 minutes ! Les champs électroma gnéti ques cha uffent directeme nt le fond de la cass e- rol e, de c e fait jus qu’.
14 Ne jama is plonge r l’a ppare il et le cordo n d’a limen tati on d ans l’ ea u ou u n autre ∙ liqui de (dang er de dé char ge éle c tri que).
15 T empérature Cet t e fonc ti on doi t êtr e utili sée p our fair e cuire d e la vian de et d es l égum es . Pla cer la casser ole sur l ’ appa reil . Appuy er s ur l a touch e ON /OFF . En foncer deux fo is la touc he tem péra ture. A ppa raît d ans le c adra n d’af fich age 1 20 °C .
16 Racle t te grill Display V ermogensdisplay T emperatuurdisplay T ijddisplay T imertoets T emperatuur V ermogenstoets T oets “Aan/uit” Knop “Plus/minus”.
17 Induc tie – de moderne manier v a n k ok en 1 li ter vloe i stof k ookt in 4 minuten ! Een e lektromagnetis ch kr achtve ld v erhit rechtstreeks de bodem v an de pot , daardoor T ot ma ar lief s .
18 nee rgevall en is . Om gevar en t e vermi jden, nooit i ets aa n het t oes te l vera nder en o f z elf repare ren . ∙ Rep ar ati es en uitwissel in g va n het aans lu itsnoer door een g especi al iseerde firma late n uit vo eren .
19 T emperatuur V an deze f unc tie di ent e r voor he t bak k en van v lee s en gr oent en geb ruik g emaak t te worden. Pot op het toest el pl aatsen. T oets “ ON/OFF” i ndr ukk en. De tem pera tu urtoets t wee k eer ind rukk en. Op het disp la y versch ijnt “ 1 20°C” .
20 Correc te afva lv er wijdering v an dit produc t: Versl ete n appa raten o nmid dellijk o nbrui kbaar m aken. Bi nne n de E uropese Un ie d uidt dit symboo l ero p dat dit pro duct ni et samen met h uish oudel ij k af va l v er wi jderd m ag w ord en.
21.
Gar antie - Bedingungen Gü ltig i n der B undesrepu bli k Deutschl an d Dies es Ger ät ist n ur fü r den Gebr auch im Ha usha lt bes ti mmt. Sch äden am G erä t, die bei best imm ungsge mäß em .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Steba IK 50 OT c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Steba IK 50 OT - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Steba IK 50 OT, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Steba IK 50 OT va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Steba IK 50 OT, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Steba IK 50 OT.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Steba IK 50 OT. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Steba IK 50 OT ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.