Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MHC-NXM3 du fabricant Sony
Aller à la page of 80
©2004 Sony Corporation 2-022-183- 11 (2) Mini Hi-Fi Component System Oper ating Inst ructions ______ ____ ___ __ __ ___ ____ Инстр укция по эк сплу а т ации ______ ____ ______.
2 GB To preven t fire or shoc k haz ard, do not expose th e unit to rain or m oi st ur e. To prevent f ire , do not cover the ven til ation of the apparatus with news p apers, tabl e-cloths, cur tains, etc . And don’t pla c e li ghte d c an dle s on th e apparatus.
3 GB How to use this ma nu al ............. ........ ... ... 4 Playable discs ................. ........... ........... ... 4 Getting Started Hooking up the sy stem........... ........... ...... 6 Setting the cloc k ............. ........... ........ .
4 GB This manual mai nly ex plain s ope ratio ns u sing the re mote, but t he same ope rations c an also be perf ormed u sing the button s on the un it ha ving the same or simi lar names. You ca n pl ay back the f ollowi ng discs on this system. Other di scs can not be played back.
5 GB Notes on C D-R and CD -RW • Som e CD-Rs or CD - RWs cann ot be pla ye d on thi s sy stem depe nding upo n the reco rding quality or ph ysical condition o f the disc, or the ch aracte ri stics of the recor ding de vice. Furthermore, the disc will not play if it has not been cor rectly fin alized.
6 GB Perform th e followin g procedu res 1 to 4 to hook up you r syste m using th e s upp lied co rds an d accesso ries. MHC-NXM3 is used for illustr ation purpose .
Getting Started 7 GB Note Keep the anten nas away from the speaker cord s. 3 For models with a voltage sel ector, set VOLTAGE SE LECTOR to the local power line voltage. Ref e r to the pr in t on y o u r sy s tem ’s VOLTAG E SEL ECTOR for av ailable settings .
8 GB Use bu tto ns on th e r em o te for th e op eration . 1 Press ?/1 to turn o n the uni t. 2 Press CLOCK/TIMER SET. 3 Press . or > repeatedly to set the hour. 4 Press EN TER. 5 Press . or > repeatedly to set the minute. 6 Press EN TER. The cloc k starts wo rk ing.
CD/MP3 – Pla y 9 GB Use bu ttons on th e unit fo r the opera tion. 1 Press DISC 1 – 5 to select the disc tray. When no di s c is in the di sc tray you select ed, “No Dis c” appe ars. Pe rform step 2 whil e “DISC -1” (eg ., 2 – 5) fl ashes.
10 GB 3 Press N (or nN on the unit). Other operations * Y ou may not be abl e to search bet ween multi ple files. Also, the tim e may not be di spl ayed correctly fo r some f ile s.
CD/MP3 – Pla y 11 GB You can pl ay all the trac ks or a sing le track on a dis c re pe ated ly . Press REPEAT repeatedly d uring playback until “REP” or “REP1” app ears. REP: For all the tr acks on a disc, or all the MP3 audio trac ks in an al bu m up to f iv e t im e s.
12 GB Other operations Tips • The program yo u made remain s after Program Play finishes. To play the same p rogram agai n, pres s CD (or FUNCTION repeate dly) to switch the functio n to CD, then pre s s N (or nN on the unit). However, the program is clear e d whe n you ope n the disc tr a y.
T une r 13 GB 6 Press – or + (or TUNING – or + on the unit) repeatedly to select the desired preset number. 7 Press ENTER. 8 Repeat steps 2 through 7 to store other stations. Tip Press TUNING MOD E to stop scanning. Manual tuni ng pres et You c an ma nuall y tune in and store the radio fre quenc y of the de si r ed sta tions .
14 GB You ca n li s te n t o a r adio stat io n ei t her by selec ting a pres et station, or by manual ly tuning in the st ation. Listening to a pres et station — Preset Tuni ng Preset radio sta tions i n t he tuner’ s me mory first (see “ Preset ting ra dio s tation s” on pag e 12).
T une r 15 GB What i s the Radio Da ta System? Radio D at a Sy stem (RD S ) is a broa dc astin g service that allows radio statio ns to send addi ti onal info rmat ion al ong w ith th e regu lar program signa l. RDS is ava ilable only o n FM stations .
16 GB 1 Press A TAPE Z or TA PE Z B on the unit. 2 Load a recorded/reco rdable tape into the cassette holder. You ca n us e TYPE I (nor m a l) tape . 1 Load a tape. 2 Press TAPE (or FUNCT ION repeatedly) or TAPE A/ B on the unit to switch the func tion to TAPE .
T ape – Play/T ape – Recor ding 17 GB Searching for the beginning of the current or the previous or the next track (AMS) * To go forward Press > during pl ay . Each time yo u press the b utton, the searc h dir ec tion, + (forw a rd), and nu mber of trac ks being sk ipped (1 to 9) appe ar.
18 GB Tips • When y ou record on both sides, be sure to s tart from the fr ont side. I f you s tart from the rever se side, recording stops at the end of the reve rs e side .
Sound Adjustme nt 19 GB Notes • You can not li ste n to other sources whi le recording . • If TAPE B is se lected i n step 4, silenc e is reco rded. Tips • For re co rding fr om th e tuner : If noise is heard while re cording from the tuner, move the r e spective a nte nna to red uce the noise.
20 GB To exit the bass and treble settings If you do not perf or m any ope ratio ns for 4 seconds, the display automatically r eturns to the original disp lay. You can set th e system to tu rn off after a certain time, s o th at you ca n fall as l eep to musi c .
Tim er 21 GB You can wake up to music at a preset time . Make sur e yo u have s et the cl oc k (see “Se tting the clock” o n pa ge 8). Use buttons on the remote for the operati on. 1 Prepar e t he sound sourc e you want to play. • CD: Load a di sc .
22 GB You ca n reco rd a preset rad io stat i on from a specif ie d time . To timer rec ord, you must first pres et the radio statio n (see “Pr esettin g radio s ta t io ns ” on page 12) and set the clock (s ee “ Setti ng t he clock ” on p age 8) .
Displa y 23 GB The dem onstrat ion disp lay (di splay w indow a nd but tons l ight ing a nd fl ashing eve n when the system po wer is of f) and th e clock di s play can be turn ed off to minimiz e the amount o f power cons umed durin g st andby (Power Savi ng Mode).
24 GB You can check t he playing time and remaining time of the current trac k or that of t he disc. When a CD-TEX T dis c or a disc with MP 3 audio tra cks is loa ded, you c an a lso chec k t he informa tio n re co rd ed on disc, such as the tit les.
Optional Com ponents 25 GB To enhance your system, you can connect option al components. Refer to the operating instr uctions provid ed w i t h ea ch comp onent. A DIGITAL (OPTICA L) OUT jack Use a dig ital optical cable (squ are, not supp lied) to co nn ect an opt ional compon ent (s uc h as an MD deck) to this ja ck .
26 GB 1 Connect the audio cords. See “ Hooki ng u p opti onal c ompon e nts” o n page 25. 2 Press VIDE O/MD on th e unit to switch the functi on to VIDE O or MD.
T rou bles hooting 27 GB Should yo u enco un ter a pro bl em with you r system , do the foll ow ing: 1 Make sure the power co rd and speaker cords are corre ctly and firmly connected. 2 Find your problem in the troubleshooting checklist below and take the indicated corr ect ive a cti on.
28 GB The remote does not function. • Re mov e th e obs ta cl e. • Move the rem ot e cl os er to the system. • Point the r emote a t the s ystem’ s senso r. • Replace t he batteri es (R6/size AA). • Locate t he system aw ay from the flu orescent lig ht.
T rou bles hooting 29 GB Tuner Severe hum or noise/stations cann ot be recei ved. • Set the proper ba nd an d freque nc y (p ag e 12). • Connec t th e an te nna properl y (pag e 6). • Find a p lace and a n orientation that provi de good reception, then set up the antenna a gain.
30 GB One of th e fo llow in g m es sages m ay appe ar or flash in the disp la y during opera t io n . CD/MP3 No Disc There is no dis c in the pl ay er. OVER You have reached the end of the disc while pres sing M durin g playbac k or pause. Push STO P! You pressed PLAY MODE duri ng playback.
Additiona l Inform ation 31 GB On oper ating v oltage Before operating t he sys tem, chec k that th e operati ng voltage of your s ystem i s identica l with t he voltage of your local power suppl y.
32 GB To save a ta pe perm anently To preven t a ta pe from bei ng accid entally r ecorded over, brea k of f th e cas se tte ta b from side A or B as illustr ated. If you later wa nt to reuse the tape for recording, cover the broken ta b wit h adh es ive ta pe .
Additiona l Inform ation 33 GB Inputs VIDEO/MD IN (phono jacks): Sensitivit y 250/4 50 mV, impedance 47 kil ohms Outputs DIGITAL (OPTICAL) OUT: Optical Wavelength: 660 nm PHONES (mini jack): accepts h.
34 GB Gener al Power requireme nts U.S.A. model: 120 V AC, 60 Hz European a nd Ru ssian models: 230 V AC, 50/60 Hz Korean model : 220 V AC , 60 Hz Saudi Arabia n mod el: 12 0 – 127 V or 220 – 240 .
Additiona l Inform ation 35 GB Main unit ALBUM +/– qa (10, 11, 17) BASS control w; (1 9) CD wk (7, 9, 11, 13, 17, 18, 19) CD SYNC ws (17) Deck A qj (16) Deck B qg (16, 17, 18) DIMMER wd (23, 29) DIS.
36 GB Remote control ALBUM – qd (10, 11, 17) ALBUM + qa (10, 11, 17) CD qk (9, 11, 19 ) CLEAR qg (12) CLOCK/TIMER SELECT 2 (21, 22) CLOCK/TIMER SET 3 (8, 21, 22) DISC SKIP 0 ( 10, 11) DISPLAY wa (15.
.
2 RU Для пр едуп режде ния оп асн ости пожара или по ражения электрич еским то ком не следует оставлят ь данный а ппарат п од дождем или в места х с повышен ной влажно стью.
3 RU Как по льзоватьс я данны м руковод ством ........ ........... ........... ... 5 Доступ ные для воспроиз ведени я диски ................ ........... ........... .......... 5 Подготовка к эксплуатации Подсое динени е системы.
4 RU Отыскание и устранение неисправностей Пробле мы и ме тоды их устр анения........ ........ ........... ......... 32 Сообщ ения ...... ........... ........... ....... ...... 36 Дополнительная информация Меры предост орожнос ти .
5 RU В дан ном рук оводс тве в основном объясня ются операции , выполн яемые с помощь ю пульта дистан ционного уп.
6 RU Примечания относительно CD-R и CD-RW • Н екоторы е диски C D-R ил и CD-RW не могут бы ть воспр оизведен ы на дан ной с.
Под готовка к эксп луат ации 7 RU Выполн ите сл едующ ие дей ствия пункто в с 1 по 4 для подсо едине ния Ваше й системы с помощь ю прила гаемых ш нуров и пр инадле жностей.
8 RU Прим ечание Держите антенн ы подальше от шнуров акустичес кой системы. 3 Для моделей, оснащенных переключ а.
Под готовка к эксп луат ации 9 RU Прикрепление но жек акустиче ской сист емы Прикре пите прила гаемы е ножки аку.
10 RU Для вы полнения этой оп ерации исполь зуйте кно пки на а ппрате. 1 Нажмите кнопку DISC 1 – 5 для выбора дисков ого отсека.
CD/MP3 – Воспроизведен ие 11 RU 2 В режиме остановки нажимайт е повто рно кн опку PL AY MOD E до появ ления на дисплее и ндикаци и нужного Вам режима.
12 RU Прим ечания • Вы не можете измени ть режим воспроиз ведения во время вос произведения .
CD/MP3 – Воспроизведен ие 13 RU Вы может е включи ть в прогр амму до 25 пунктов со всех дис ков в ну жной Вам последов ательн ости их вос произве дения.
14 RU Вы мо жете вып олнит ь предвар ительн ую устано вку до 20 станций дл я FМ и до 10 станци й для АМ.
Тюнер 15 RU 4 Нажимайте повт орно кноп ку – или + (или кно пку TUNING – или + на аппара те) для настройки на желаемую станцию. 5 Нажмите кнопку TUNER MEMORY.
16 RU Прим ечание Вы не мож ете измени ть интервал настройки АМ в реж име эконом ии энергии (стр.
Тюнер 17 RU Прослушивание не установленных предварительно радиостанций — Ручная настр ойка 1 Нажимайте кнопк у TUNER BAND (или повторно кно пку FUNCTION) для перекл ючения функ ции на тюнер.
18 RU 1 Нажмите кнопку A TAPE Z ил и TA PE Z B на аппарат е. 2 Поместите записанную/ пригодную для записи кассету с лентой в кассетный отсек. Вы может е исполь зовать магнитну ю ленту T YPE I (нормаль ную).
Магнит ная лента – Восп роизведени е 19 RU Другие о перации * Для модели MHC-NXM1, дек а A не выполняет восп роизведение с обрат ной стороны.
20 RU Вы мож ете запи сать на ма гнитную ленту целый C D. Вы м ожете исполь зовать магни тную ленту TY PE I (норм альную ). Уровень записи наст раивает ся авт оматич ески.
Магнитн ая лента – Запись 21 RU Вы может е записат ь толь ко нужные В ам участки с CD, магни тной лент ы или радиопро грамм ы на магнит ную лент у.
22 RU Воспроизведение бо лее динамичного звука (функция Dynamic Sound Generator X-tra – Генератор особо динамичного звука) Нажмите кноп ку DSGX на аппарат е.
Р егулировка зв ука/Т аймер 23 RU Вы может е установ ить сист ему таким образом, чтобы она выключ илась сп устя определе нное время, и В ы могли засну ть под м узыку.
24 RU 5 Установите время начала воспрои зведения. Нажима йте повто рно кно пку . или > для устано вки ч асов, а зат ем нажми те кноп ку ENTE R. Будет мигать индика ция м инут.
Та й м е р 25 RU Вы может е выполня ть запис ь предвари тельно уст ановленн ых радиоста нций в у казанное время.
26 RU 10 Нажмите кнопку ?/1 для выключения системы. Другие опе рации Прим ечания • Вы не можете привес ти в действие воспроиз ведение по таймер у и запись по таймеру одновреме нно.
Дисплей 27 RU Индика ция дем онстраци и (под светка и мига ние око шка дис плея и кн опок да же при вык люченн ом п.
28 RU Вы м ожете провер ить вр емя восп роизвед ения и оста вшееся время теку щей дор ожки ил и всего диска.
Дисплей 29 RU Проверка названия станции (тюн ер) Нажмите кнопку DISPL AY во время просл ушивания радио.
30 RU Для ус иления В ашей систе мы, Вы можете подсоеди нить допо лнитель ные компо ненты . Обрат итесь к ин струкци и по эксп луатаци и, прилаг аемой к каж дому ком понен ту.
Допо лнительные к омпоненты 31 RU 1 Подсоедините аудиошнур ы. См. р аздел “Подсо единение дополнит ельных компон ентов ” на стр.
32 RU Если у Вас возн икли какие -либо проб лемы при эк сплуа тации дан ной систем ы, вы полнит е след ующее : 1 Убед.
Отыс кание и уст ранение не исправност ей 33 RU Систе ма в целом Дисплей начнет мигать, как только Вы подсоедините шн ур питания, даже хотя Вы еще и не включ или систему (см.
34 RU Не удается и звлечь диск. • Вы не можете извлеч ь диск во время выполнен ия синхрон ной записи CD.
Отыс кание и уст ранение не исправност ей 35 RU Тюн ер Сильный гул или шум/не удается принять станц ии . • Установите н адлежащий частот ный диапазон и час тоту (стр.
36 RU Если систе ма после приня тия описанн ых выше м ер все ещ е не функциони рует надле жащим образо м, переуста новите сис тему следующим образом: 1 Отсоедините с етевой шнур.
Допо лнительна я информация 37 RU О раб очем нап ряжении Перед исп ользованием си стемы убеди тесь, что рабочее напряжени е Вашей системы соответствует н апряжению Вашей местной сети.
38 RU Примечания относительно дисков • Перед воспроизведением очистите диск с помощью чис тящей ткани. Протирай те диск от центр а к перифе рии.
Допо лнительна я информация 39 RU Основной аппара т Секция усилите ля Следующие и змерения были выпол нены при .
40 RU Секция тюнера Стереофон ический тюнер FМ, супергете родинный тюне р FМ/АМ Секция тюнер а FМ Диапазон на стройки U.
Допо лнительна я информация 41 RU Сис тема в целом Требова ния по электропи танию U.S.A.
42 RU Основной аппарат ALBUM +/– qa (11, 13 , 20) CD wk (9, 10, 13, 15, 20, 21, 22) CD SYNC ws (20) DIMMER wd (27, 36) DISC 1 – 5 3 (10, 11, 13) DISPLAY wf (17, 27 , 28) DSGX qs (22.
Допо лнительна я информация 43 RU Пульт дистанционного управления ALBUM – qd (1 1, 1 3, 20 ) ALBUM + qa (11, 13, 20) CD qk (10, 13, 22) CLEAR qg .
Sony Cor poration Printed in Malaysia.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony MHC-NXM3 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony MHC-NXM3 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony MHC-NXM3, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony MHC-NXM3 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony MHC-NXM3, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony MHC-NXM3.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony MHC-NXM3. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony MHC-NXM3 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.