Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 8350N du fabricant SPC
Aller à la page of 22
Transmisor FM CAR BL UETOO TH MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DE UTILIZADOR.
ES 1 ¡ BIENVENIDO ! En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu SPC Car Bluetooth. Copyright © 2014 SPC www.spc-universe.com La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización por escrito de SPC.
2 CONTENIDO DE LA CAJA Transmisor FM Manual de usuario Hoja de garantía CARACTERÍSTICAS Transmite tu música y escúchala en el coche. BluetoothV3.0yperldemúsicaenestereoA2DP . Banda de transmisión FM: 87,6MHz - 107,9MHz.
ES 3 L OCALIZACIÓN DE CONTROLES 1. Conexión al mechero del coche 2. Tecla - V olver a la canción anterior / disminuir en 0,1Mhz la frecuencia del canal 3. Tecla + P asar a la canción siguiente/ aumentar en 0,1Mhz la frecuencia del canal 4. Tecla Repr oducir / pausa 5.
4 FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO ENCENDER/AP AGARELEQUIPO Para encender este aparato sólo tendrás que conectarlo al mechero del coche. Al conectarlo la pantalla del transmisor se encenderá y podrás utilizar el transmisor normalmente. Para apagarlo tendrás que extraerlo del mechero del coche.
ES 5 3. Selecciona el dispositivo SPC8350 de la lista y espera a que los dispositivos queden conectados. Cuando esto suceda pasará de mostrar “bt” a mostrar un número de la banda de frecuencia FM, por ejemplo 87.
6 3. Comenzarás a escuchar la canción que se esté enviando al transmisor por los altavoces de tu coche. 4. Para subir o bajar el v olumen lo debes hacer desde tu móvil o desde la radio de tu coche. 5. Para pausar una canción pulse la tecla (3) una vez, para reanudar la reproducción pulsa de nuevo la tecla (3).
EN 7 WEL COME ! This guide includes all the information to make the most out of your SPC Car Bluetooth. Copyright © 2014 SPC www.spc-universe.com The information that this guide contains cannot be transmitted, played or distributed in any case without the written authorization of SPC.
8 BOX CONTEN T FM Transmitter User Manual GuaranteeCerticate FEA TURES Stream your music and listen to it in your car . BluetoothV3.0andA2DPstereomusicprole. FM Transmission Band: 87.6MHz - 107.9MHz. Charge your mobile phone and other devices via USB.
EN 9 CONTROL L OCA TIONS 1. Car cigarette lighter connection 2. Key - Return to pre vious song / decrease channel frequency by 0.1 Mhz 3. Key + Move to the next song / increase channel frequency by 0.1 Mhz 4. Play / pause key 5. USB output to charge other devices 5.
10 DEVICE OPERA TION TURNTHEDEVICEON/OFF To turn this device on y ou just need to connect it to the car’s cigarette lighter . When connected the transmitter display will light up and you’ll be able to use the transmitter normally . To turn it off you need to r emove the car’s cigarette lighter .
EN 11 When this happens, “bt” will stop showing and instead the number of the FM frequency will be displayed, e.g. 87.6. FMTRANSMISSIONOFAUDIOFILES This device, thanks to its FM transm.
12 5. To pause a song, pr ess the key (3) once, to resume playback press the key (3). WARNING: If you are travelling in your car through different provinces/regions and there are other radio stations using the frequency selected on the transmitter , you will be unable to hear what is being played.
PT 13 BEM-VINDO ! Neste guía encontrarás toda a informação para tirar o máximo partido do teu SPC Car Bluetooth. Copyright © 2014 SPC www.spc-universe.com A informação contida neste guia não poderá ser transmitida, reproduzida ou difundida sobre nenhuma circunstância sem a autorização por escrito de SPC.
14 CONTEÚDO DA CAIXA Transmissor FM Manual de utilizador Folha de garantia CARACTERÍSTICAS Transmite a tua música e escuta-a no carro. BluetoothV3.0eperldemúsicaemestéreoA2DP . Banda de transmissão FM: 87,6MHz - 107,9MHz.
PT 15 L OCALIZAÇÃO DOS CONTROL OS 1. Conexão ao isqueiro do carro 2. T ecla - Voltar à canção anterior/diminuir em 0,1Mhz a frequência do canal 3. Tecla +- Voltar à canção seguinte/ aumentar em 0,1Mhz a frequência do canal 4. Tecla Repr oduzir / pausa 5.
16 FUNCIONAMENTO DO AP ARELHO LIGAR/DESLIGAROAP ARELHO Para ligar este aparelho, terá apenas que ligá-lo ao isqueiro do carro. Ao ligá-lo ao ecrã do transmissor , irá ligar-se e poderá utilizar o transmissor normalmente. Para desligá-lo, terá de extraí-lo do isqueiro do carro.
PT 17 Quandoistosuceda, passaráde “bt” a um número da banda de frequência FM, por exemplo 87.6. TRANSMISSÃOFMDEARQUIVOSDEÁUDIO Este aparelho, graças à sua funçã.
18 4. Para aumentar ou diminuir o volume, deve fazê-lo desde o telemóvel ou desde a rádio do carro. 5. Para pausar uma canção, prima a tecla (3) uma vez, para continuar a reprodução prima novamente a tecla (3).
PT 19 DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOV ATECNO S.A. Domicilio/Address/Endereço: Parque T ecnológico Álava C/ Leonardo da Vinci, 14.
20 Características completas e em detalhe no manual do usuário. Miñano, 30 de Julio de 2014 D.JoséMaríaAcha-Orbea DirectorGeneral/GeneralManager/Diretor-geral Estadeclaración deconformidadestá deacuerdo conla DirectivaEuropea1999/05/EC.
spc-universe.com SPC. 30/07/1s.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté SPC 8350N c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du SPC 8350N - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation SPC 8350N, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le SPC 8350N va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le SPC 8350N, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du SPC 8350N.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le SPC 8350N. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei SPC 8350N ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.