Manuel d'utilisation / d'entretien du produit VPL-HS1 du fabricant Sony
Aller à la page of 152
Oper ating In structions ____ ____ _______ _____ _____ _______ ___ GB Mode d’ emploi _______ _____ _____ _______ ____ _____ _______ _ FR Manual de instr ucci on es _______ _____ _____ _______ ____ _.
GB 2 T o pr event f ir e or shock haza rd, do no t expos e the unit to rain o r m o is ture. T o a v o id electrical shoc k, do not op en the cabinet. Refer servi cing to qualified personne l only . For the custo m er s in the USA If you ha v e an y questions ab out this produ ct, you m ay contact: Son y E lectronics Inc.
3 GB T ab le of Contents Precautions . .............. ........................ ........ 4 Connectio ns and Preparations Unpac king ............. .............. .................. .... 5 Step 1: I n stalling the Projecto r .............. .... 5 Bef ore Se tti n g U p the P roject o r .
GB 4 Precautions Precautions On safety • Check that the op erating v oltage of your unit is identic al with the v oltage of your local po wer supply . • Should any li quid or so lid object f all into t he cabinet , unplug the unit a nd ha ve it check ed by qualif ied personn el before operat ing it further .
5 GB Unpacking / Step 1: Installing the Projector Connections and Preparations Connections and Preparations This sect ion de scribes h o w to in stall th e projec tor and screen, h ow to connec t the equipment f r om which you want to project the picture, etc.
GB 6 Step 1: Installing the Projector Connections and Preparations W atching spor ts, etc. with your compan y Viewing ima ges, recorded b y a digital camera and st ored in the “ Memory Stick, ” on.
7 GB Step 1: Installing the Project or Connections and Preparations Installing t he Pr ojecto r and a Screen The insta llation di stance bet ween the project or and screen v aries depending on the size of the s creen. 1 De term in e the installation positi on of the pr oje ctor and screen.
GB 8 Step 2: Connecting the Projector Connections and Preparations Step 2: Connecting the Pr ojector When making co nnections, be sure to do the following: • T urn of f all equipm ent before m aking any connec tions. • Use the pr oper cables for eac h connection.
9 GB Step 3: Adjusting the Picture Size and P ositi on Connections and Preparations T o connect with a computer Connectin g Using the Option al Interface Unit Using the optional interface un it allo w.
GB 10 Step 3: Adjust ing the Pict ure Size and P os ition Connections and Preparations 1 Plug the A C po w er cor d int o a w a ll ou tlet. The ON/ST ANDBY indicator ligh ts in red and the proj ector goe s into st andby m ode. 2 Press the [ / 1 ( on/standby) s witch to turn on th e pro jector .
11 GB Step 3: Adjusting the Picture Size and P ositi on Connections and Preparations 7 Adjust t o corr ect t he trapez oidal di stor tion. When pr oj ecti ng fr om the side Corrects the ho rizontal di stortion. Press SIDE SHO T + or – so tha t the top edge of the pictur e becomes par allel to the bottom edge.
GB 12 Step 4: Selecting the Menu Language Connections and Preparations Step 4: Selecting the Men u Langua g e Y ou can sel ect one of nine lang uages for displa ying the menu and other on-scr een displays. The facto ry defaul t setti ng is Englis h. 1 Plug the A C po w er cor d int o a w a ll ou tlet.
13 GB Step 4: Selecting the Menu Language Connections and Preparations 5 Press M or m to select LANG U A GE, and press , or ENTER. 6 Press M or m to select a language, and press < or ENTER. The me nu cha nges to the sel ected lang uage. T o c lear th e menu Press M ENU.
GB 14 Projecting the Picture on the Screen Pr ojecting Pr ojecting This sect ion descri bes ho w to o perate the projecto r to vie w the pi cture from the eq uipment connected t o the project or . It also d escribes ho w to adjust the qual ity of the pict ure to suit your taste.
15 GB Projecting the Picture on the S creen Pr ojecting * Set the INPUT -A setting in the SE T SETTING menu according to the input sign al. ( 1 page 20) 5 Mo ve th e zoom lever t o adjust the siz e of the pi cture . 6 Mo ve the focus lever to adjust the f ocu s.
GB 16 Selecting the Picture Viewing Mode Pr ojecting Selecting the Picture Vie wing Mode Y ou can sel ect the pict ure vie wing mode t hat best suits th e type of progra m or room co ndition. Press one of the VI DEO MEMO R Y b uttons (D YNA M IC, ST AND ARD , LIVI NG and USER 1, 2 and 3).
17 GB Operation through the Menus Using the Menus Using the Menus This sectio n describes ho w to make various adjustmen ts and settings usi ng the me nus. Operation thr ough the Men us 1 Press MENU . The menu a ppears. The m enu pr esently sele cted is shown as a yello w but ton.
GB 18 Menu Configurations Using the Menus 4 Make the sett ing or adj ustment on an it em. When changing the adjustment level T o inc r ease the v alue, press M or , . T o dec r ease the va lue, pres s m or < . Press ENTER to re store th e original s creen.
19 GB Menu Configurations Using the Menus Menu Items Adjustabl e ite ms are li m ited a cco rdi ng t o t he input si gna ls . Item s t hat can not be ad justed are no t displ ay ed i n th e menu. ( 1 pa ge 42) Menu Item Description PICTURE CTRL CONTRAST The higher the setting, the greater the contrast.
GB 20 Menu Configurations Using the Menus INP UT SETTING (con tinued ) VIDEO MEMOR Y Y ou can select picture vie wing mode that b est suits the type of picture or the en vironment. OFF: Select for the setting stored in each input channel or input sign al.
21 GB Menu Configurations Using the Menus About th e Preset Memor y No. This project or has 32 types of pr eset data for input signals (the pre set memory). W hen the preset sign al is input, th e projector autom atically detect s the sig nal type a nd recalls the dat a for the sig nal from the preset memory to adjust it to an opt imum picture.
GB 22 About a “ Memo ry Stic k ” Using a “ Memor y Stick ” Using a “Memory Stic k” This sect ion descr ibes ho w to vie w the still images that are recor ded by a di gital c amera and stor ed in a “ Memory Stic k. ” Y ou can mak e a slide sho w using the im ages, displa y an inde x screen of t he images, etc.
23 GB Preparing for Vie wing the Still Picture Stored in a “ Memor y Sti ck ” Using a “ Memor y Stick ” Access Lamp If the a ccess lamp is turned on or is f l ashi ng, data i s being re ad from or writt en to the “ Memory Stick. ” Do not shak e the project or or subj ect it to sh ock.
GB 24 Preparing for Viewing the Still Picture Stored in a “ Memo ry Stic k ” Using a “ Memor y Stick ” Selecting the Con tents Inc luding a Des ired Still Picture 1 Press INPUT to selec t MS. MS home a ppears. * Multi pl e still pic tu res are incl u ded in the co nte n ts.
25 GB Viewing Still Images in Sequence — Slide Show Using a “ Memor y Stick ” 5 Pre ss ENTER. The s elect ed cont ents n ame an d the first two thumbna ils are displayed.
GB 26 Displaying Index Pictures on t he Full Screen Using a “ Memor y Stick ” 4 Press M or m to set the select ed it em , and press ENTER . 5 After setti ng all t he items, press M or m to se le ct “ Execute ” and press ENTER. When you set “ Adv an.
27 GB Displaying a Full-Screen Picture Using a “ Memor y Stick ” When more than 9 pic tures are contained in the conte nts Y ou can d isplay t he pictur es other than the disp lyed ones b y p ressing v (pr e vious 9 pictur es) o r V (next 9 pictures) and ENTER.
GB 28 Rotat in g a St ill Pi ct u r e Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , t o select the pic ture you want to display on the ful l screen, and press ENTER . The Inde x menu appears . 4 Press M or m to sel ect “ Ful l Screen, ” and press ENTER.
29 GB Protecting an Impor tant Still Picture Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , to select the pictur e y ou w ant to rotate, and press ENTER.
GB 30 Projecting a Selected Picture When the P ower Is T u r ned On — Startup Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , t o select the pict ure y ou want to pr otect, and press ENTER. The Inde x menu appears . 4 Press M or m to sel ect “ Pro tect , ” and press ENTER.
31 GB Projecti ng a Selected Pict ure When the P o wer Is T urned On — Sta r tup Using a “ Memor y Stick ” 3 Press M , m , < or , to select the pict ure y ou want to use as the star tup picture , and press ENTER. The Inde x menu appear s. 4 Press M or m to select “ Star t up, ” and press ENTER .
GB 32 Deleting a Still Picture Using a “ Memor y Stick ” 4 Press M or m t o select the i tem used f or star tup pi cture, and press ENTER. Original: Select to use th e original pic t ure stored in t he projector .
33 GB Initiali zing a “ Mem or y Stick ” Using a “ Memor y Stick ” Initia lizing a “ Memor y Stic k ” When a “ Memory Stick ” canno t be used, initializ e it b y the proj ector . All the da ta stored in a “ Memory Stic k ” is cl eared when the “ Me mory Stick ” is initia lized .
GB 34 T roubleshooting Other s Other s This sect ion descr ibes ho w to solv e the problems , how to replace a lamp and air f i lte r , etc. T r oubleshooting Symptom Cause and Remedy The po wer is not tur ned on. • The po wer has been turned of f and on with the [ / 1 (on/ stan dby) swit ch at a short interval.
35 GB T roubl eshooting Other s The picture flick ers. • DO T PHASE in the INPUT SETTING menu has not been adjusted properly . c Adjust DO T PHASE in the INPUT SETTING menu properly ( 1 page 19). On-screen display does not appear . • ST A TUS in the SET SETTING menu is set to OFF .
GB 36 T roubleshooting Other s Indicators The LAMP/C O VER or TEMP/F AN indica to r on t he contro l pa nel li ghts up or f la shes i f th ere i s an y trouble with your project or . W arning Messag es Use the list belo w to check the meaning of the messages displayed on the scr een.
37 GB T roubl eshooting Other s Caution Messages Use the li st belo w to check the mea ning of the messag es displayed on the scr een. Caution displays while you are using the “ Me mo ry Stic k ” When the follow ing displ ay appear s on the screen, yo u cannot use this “ Mem ory Stic k.
GB 38 Replacing the Lamp Other s Replacing the Lamp The lamp used for the l ight sour ce has a certai n life. When th e lamp dims, the colo r balan ce of the pictur e becomes str an ge, o r “ Plea se rep lace the LAM P . ” appears on the scree n, the lamp is e xhausted .
39 GB Replacing the A ir Filter Other s Notes • Do not pu t your hand s into the l amp replac ement spot , or not fall a ny liquid or object in to it t o a void electrical s hock or f ire. • Be sure to use the L MP-H120 Project or Lamp for replacem ent.
GB 40 Specifications Other s Spe cifica tion s System Projecti on sys tem 3 LCD panels, 1 lens , projectio n system LCD panel 0.7-inch TFT LCD panel, 1,440,000 pi xels (480,000 pixe ls × 3) Lens 1.2 times zoom len s (manual) Lamp 120 W UHP ty pe Projecti on pic ture siz e Range: 40 to 150 inches (measured diagonal ly) Color system NTSC 3.
41 GB Specifications Other s Design and specific ations are subj ect to ch ange without no tice. Optional accesories Signal in terf ace unit I FU-HS1 Projector stand SU-HS1 Signal i nterf ace cable SI.
GB 42 Specifications Other s Input signals and ad justable/setting items Some of t he items i n the men us canno t be adjus t ed de pending on the inpu t signal.
43 GB Specifications Other s Preset Signals Notes • Whan a signa l o th er t han the preset signal s sh o wn above is input, the picture may not ap pe ar properly . • The si gnal fr om the Memory Stick is dis played as No. 53 to 60. W arning on power connection Use a prope r power cor d for your local po wer supply .
GB 44 Location o f Controls Other s Location of Contr ols Fr ont Y ou can use t he butt ons on the control panel wi th the same nam es as those on t he remote cont rol to ope rate the project or .
45 GB Location of Cont rols Other s Rear S VIDEO VIDEO L AUDIO R PJ MUL TI (MONO) INPUT ~ AC IN Rear remote control detector S VIDEO INPUT co nnector (mini DIN 4-pin)/VIDEO INPUT jack (phon o type) ( .
GB 46 Location o f Controls Other s Remote contr o l SIDE SHOT VOLUME MS SLIDE DYNAMIC ST ANDARD LIVING USER 1 MENU ENTER RESET USER 2 USER 3 OFF AP A INPUT VIDEO MEMOR Y + – + – LIGHT b u tton Illuminate s the buttons on the remote contr ol.
47 GB Index Other s Index A Adjuster ...... ............... ........... ............. 10 Adjusting focus .............. .......... ............... 10 , 15 picture size and p osition ......... ..... 9 the picture ....... ........... ........... 19 , 21 trapezoidal distortion .
)5 $ILQ G¶pYL WHUWRX WUL VTXH G¶LQ FHQGLHR X G¶pOHFWURF XWLRQ Q¶H[SRV H] SDV FHW DSSDUHLO j OD SOXL HRXjO¶ KXPLGLWp $ILQG¶ pYLWHU.
)5 7 DEOH GHV 0DWLHUHV 3UpFDXWLRQV .
)5 3UpFDXWLRQV 3UpFDXWLRQV 6pFXULWp $VVXUH]YRXV TXHODWHQVLRQGH VHUYLFHGHYRWU H DSSDUHLO HVWLGHQWLTXH jODWHQV LRQVHFW HXUORFDOH 6LGX.
)5 'pEDOODJH(WDSH ,QVWDOODWLRQGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV 5DFFRUGHPHQWVHWSUpSDUDWLIV &HWW HVHFWLR QLQGL TXHFRP PHQWLQ.
)5 (WDSH ,QVWDOODWLRQGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV 5HJDUGH]OHVSRUWHWFDYHFYRVDPLV 9LVXDOLVH]GHVLPDJHVHQUHJLVWUpHVj.
)5 (WDSH,QVWDOO DWLRQGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV ,QVWDOODWLRQGXSURMHFWHXUHW G¶XQ pFUD Q /D GLVWD QFH G ¶LQVWD OODWL RQ HQ WUH.
)5 (WDSH 5DFFRUGHPHQWGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (WDSH 5DFFRUGHPHQWGX SURMHFWHXU /RUV GHOD UpDOLVDWLRQ GHVUDFFRUG HP.
)5 (WDSH5DFFRUGHPHQWGXSURMHFWHXU 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV 5DFFRUGHPHQWDYHF XQDPSOLILFDWHXU $9 5DFFRUGHPHQWDYHF XQRUGLQDWHXU 5DFFRUGHP HQWj.
)5 (WDSH 5pJODJHGHODWDL OOHHWGXSRVLWLRQQHPHQWGHO¶LP DJH 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (WDSH5pJODJHGHOD WDLOOH HW GX.
)5 (WDSH5pJODJHGHO DWDLOOHHWGXSRVLWLRQQHPHQWGHO¶LPDJH 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (IIHFWXH]XQHPLVHDX SRLQW DSSUR[LPDWLYH j.
)5 (WDSH 5pJODJHGHODWDL OOHHWGXSRVLWLRQQHPHQWGHO¶LP DJH 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (IIHFWXH] XQUpJODJH SHUPHWWDQWGHFRUULJHU.
)5 (WDSH6pOHFWLRQGHOD ODQJXHGHPHQX 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV (WDSH 6pOHFWLRQGHOD ODQJXHGHPHQX 9 RXVSRXYH ] VpO HF.
)5 (WDSH 6 pOHFWLRQGHO DODQJXHG HPHQX 5DFFRUGHPHQWVHW SUpSDUDWLIV $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU/ $1*8$* (HW DSSXH]V.
)5 3URMHFWLRQGHO¶LPDJHVXUO¶pFUDQ 3URMHFWLRQ 3URMHFWLRQ &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQWXWLOL VHUOHSURM HFWHXU SRXU YLVLRQQH U O¶LPDJH j SDUWLU.
)5 3URMHFWLRQGHO¶LPDJHVXUO¶pFUDQ 3URMHFWLRQ 5pJO H]OHSDUD PqWUH(17 $ GDQVOHPH QX5(* /$*( H Q IRQFWLR QGXVLJQD OG¶HQWUpH .
)5 6pOHFWLRQGXPRGHGHYLVXDOLVDWLRQG¶LPDJH 3URMHFWLRQ 6pOHFWLRQ GX PRGH GHYLVXDOLVDWLRQ G¶LPDJH 9 RXV SRXYH ] FKRLVLU OH PRGH GH YLV XDOLVDW L.
)5 )RQFWLRQQHPHQWjO¶DL GHGHVPHQ XV 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 8WLOLVDWLRQGHVPHQXV &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQWHIIH F WXHU GLYHUV DMXVWHPHQ WVHW.
)5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 3URFpGH]DXUpJODJHRXj O¶DMXVWHPHQWG¶XQSDUDPqWUH /RUVGHODPRGLILFDWLRQG¶XQQLYHDXGH.
)5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 3DUDPqWUHVGXPHQX /HVSDUDPqW U HVU pJODEOHVVRQWO LPLWpVHQ IRQFWLRQ GHVVLJQDX[G¶HQW UpH/HV.
)5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 5(*/ (175(( 3+$6( /RUVTX¶XQVLJQDOHQSURYHQDQ FHG¶XQRUGLQDWHXUHVWHQWUpUpJOH]O¶LPDJHSRXU.
)5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV 5(*/$*( (7 $ 7 5pJO H]VXU 2)) S RXUVXSSULPHUOHVPHVVDJHVDIILFKpVj O¶pFUDQDXWUHVTXHOHV.
)5 &RQILJXUDWLRQVGHPHQX 8WLOLVDWLRQGHV PHQXV $ SURSRV GX Q GH PpPRLUH GH SUpVpOHFWLRQ &HSURMHFW HXUHVW GRWpGHW SHVGH.
)5 ,QIRUPDWLRQVUHODWLYHVDX[FDUWHV³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQG¶ XQ³0HPRU6WLFN´ &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQW.
)5 3UpSDUDWLRQjODYLVXDOLVDWLRQG¶ LPDJHVIL[HVVWRFNpHVGDQVXQ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SURSRVGXIRUPDWDJH GHV³0HPRU.
)5 3UpSDUDWLRQjODYLVXDOLVDWLRQ G¶LPDJHVIL[HVVWRFNpHVGDQVXQ ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ 6pOHFWLRQ GXFRQ WHQX FRPSUHQDQW.
)5 $IILFKDJHG¶LPDJHVIL[HVGDQVXQRUGUHVSpFLILTXH± 'LDSRUDPD 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU.
)5 $II LFK DJHG¶LPDJHVIL[HVGDQVXQRUGUHVSpFLILTXH±'L DSRUDPD 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU.
)5 $IILFKDJHG¶LPDJHVL QGH[pHVVXUpFUDQFRPSOHW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $IILFKDJH G¶LPDJHV LQGH[pHV VXUpFUDQFRPSOHW 9 RXVSRXYH ] DI ILFKH.
)5 $II L FKDJHG¶XQHLPDJHVXUpFUDQFRPSOHW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $IILFKDJHGXPHQX,QGH[ $SSXH]VXU M m < RX , SRXU V.
)5 5R WDWLR QG¶X QILFK LHU LPDJH 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M m < RX , SRXUVpOHFWLRQQHUO¶LP DJHTXH YRXV.
)5 3URWHFWLRQG¶ XQHLPDJHIL[HLPSRUWDQWH 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M m < RX , SRXUVpOHFWLRQQHUO¶ LPDJHTXH.
)5 3URMHFWLRQG¶XQHLPDJHVpOHFWLRQpHORUVTXHOHSURMHFWHXUHVWVRXVWHQVL RQ±/DQFHPHQW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M m .
)5 3URMHFWLRQG¶XQHLPDJHVpOHFWLRQpHORUVTXHOH SURMHFWHXUHVWVRXVWHQVLRQ±/DQFHPHQW 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M RX m .
)5 6XSSUHVVLRQG¶XQILFKLHULPDJH 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQHU³ /DQFPQW´ HW DSSXH]VXU( 17(5 .
)5 5pLQLWLDOLVDWL R QG¶XQ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]VXU M m < RX , SRXUVpOHFWLRQQHUO¶ LPDJHTXH.
)5 5pLQLWLDOLVDWLRQG¶XQ³0HPRU6WLFN´ 8WLOLVDWLRQ G¶XQ ³0HPRU6WLFN´ $SSXH]GHQRXYHDXVXU (17 (5 $SSXH]VXU M RX m SRXU VpOHFWLRQQH.
)5 'pSDQQDJH $XWUHV $XWUHV &HWWHVHF WLRQLQGLTXH FRPPHQWUpVR XGUHOHVLQF L GHQWV FRPPHQWU HPSODFHUXQ HODPSHRXOHILO WUHjDLU HWF.
)5 'pSDQQDJH $XWUHV / ¶LPDJHWUHPEORWH /HSDUDPqWUH3+$6(GXPHQX5(*/(175(( Q¶DSDVpWpELHQUpJOp c 5pJOH]FRUUHFWHPHQW OHSDUDPqWU.
)5 'pSDQQDJH $XWUHV 7pPRLQV /HWpPRLQ/$03&29(5RX7(03) $1GXSDQQHDXGHFR P PDQGHV ¶DOOXPHRXFOLJQRWH HQFDVGH GVIRQFWL RQQHPHQWGH.
)5 'pSDQQDJH $XWUHV 0HVVDJHVGHSUpFD XWLRQ &RQVXOWH]OD OLVWHFLGHVVRXV SRXUFRQQDvWUH ODVLJQL I LFDW LRQGHVPHV VDJHVDIIL FKpVjO¶ pFUDQ .
)5 5HPSODFHPHQWGHODODPSH $XWUHV 5HPSODFHPHQW GH ODODPSH /D ODPSH XWLOL VpH FRPPH VRXU FHGH OXPL qUHS RVVqG H XQH GXUpH GH YLH OLPLWp.
)5 5HPSODFHPHQWGXILOWUHjDLU $XWUHV 5HPDUTXHV 1¶LQWURGXLVH ]SDVOHV GRLJWVjO ¶LQWpULHXUGX ORJHPHQWGH OD ODPSHH WYHLOOH]j FHTX ¶D.
FR 44 Spécifications Au t r e s Spé cifica tion s Système Système de projecti on Systèm e de proje ction à 3 panneaux LCD, 1 objectif Pannea u LCD P anneau LCD TFT 0,7 pouce, 1.
45 FR Sp é cificati ons Au t r e s Mode d ’ empl oi (1) La concept i on et les sp é cif icati ons sont sujett es à modif ication sa ns pr é av i s.
)5 6SpFLILFDWLRQV $XWUHV 6LJQDX[G¶HQWUpHHW SDUDPqWUHVUpJO DEOHVGHUpJODJH &HUWDLQV SDUDPqWUH VGHVPHQXVQ HSHXYHQWSDVrWU HUpJOpVHQIRQF WLRQ.
)5 6SpFLILFDWLRQV $XWUHV 6LJQDX[SUpVpOHFWLR QQpV 5HPDUTXHV /RUVTX¶XQ VLJQDODXWUH TXHO¶XQGH FHX[SUpVHQWpV FLGHVVXVHVW HQWUpO¶LPD JHSRXUUD.
)5 6SpFLILFDWLRQV $XWUHV $ YHUWLVVHPHQWUHODWLIDXUDFFRUGHPHQWVHFWHXU 8WLOLVH ]XQFRUGRQG ¶ DOL P HQW DWLRQ DGpTXDWSRX UYRWUHDOLPH QWDWLRQV HFWHXUORFD OH.
)5 (PSODFHPHQWGHVFRPPDQGHV $XWUHV (PSODFHPHQWGHV FRPPDQGHV $Y D Q W 9 RXVSRXYH ] XWLOL VH]OHVWRXFKHV GXSDQQHDXGHFRPPDQ GHSRUWDQWOHPrPHQRPTX.
)5 (PSODFHPHQWGHVFRPPDQGHV $XWUHV $UULqUH S VIDEO VIDEO L AUDIO R PJ MUL TI (MONO) INPUT ~ AC IN &DSWHXUGH WpOpFRPPDQGH DUULqUH &RQQHFWH XU69,'(2 ,1387 P.
)5 (PSODFHPHQWGHVFRPPDQGHV $XWUHV 7pOpFRPPDQGH SIDE SHOT VOLUME MS SLIDE DYNAMIC ST ANDARD LIVING USER 1 MENU ENTER RESET USER 2 USER 3 OFF AP A INPUT VIDEO MEMOR Y + – + – 7 RXFKH.
)5 ,QGH[ $XWUHV ,QGH[ $ $FFHVVRLUHVHQRSWLRQ $FFHVVRLUHVIRXUQLV .
.
ES 2 Para ev itar el ri esgo de incen dio o electro c uc ió n, no e xp on g a la un ida d a la ll uvia ni a la hum ed ad. Para ev itar recibir de scarg as e léctricas, no abra el aparato. Con trate exclusivam en te los servicios de person al cualificado ADVERTENCIA La tom a de corriente debe en contrarse cerca del equipo y ser de fá cil acceso.
3 ES Í ndice Precauciones ... .............. ................... ........ 4 Conexi ó n y preparaci ó n Desembalaje ............. ................... ............. 5 Paso 1: In stalación del proyector ...... ........ 5 A n te s d e instal ar e l p ro yecto r .
ES 4 Precauciones Precauciones Seguridad • Compruebe que la tens i ó n de func io nam ie nt o de la unid ad sea l a misma que la d el sumin istro el é ctri co local . • Si se int roduce al g ú n obje to s ólid o o lí quid o en la unidad, des ench ú fela y h aga que sea re visada por person al especi alizado antes de volv er a utilizar la.
5 ES Desembalaje / Paso 1: Instalaci ó n del proyect or Conexi ó n y preparaci ón Conexión y preparación En esta secci ó n se d escribe c ó mo i nstalar el proy ector y la pantall a, c ó mo conectar e l equipo desde el cual desea pro yectar la ima gen, etc.
ES 6 Paso 1: Instal aci ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón V er deportes, etc., con los amigos Ve r l a s i m á genes grabadas con una c á mara digital y guardadas en el “ Memory St ic.
7 ES Paso 1: Instalac i ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón Instalació n d el proyector y la panta lla La distan cia entre el proye ctor y la pan talla var í a en funci ó n del tama ño de é sta . 1 Di spos ic i ó n del proyector y la pantal la.
ES 8 Paso 2: Conexi ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón Paso 2: Conexi ó nd e l proyector Cuando realice las conexiones, aseg ú rese de realizar lo siguiente: • Apague todo s los equipos ant es de real izar cual qui er con exi ó n. • Utilice lo s cables apro piados par a cada cone xi ón.
9 ES Paso 2: Conex i ó n del proyector Conexi ó n y preparaci ón Conexi ó n a un amplifi cador de A V Conexi ó n a un ordena dor Conexi ó n c on la unidad de interfaz de se ñ ale s opcional La .
ES 10 Paso 3 : Ajuste del tama ñ o y la posici ó n de la imagen Conexi ó n y preparaci ón Paso 3: Ajuste del ta ma ñ o y la posici ó n de la imagen 1 Enchufe el cable de ali mentaci ó n de C A a u n enchufe de la pared. El indica dor ON/ST AND BY se iluminar á en roj o y el pr oyect or en trar á e n e l m o do d e e s p e r a .
11 ES Paso 3: Ajuste del tama ñ o y la posici ó n de la imagen Conexi ó n y preparaci ón 5 Ajuste de f orma aproximada el enfoque con la palanca de enfoque. 6 Ajus te el tam a ñ o y la posici ó n de la imagen para que se acomode a la pantalla, uti lizando la pala nca d el zoom y el aj ustador .
ES 12 Paso 4 : Selecc i ó n del idioma del men ú Conexi ó n y preparaci ón 7 Ajus te p a ra corregir la distor si ó n trapezoi dal. Proyecci ó n desde un lado Corrig e la dist orsi ó n hori zont al. Pulse los botone s + o – de SIDE SHOT de modo que el bor de superi or de la im agen quede paralel o al borde in ferior .
13 ES Paso 4: Selecc i ó n del idioma del men ú Conexi ó n y preparaci ón 2 Pulse el interr uptor [ / 1 (encendi do/espera) para encender el pr oyector . El indicador ON/ ST ANDBY se iluminar á en verde. 3 Pulse MENU. Aparec erá la pantalla d e men ú.
ES 14 Proyecc i ó n de la imag en en la pantalla Proyecci ón Proyecci ón En esta s ecci ó n se descr ibe c ó mo u tiliz ar el proye ctor para ver la ima gen procedent e del equipo co nectado al mismo. T ambi é n se describe c ó m o ajusta r la calidad de la image n a su gusto.
15 ES Proye cci ó n de la imagen en la pantalla Proyecci ón * Ajuste la o pci ó n ENTRAD A del men ú AJUSTE de acuerd o co n la se ñ al d e entrada. ( 1 p á gina 22) 5 Mueva la pala nca del zoom para a ju s t ar el ta m a ñ o de la imagen. 6 Mueva la palanca de enfoque para ajust ar el enfoque.
ES 16 Selecc i ó n del modo de visualizaci ó n de la imagen Proyecci ón Desconexi ó n de la alimenta ci ón 1 Pulse el int erruptor [ / 1 (en cendido/ espera). En la panta lla aparece el mensaje “ DESACTIV AR? ”. 2 V uelva a pulsar el interruptor [ / 1 .
17 ES Selec ci ó n del modo de visualizaci ó n de la imagen Proyecci ón Pulse uno de los botones VIDEO MEMOR Y , es decir , D YNA MIC, ST ANDARD, LIV ING y USE R 1, 2 y 3 DYNAMIC (din á mico) Selecci ó nelo pa ra dar m á s cont raste y m á s ni tidez a l a imag en.
ES 18 Funcionamien to por medio de los men ús Util izaci ó n de los men ús Utilizaci ó n d e los men ús En esta se cci ó n se descri be c ó mo hacer diver s os cambios en el nive l de ajuste y aj ustes ut ilizando los men ú s. Funcionamiento por medio de los men ús 1 Pulse MEN U.
19 ES Configuraciones de men ú Util izaci ó n de los men ús 4 Reali ce el aj uste o cambie el nivel de ajuste en uno de los elementos. Al cambiar el nivel de ajuste Para que e l n ú m ero aume nte, pulse M o , . Para que e l n ú m ero dismin uya, pulse m o < .
ES 20 Confi guraci ones de men ú Util izaci ó n de los men ús Elementos de men ú Los elem entos que se puede n ajustar est á n limitados seg ú n el tipo de se ñ al de ent rada. Los el ementos que no pueden aju s tars e no apare cen en el men ú.
21 ES Configuraciones de men ú Util izaci ó n de los men ús AJUS ENTRAD F ASE PU NTO Cuando la s e ñ al de entrada pro cede de un ordenador , una vez ajus tada la imagen, la ajusta con mayor p recis i ó n pulsando el b ot ó n AP A.
ES 22 Confi guraci ones de men ú Util izaci ó n de los men ús AJUSTE EST ADO Aj ú stelo en NO para desactiva r las indicacion es en pantalla, excepto los men ú s, el mensaje que aparece al des conectar la alimentaci ó n, y los mens ajes de avis o.
23 ES Configuraciones de men ú Util izaci ó n de los men ús Acerca del n º de memoria predefinida Este proy ector dis pone de 32 t ipos de dat os predefi nidos p ara se ñ ales de e ntrada (memo ria predefi nida).
ES 24 Acerca del “ Mem o ry Stic k ” Uso de un “ Memory Stick ” Uso de un “ Me mory St ick ” En esta secci ó n se desc ri be c ó mo visua li zar arc hiv os de imagen gr abados con una c á m ara digi tal y guardados en un “ Memory Sti ck ” .
25 ES Preparaci ó n para l a proyecci ó n de los archivos de imagen guardados en un “ Memory St ick ” Uso de un “ Memory Stick ” Acerca del formateo de “ Memory Stick ” Cuando los “ M emory Stic k ” salen de f á brica, se encuen tran for mateados en un formato est á ndar especial .
ES 26 Preparaci ó n para la proyecci ó n de los arc hivos de imagen guar dados en un “ Memory St ic k ” Uso de un “ Memory Stick ” Selecci ó n de co ntenido que incluye una i magen fija deseada 1 Pulse el bot ó n I NPUT para selecci onar MS Aparece la p á gina in icial M S.
27 ES Visualizaci ó n de im á genes fijas de forma secuencial – P resentaci ó n de diapositivas Uso de un “ Memory Stick ” 4 Pulse M o m para se le ccionar la car peta que quiere uti li zar para la pr esentaci ó n de diaposi tivas, y pulse ENTER.
ES 28 Vi su al iz ac i ó n de im á genes fijas de forma secuencial – Presentac i ó n de diapositivas Uso de un “ Memory Stick ” 2 Pulse M o m para seleccionar “ Diapos. ” y pulse ENTER . Aparec e el subm en ú para a justar los sig uientes elemen tos.
29 ES Visualizaci ó n im á genes de í ndice en pant alla completa Uso de un “ Memory Stick ” V isualizaci ó n imá genes de í ndice en pantalla c ompleta Se puede n ver a la vez 9 im á gene s de í ndice (im á ge nes de miniatu ras) contenida s en la carpeta selecci onada.
ES 30 Vi su al iz ac i ó n de una imagen a pantal la completa Uso de un “ Memory Stick ” Visualizaci ó n del Men ú de í ndic e Pulse M , m , < o , para sel eccionar un arc hivo de imagen, y pulse ENTER. Aparece el men ú de í ndic e del archivo s eleccionado .
31 ES Giro de un archivo de imagen Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , par a selecci onar l a imagen que quiere ver a pantal la com plet a, y pul s e ENTER. Aparec erá el men ú de í ndi ce. 4 Pulse M o m para se le ccionar “ Pant.
ES 32 Protec ci ó n de un archivo importante Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , para selecci onar l a imagen que desea rotar , y pul se ENTER . Aparec erá el men ú de í ndi ce. 4 Pulse M o m para seleccionar “ Rotar ” , y pulse ENTER.
33 ES Proyecci ó n de un archivo seleccionado con la alimentaci ó n activada - Inicio Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , par a selecci onar l a imagen que quiere pr oteger , y pulse ENTER. Aparec erá el men ú de í ndi ce. 4 Pulse M o m para se le ccionar “ Protec.
ES 34 Proyecc i ó n de un archi vo seleccionado con la alimentaci ó n activada - Ini cio Uso de un “ Memory Stick ” 3 Pulse M , m , < o , para selecci onar l a imagen que quiere ut ili zar c ó mo archivo de in ic io, y pu lse E N T ER . Aparec erá el men ú de í ndi ce.
35 ES Eliminaci ó n de un archivo de imagen Uso de un “ Memory Stick ” 4 Pulse M o m para se le ccionar el el emento que se va a ut il izar c ó m o a rc hivo de inicio, y pulse ENTER . Original : selec ci ó nelo para ut ilizar el arc hivo origina lmente guardado en el proyector .
ES 36 I nici aliz aci ó n de un “ Memory St ick ” Uso de un “ Memory Stick ” 5 Pulse M o m para seleccionar el e lemento que desee, y a conti nuaci ó n pulse M para borrar el archiv o o archivos. Sel. Img.: elimina el arc hivo de imag en selecci onado T odo Im.
37 ES Inicia lizaci ó n de un “ Memor y St ick ” Uso de un “ Memory Stick ” 3 V uel va a puls ar ENTER. 4 Pulse M o m para se le ccionar “ Ejecutar ” , y pul se ENTER .
ES 38 Soluci ó n de problemas Otros Otros En esta sec ci ó n se des cribe c ó mo solu cionar los pr oblemas , có mo camb iar una l á mpa ra y el fil tro de aire , etc.. Soluci ó n de problemas Problema Cau sa y soluci ón La alimentaci ó n no se activa.
39 ES Soluci ó n de problemas Otros La imagen parpadea. • No se ha ajustado correctamen te F ASE PUNTO en el men ú AJUS ENTRAD . c Ajuste F ASE PUNTO en el men ú AJUS ENTRAD correctamente ( 1 pá gina 21). La indicaci ó n en pantalla no aparece.
ES 40 Soluci ó n de problemas Otros Indicadores El indic ador LAMP/COVER o el indicado r TE MP/F AN del panel de control se enciende o parpa dea si e l proyector tiene al g ú n problema . Mensajes de aviso Utilice la siguiente lista para comp robar el signif icado de los mensajes que aparecen en p antalla.
41 ES Soluci ó n de problemas Otros Mensajes de precau ci ón Utilice la siguiente lista para com probar el signifi cado de los mens ajes que aparec en en pantalla. Indicaciones de prec auci ó n cuando se utiliza el “ Memory Stick ” Si la si guiente indi caci ó n apa r ece e n pantall a, no puede utilizar este “ Memo ry Stick.
ES 42 Sustituc i ó n de la l á mpara Otros Sustituci ó n de la lá mpar a La l á mpara qu e se util iza para la ilu minaci ó n t ien e una vida ú t il.
43 ES Susti tuci ó n del filtro de aire Otros Notas • Con el fin de evitar de scargas el é ctricas o inc endios, no introd uzca la s manos e n el co mpartim ento de sustitu ci ó n de la lá mpara, ni perm ita que se introdu zcan l í quid os ni o b jetos.
ES 44 Especif icaciones Otros 3 Empuje el pomo de la cubierta del filtro de aire para desmontarla. 4 Desmonte el soporte del fil tro. 5 Desmonte el filtro de aire de su soporte sujet á ndolo por la leng ü eta.
45 ES Especificaci ones Otros Entrada/Salida Entrada de vídeo V IDEO: tip o fonográf ico Vídeo com puesto: 1 Vp-p ± 2 dB sincron ización n egat i va (termina ción de 75 ohmios) S VIDEO: tipo Y/ .
ES 46 Especif icaciones Otros Distancia de proyec ci ó n para se ñ al de formato 720p, se ñ al de ordenador , etc. Proyecci ó n de u na se ñ al de formato 720p Unidad: m (pie s) Proyecci ó n de .
47 ES Especificaci ones Otros Se ñ ales de entrada y eleme ntos ajustables/de ajuste Algunos de l os elementos del men ú no pueden aj ustarse depe ndiendo de la se ñ al d e entrada.
ES 48 Especif icaciones Otros Se ñ ales predefinida s Notas • Si se i ntroduce una se ñ al que no sea una de las predefi nidas que se in dican, es po sib l e que la imagen no se vea correctament e. • La se ñ al del Me mory Sti ck aparec e c ó mo los n º 53 a 6 0.
49 ES Ubicaci ó n de los controles Otros Ubicaci ó n de los controles Fron tal Para uti lizar el pr oyecto r puede ut ilizar los botones del p anel de control que tengan los mi smos nom bres que los del mand o a dista ncia.
ES 50 Ubicaci ó n de los contro les Otros Parte trasera S VIDEO VIDEO L AUDIO R PJ MUL TI (MONO) INPUT ~ AC IN Detector poste rior de mando a d istancia Conector S VIDEO INPUT (mini DIN de 4 termin a.
51 ES Ubicaci ó n de los controles Otros Mando a distancia SIDE SHOT VOLUME MS SLIDE DYNAMIC ST ANDARD LIVING USER 1 MENU ENTER RESET USER 2 USER 3 OFF AP A INPUT VIDEO MEMOR Y + – + – Bot ó n LIGHT Ilumina los botones del mando a dist ancia .
ES 52 Index Otros Index A Accesorios opcionales ............... ...... 45 Accesorios propo rcionados ............... 5 AHORRO DE ENERG ÍA ......... ...... 22 Ajus tado r ............. .............. ........ ......... 11 Ajuste de la imagen ........ .
.
Sony Corp oration Printed in J apan.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony VPL-HS1 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony VPL-HS1 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony VPL-HS1, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony VPL-HS1 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony VPL-HS1, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony VPL-HS1.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony VPL-HS1. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony VPL-HS1 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.