Manuel d'utilisation / d'entretien du produit vpl-fw300L du fabricant Sony
Aller à la page of 76
3-270-756- 01 (1) Data Pr ojector 特約店様用設置説 明書 2 ∼ 12 、 59 ∼ 75 ペー ジ この特約店様用設 置説明書には、 レンズの取り付け 方法、 別売のレンズ.
2 安全のために ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。し かし、電気製品は、まちがった使いかたをすると、火災 や感電などにより死.
目次 3 目次 警告 ........ ....... ........ ....... ........ ....... ........ ..... ....... ........ ....... 4 注意 ........ ....... ........ ....... ........ ....... ........ ..... ....... ........ ....... 5 本機の性能を保持するために .
4 警告 排気口、吸気口をふさぐような場所 に設置しない 排気口、吸気口をふさぐと内部に熱がこも り、火災や故障の原因となることがありま す。.
注意 5 安全アースを接続する 安全アースを接続しないと、感電の原因と なることがあります。プラグから出ている 緑色のアースを、建物に備えら.
注意 6 不明な点はテクニカルインフォメーションセンターにご 相談ください。 コード類は正しく配置する 電源コードや接続コードを足に引っかけ.
本機の性能を保 持するために 7 本機の性能を保持 するた めに 設置場所について ・ 吸気口および排気口は、内部の温度上昇を防ぐためのも のです.
概要 / レンズの取り付け かた 8 概要 この説明書は、ソニーデータプロジェクター VPL-FH300L/FW300L の設置に関する説明書です。レン ズの取り付けかた.
レンズの取り付 けかた 9 3 レンズ固定レバーを上に持ち上げ、ロックをはずす。 ご注意 レンズ固定レバーは確実に上に持ち上げてください。 レバ.
HD-S DI/SD I 入力アダプターの 取り付けかた 10 HD-SDI/SDI 入力アダ プターの取り付けか た 別売の HD-SDI/SDI 入力アダプター BKM-FW16 をプロ ジェクターのコ.
設置寸法 11 設置寸法 ここでは、プロジェクターの設置場所と使用レンズ、投 影画面サイズに応じた設置寸法を記載します。 ◆それぞれの設置図と.
設置寸法 12 PSS-630P を 3 本使用時:1,190/1,220/1,250/1,2 80/1,310/ 1,340 mm 床置き、ツインスタ ック (68 ページ H ) プロジェクターを机などの上でツインス.
T ab le of Cont ents 13 T ab le of Cont ents Prec autions ........... ........................... ..................... 14 Overv iew ................................. ........................... ... 15 Attaching a Lens ............................. ..
Precaut ions 14 Precautio ns On safety • Check tha t the operat ing vo ltage of your unit is identic al with the voltage of your local power sup ply .
Ov erview 15 On c leani ng the l ens The lens surfac e is especially treated to reduce reflection of light . As incorrect maintenan ce may impair the performance of the projector , take care wi th respect to the follo wing: • A vo id touching the lens.
Attac hing a L ens 16 Attac hing a Lens The project or comes from t he factory wi th no len s attached. Y o u can attach the follo wing types of optional lenses to the project or: • VPLL-Z 4019 Stan.
Installing th e HD-SDI/SDI Input Adaptor 17 6 Replace the lens co v er . Align the two tabs with th e slots, place the le ns cov er ov er the lens, then tight en the two scre ws at the bo ttom. Note Mov e the lens fixing l ev er completely downw ard. Otherwise yo u cannot lock the lens.
Installation Diag ram 18 Note on BKM-FW16 HD -SDI/SDI Input Adaptor When a 2 K × 1K (2048 × 1080) signa l is inpu t, information of a v ertical line at both end s is not displayed.
Installation Diagram 19 Ceilin g Inst allatio n ( C and D on page 63) This se ction gi ve s example s for in stalling the p rojecto r on the ceiling . When inst alling the projector on the ceilin g, use the optional P SS-630 Pro jector Suspen sion Suppor t.
T able de s matièr es 20 T ab le des matières Précautions ...... ........................... .......................... 21 Aper çu ...................... ........................... ................. 22 Montage d’un objec tif ...................
Précau tions 21 Précauti ons Sécurité • Assurez -vo us que la tens ion de se rvice de v otre projecteur est ide ntique à la tension loc ale. Si un adaptateur de tensi on est nécessaire, informez -vous aupr ès d’ un te chni cien Sony ag réé.
Aperçu 22 une surchau ffe interne pou van t entraîne r une altérat ion de l’image ou des dommages au project eur . Nettoy age A vant le ne ttoy ag e V eill ez à débrancher le cor don d’alimentat ion de la prise de courant alt ernatif.
Montage d’u n objectif 23 Monta ge d’un objectif Le project eur est fourn i sans objectif. V ous pouv ez monter les t ypes d’objecti fs en option sui vants sur l e projecteur : • Zoom standard.
Installat ion de l’adap tateur d’entr ée HD-SDI/SDI 24 5 Déplacez le le vier de fixation d’objectif v ers le bas correctement. L ’ob jectif est ve rrouillé. Si le le vier de fixat ion d’objectif n e se déplace pas vers le bas, l’object if est peut être mal inséré.
Schéma d’inst allation 25 Remarque sur l’ada pt ateur d’entrée BKM-FW16 HD -SDI/SDI Lorsqu’un signal 2K × 1K ( 2048 × 1080) est entré, les informations d’une lign e vertical e aux deux ex trémités ne s’af fichen t pas. Le signal af fiché n’est p as natif.
Schéma d’installa tion 26 De plus, après a voir instal lé l’object if, nous v ous recommandons d e régler le paramè tre « Cde object if » dans le me nu Installati on sur « Of f ». Installation au plaf ond ( C et D à l a page 63) Cette sec tion fournit d es ex emples pour i nstaller le projecteur au pl afond.
Schéma d’inst allation 27 Dimensions du projecteur ( I à N sur les pa g es 72 à 75) Cet te sect ion ind ique les di mens ions exté rieur es du projecteur a vec le zoom st andard VPLL-Z4 019. P our l es schémas des dimen sions, r eportez-vous aux page s 72 à 75.
Índice 28 Índice Prec auciones ............ ........................... ................. 29 Descripción ge neral ................... .......................... 30 Montaje del o bjetiv o .................. .......................... 31 Montaje del obj eti vo .
Precauc iones 29 Precaucio nes Seguridad • Compruebe que la tensió n de funciona miento de l a unidad sea la misma qu e la del suminist ro eléctrico local.
Descripción gene ral 30 Limpieza Antes de la l impieza Asegúrese de dese nchufar el cab le de alimentación de la toma de C A. Sustitu ción de los filtros de aire Cuando apare zca el mensaje d e sustitución de l os fi ltros de aire, susti tuya los dos f iltros por unos n uev os.
Montaje de l objetivo 31 Montaje del ob jetiv o El pro yector sale de fábrica sin nigún objeti vo montad o. Puede montar l os siguie ntes tipo s de objeti vos opcional es en el pro yector: • Objet.
Instal ación del adapta dor de entra da HD-SDI/SDI 32 El objetiv o está sujeto. Si la palanca de sujeci ón del objet iv o no se pue de bajar , puede que el objet i vo no esté introducido del todo. Intr odúzcalo de n uev o y muev a la palanca de sujeción del objeti vo h acia abajo adecu adamente.
Diagra ma de inst alación 33 Nota sobre el adaptador de entr ada BKM- FW16 H D-SDI/SDI Si se recib e una señal de 2K × 1K (2048 × 1080) , no se visualiza l a información de una líne a vertical a los dos lados. La señal que se vi sualiza no es nati v a.
Dia grama d e inst alac ión 34 horizontal o v ertical. De otra forma, puede que parte de la imagen no se v ea. Además, una vez montad o el objeti vo, es recomendable ajustar la opción “Cont rol objeti v o” en el me nú de Instalación en “No”.
Diagra ma de inst alación 35 Dimensiones del pro yector ( I a N en las páginas 72 a 75) Esta sección proporci ona las dimensiones e xteriores del proye ctor con e l objeti v o zoom están dar VPLL-Z401 9. P ar a ver los diagra mas de dimensiones, consulte las páginas 72 a 75.
Inhalt 36 Inhalt V orsichtsmaßnahmen ....... .................. ................. 37 Überblick ......... ........................... .......................... 39 Befestigung de s Objektivs ................................... 39 Befestig ung des Objekti vs .
V orsichtsmaßn ahmen 37 V or sic htsmaßnahmen Inf o zur Sicherheit • V erge wi ssern Sie sich, d ass die Betriebsspannung Ihres Geräte s mit der Spann ung Ihrer örtlic hen Stromv ersorg ung übereinstimmt. F alls eine Spannungsanp assung erfor derlich ist , konsult ieren Si e qualif iziertes Son y-Pers onal.
V orsichtsmaßn ahmen 38 Vo r s i c h t Der Projekt or ist mit L üftungsöf f nunge n (Ansaug- und Auslassöf fnungen) ausgest attet. Blockieren Sie diese Öf fnungen nicht u nd stellen Sie keine Gegenstän de in die Nähe der Öf fnungen.
Überb lick / Bef estigung des O bjektivs 39 Überblic k In dieser Inst allationsanlei tung wird auf die Inst allation des Datenpr ojektors Son y VPL-FH300L /FW300L, das Anbringen ei nes Objekti vs am Projekt or und Installat ionsdiagramme ei ngegan gen.
Bef estigung des Objektivs 40 3 Zum Entr iegeln b ewe gen Sie d en Obje ktivverrieg elu ngshe bel na ch ob en. Hinweis Zum Entr iegeln b ewe gen Sie d en Objekti vver- rie gelungshebel nach oben. Andernf alls können Sie das Objekt iv weder a nbringen noch entfernen.
Installat ion des HD-SDI/SDI- Eingangsada pters 41 Instal lation des HD- SDI/ SDI-Eingang sadapter s Sie können den optio nalen Eing angsadapter BKM- FW16 HD -SDI /SDI an INP UT E im Anschlussfeldbe reich des Proj ektors insta llieren. 1 Schalten Sie den Pro jektor aus, und ziehen Si e das Netz kabe l ab .
Installat ionsdiagr amm 42 Installa tionsdia gramm Dieser Absch nitt handelt von Installati onsbeispiel en des Projektors je nach Aufst ellungsort, Obj ekti v und Leinwa ndgröße. Für Insta llationsdia gramme und Abmessungstabell en siehe Se ite 59 bis 75.
Install ationsdiag ramm 43 Einstellen der Pr ojektorhöhe Der Abstand zwis chen der Deck e und de r Montageobe r- fläche d er Projektorauf hängung (W ert „c“ in Abb . F ) lässt sich in folgende m Bereich einstellen. Zur Einstel lung der Höhe i st die op tionale Pr ojektorauf - hängungs-V erlängerung P SS-630P erh ältlich.
Indice 44 Indice Prec auzioni ............... ........................... ................. 45 Panoramica ..... ........................... .......................... 46 Montaggio del l’obiettiv o .. ........................... ........ 47 Montaggio de ll’obietti vo .
Prec auzi oni 45 Precauzioni Sicurezza • V erif icare ch e la tension e di funzionamen to dell’ unità corrisponda alla tensi one della rete elettri ca locale. Se è necessaria una re golazione della ten sione, riv o lgersi a personal e Sony qual ificat o.
P anoramica 46 Pulizia Prim a della pul izia Assicurarsi di scolle gare il ca vo di alimentazione C.A. dalla presa C.A. Sostitu zione de i filtri de ll’aria Quando viene visualizzato il messaggi o di sostituzione dei f iltri dell’aria, è necessari o sostituirli entrambi.
Montaggio dell ’obiettiv o 47 Monta ggio dell’obiettiv o Gli obie tti vi del pr oiettore no n ve ngono montati in fabbri ca. È possibil e fissa re al proiet tore i se guenti t ipi di obiet ti vi .
Installaz ione dell’adat tatore di ingr esso HD-SDI/SDI 48 5 Spostare complet amente verso i l basso la leva di f issaggio dell ’obietti vo. L ’obietti v o è f issato. Se non è p ossibile spos tare la le va d i fissaggi o dell’obi ettiv o verso il basso , l’obiettivo potre bbe non essere inserito completamente.
Diagramma di inst allazione 49 Note sull’adattatore di ingresso BKM-FW16 HD -SDI/SDI Quando un seg nale 2K × 1K (2048 × 1 080) è in ingr esso, le informazioni di ciascu na linea vert icale su entrambi i lati non v engono v isualizzate. Il se gnale visuali zzato non è nati vo.
Diagramma di inst allazione 50 l’obi etti vo VPL L-4008, è nec essario instal lare il proietto re con il centro del l’obietti vo allin eato con il centro dello scherm o in direzione orizz ontale/v ertic ale. Div ersamente, una parte dell’immagine pot rebbe non essere visualizzata.
Diagramma di inst allazione 51 Dimensioni del p r oiettore ( I ad N nelle pa gine da 72 a 75) In questa sez ione v engono for nite le di mensioni ester ne del proiet tore con obiet tiv o zoo m standard VPLL - Z4019. P er i d ise gni dell e dimensioni, veder e le pagin e da 72 a 75.
目录 52 目录 使用前须知 ...... ........................... .......................... 53 概述 .................. ........................... .......................... 54 安装镜头 . ........................... ..........................
使用前须知 53 使用前须知 安全须知 • 请检查本机 的工作电压是否 与当地的供电 电压一 致。如果需要电压适配器,请向 Sony 公司专业 技 术人员咨询.
概述 54 清洁机壳须知 • 要用柔软的干 布来清洁机壳 。对于顽固污 渍,可 用稍蘸中性洗 涤剂的布来清 除,再用柔软 的干布 擦拭。 • 酒精,苯,稀 .
安装镜头 55 安装镜头 投影机出厂时 不带镜头。您 可以在投影机 上安装以 下类型的选购 镜头: • VPLL-Z4019 标准变焦镜头 • VPLL-4008 固定短焦距镜头 .
安装 HD- SDI/S DI 输入 适配器 56 6 更换镜头盖。 两个突起对齐 插槽,将镜头 盖置于镜头之 上, 然后拧紧底部 的两个螺丝钉 。 注意 向下推移镜头 固定.
安装图 57 BKM-FW16 HD -SDI/SDI 输入适配器注意事 项 当输入 2K × 1K (2048 × 1080 ) 信号时, 一条垂直线 两端的信息均 不显示。正在 显示的信号不 能获得自 然.
安装图 58 防尘盖注意事项 悬吊安装投影 机时,请务必 在投影机上安 装随机附 带的防尘盖。 防尘盖应同 PSS-6 30 的投影机 安装托架一起 固定到 天花板.
59 設置寸法 / Installation Diagram/S c héma d’insta llation/ Dia grama de instalaci ón/Instal lationsdi agra mm/ Dia gramma di installa zione/ 床置き /Floor Instal lation/Installation su so.
60 ■ VPLL-Z4019 VPL-FH300L a (N) = {(ss × 51.9 2 / 1.1850) - 123.5} × 1.02 a (M) = {(ss × 68.59 / 1.1 850) - 122.4} × 0.98 b (N) = x - (ss / 1.1850 × 7. 722) c (N) = x - (ss / 1.1850 × 7.72 2 + 198) d = ss / 1.1850 × 2.66 VPL-FW300L a (N) = {(ss × 51.
61 ■ VPLL-Z4015 VPL-FH300L a (N) = {(ss × 39.4 9 / 1.1850) - 106.3} × 1.035 a (M) = {(ss × 54.26 / 1.1 850) - 104.5} × 0.985 b (N) = x - (ss / 1.1850 × 7. 722) c (N) = x - (ss / 1.1850 × 7.72 2 + 198) d = ss / 1.1850 × 2.66 VPL-FW300L a (N) = {(ss × 39.
62 VPL-FW300L a (N) = {(ss × 64.1 2 / 1.2153) - 156.1} × 1.037 a (M) = {(ss × 124.04 / 1. 2153) - 153.7 } × 0. 98 b (N) = x - (ss / 1.2153 × 8. 58) c (N) = x - (ss / 1.2153 × 8.58 + 198) d = ss / 1.2153 × 2.66 ■ VPLL-Z4045 VPL-FH300L a (N) = {(ss × 119.
63 天井つり /Ceiling I nstalla tion/I nstalla tion au plafond/In stalaci ón en el techo / Installati on an d er Dec ke/Instal lazione sul soffitto/ x a' b c C プロジェクター サスペ.
64 ■ VPLL-Z4019 VPL-FH300L a ’ (N) = {(ss × 51.9 2 / 1. 1850) - 25.1} × 1.02 a ’ (M) = {(ss × 68 .59 / 1.18 50) - 26 .2} × 0.98 d = ss / 1. 1850 × 2.66 x (M) = ss / 1.1850 × 7 .722 + 198 VPL-FW300L a ’ (N) = {(ss × 51.9 1 / 1. 2153) - 24.
65 ■ VPLL-Z4015 VPL-FH300L a ’ (N) = {(ss × 39.4 9 / 1. 1850) - 64.8} × 1.035 a ’ (M) = {(ss × 54 .26 / 1.18 50) - 66 .6} × 0.98 5 d = ss / 1. 1850 × 2.66 x (M) = ss / 1.1850 × 7 .722 + 198 VPL-FW300L a ’ (N) = {(ss × 39.4 8 / 1. 2153) - 64.
66 VPL-FW300L a ’ (N) = {(ss × 64.1 2 / 1. 2153) - 19.5} × 1.037 a ’ (M) = {(ss × 124.04 / 1.2153 ) - 21 .9} × 0.98 d = ss / 1. 2153 × 2.66 x (M) = ss / 1.2153 × 8.58 + 198 ■ VPLL-Z4045 VPL-FH300L a ’ (N) = {(ss × 119.00 / 1.1850 ) - 34.
67 PSS -630 の取り付け かた /Attac hing the PSS-630/ Fixation du PSS-630/ Instal ación del PSS-630/Anbrin g en der PSS -630/Applic azione del PSS-630/ c スクリーン中心 Center of th e sc.
68 ツインスタック /T win Stacking/D ouble empilag e/A pilamie nto doble/ Doppelprojektion/Impilazione/ ■ VPLL-Z4019 VPL-FH300L a = {(ss × 68.59 / 1.1850 ) - 122.4 } × 0.98 b (N) = x - (ss / 1.1850 × 7. 722) b (M) = x - {400 - (400 / ss × 1 .
69 VPL-FW300L a = {(ss × 68.59 / 1.2153 ) - 122.4 } × 0.98 b (N) = x - (ss / 1.2153 × 8. 58) b (M) = x - {400 - (400 / ss × 1 .2153)} c (N) = x - (ss / 1.2153 × 8.58 + 198) c (M) = x - {400 - (400 / ss × 1.21 53) + 198} ■ VPLL-Z4015 VPL-FH300L a = {(ss × 54.
70 ■ VPLL-Z4025 VPL-FH300L a = {(ss × 124.0 4 / 1. 1850) - 154.1} × 0.98 b (N) = x - (ss / 1.1850 × 7. 722) b (M) = x - {400 - (400 / ss × 1 .1850)} c (N) = x - (ss / 1.1850 × 7.72 2 + 198) c (M) = x - {400 - (400 / ss × 1.18 50) + 198} VPL-FW300L a = {(ss × 124.
71 ■ VPLL-Z4045 VPL-FH300L a = {(ss × 136.8 0 / 1. 1850) - 219.0} b (N) = x - (ss / 1.1850 × 7. 722) b (M) = x - {400 - (400 / ss × 1 .1850)} c (N) = x - (ss / 1.1850 × 7.72 2 + 198) c (M) = x - {400 - (400 / ss × 1.18 50) + 198} VPL-FW300L a = {(ss × 136.
72 寸法図 / Dimensions / Dimensions / Dimensiones / Abmessungen / Dimensioni / I 前面 /Front/A vant/P arte frontal/V order seite/Vista a nteriore/ 236 (9 3 / 8 ) 193.
73 K 側面 /Side/Côté/P ar te lateral/S eitenansicht/Vis ta lateral e/ 157.3 (6 1 / 4 ) 347 (13 5 / 8 ) 176 (7) 176 (7) 347 (13 5 / 8 ) 157.3 (6 1 / 4 ) 236 (9 3 / 8 ) 280 (11) 545 (21 1 / 2 ) 80 (.
74 L 底 面 /Bottom/Dessous/P arte inferior /Unter seite/Vista dal basso/ 244.3 (9 5 / 8 ) 147 (5 3 / 4 ) 5 44.1 (21 1 / 2 ) 262 (10 5 / 16 ) 105 (4 1 / 8 ) 260.3 (10 1 / 4 ) 24 (1) 282 (11 1 / 8 ) 110 (4 3 / 8 ) 10.6 ( 7 / 16 ) 117 (4 5 / 8 ) 40 (1 5 / 8 ) 349.
75 N 天吊金具取付寸法 /Ceiling brac ket dimensions/Dimen sions du suppor t de fixation au plafond/Dim ensiones del sopor te para tec ho/Abmessungen der Deckenhal terung/Dime nsioni della sta f.
13 製品ご相談窓口のご案内 【プロジェクターの 技術相談窓口】 テクニカルインフォメーションセンター 電話 番号: 0466-31-5 168 (電話のお.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony vpl-fw300L c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony vpl-fw300L - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony vpl-fw300L, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony vpl-fw300L va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony vpl-fw300L, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony vpl-fw300L.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony vpl-fw300L. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony vpl-fw300L ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.