Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KP-41PX2 du fabricant Sony
Aller à la page of 148
R 4-094-048- 11 ( 1 ) Instruction Manual KP-41PX2 ©2003 by Sony Corporation GB Инструкции за експлоатация BG Kezelési útmutató CZ Návod k obsluze HU Instrukcja obsługi PL.
.
3 GB Introduction Thank you for choosing this Sony 100 Hz Projection TV. Before operating the projection TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: • Important information. • Information on a feature.
4 Safety Information Additional Safety Information • After transporting the projection TV directly from a cold to a warm location, or if the room temperature has changed suddenly, pictures may be blurred or show poor colour over portions of the picture.
5 GB Checking the Accessories Supplied Overview Overview of Remote Control Buttons 1 qf qs qd qa 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qg qh wd ws wa w; ql qk qj 1 To Temporarily Switch Off TV: Press this button to temporarily switch off TV (the standby indicator on the TV lights up).
6 Overview Overview of Projection TV Buttons On/Off Switch Video Input jack S video Input jack Audio Input jacks Headphones jack 1 Auto Convergence Button: Press this button to adjust the colour registration. For more details, please refer to the chapter “Adjusting Colour Registration (Convergence)” on page 10.
7 GB Installation Connecting the Aerial and VCR Connecting cables are not supplied. Inserting Batteries into the Remote Control Make sure you insert the supplied batteries using the correct polarities. Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way.
8 Switching On the Projection TV and Automatically Tuning The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen, .
9 GB 6 After all available channels are captured and stored, the Programme Sorting menu automatically appears on the screen enabling you to change the order in which the channels appear on the screen. a) If you wish to keep the broadcast channels in the tuned order, go to step 7.
10 Auto converge the Red, Green, and Blue Lines 1 Push up the flap on the front of the projection TV to reveal the front control panel. 2 Press / button. The Auto Convergence function works for about 10 seconds. When the white cross disappears from the screen, your projection TV is ready for use.
11 GB Picture Adjustment Select: Enter Menu: Picture Mode Contrast Brightness Colour Sharpness Reset Noise Reduction Personal AUTO Sound Adjustment Select: Enter Menu: Effect T reble Bass Balance Rese.
12 Menu Guide Menu System PICTURE ADJUSTMENT The “Picture Adjustment” menu allows you to alter the picture adjustments. To do this: after selecting the item you want to alter press , then press repeatedly / / or to adjust it and finally press OK to store the new adjustment.
13 GB Menu System Level 1 Level 2 Level 3 / Function SLEEP TIMER The “Sleep Timer” option in the “Features” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode. To do this: after selecting the option press , then press or to set the time period delay (max.
14 Menu System Level 1 Level 2 Level 3 / Function PIP POSITION The “PIP Position” option in the “Features” menu allows you to change the position of the “PIP” screen within the main screen. To do this: after selecting the option press , , or to select the desired position.
15 GB Menu System Level 1 Level 2 Level 3 / Function PROGRAMME LABELS The “Programme Labels” option in the “Set Up” menu allows you to name a channel using up to five characters (letters or numbers). To do this: 1 After selecting the option, press , then press or to select the programme number with the channel you wish to name.
16 Menu System Level 1 Level 2 Level 3 / Function MANUAL PROGRAMME PRESET The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to: a) Preset channels or the VCR channel one by one to the programme order of your choice.
17 GB Menu System Level 1 Level 2 Level 3 / Function RGB CENTRING When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”, you may need to readjust the horizontal position of the picture. If this is the case, you can adjust it through the “RGB Centring” option in the “Detail Set Up”.
18 Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below.
19 GB NexTView * * (depending on availability of service). NexTView is an on-screen electronic programme guide, providing you with programme information for different broadcasters. When looking for information you can search by theme (sports, art, etc.
20 Additional Information Acceptable input signal A No inputs B Audio/video and RGB signal C Audio/video and RGB signal D Audio/video and S video signal E S Video signal F Video signal G Audio signal H No input Available output signal Audio signal. Video/audio from TV tuner.
21 GB Additional Information Additional Information when connecting equipment Connecting a VCR We recommend you connect your VCR to the D socket using a scart lead. If you do not have a scart lead, use the “Manual Programme Preset” section on page 16 to tune in the channel of the VCR test signal to TV programme number “0”.
22 Additional Information SmartLink SmartLink is a direct link between your projection TV set and a VCR. For SmartLink you need: • A VCR which supports SmartLink, NextView Link, Easy Link or Megalogic. Megalogic is a trademark of Grundig Corporation.
23 GB Remote Control Configuration for VCR/DVD In it’s default condition this remote control will operate the basic functions of this Sony TV, Sony DVDs and most Sony VCRs.
24 Additional Information Optimum Viewing Area For the best picture quality, try to position the projection TV so that you can view the screen from within the areas shown below. Horizontal viewing area Vertical viewing area 27.5 27.5 75 minimum distance 2.
25 GB Specifications Additional Information TV system: Depending on your country selection: B/G/H, D/K, L, I Colour system: PAL SECAM, NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Channel Coverage: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 L: F-2F-10, B-Q, F21-F69 I: UHF B21-B69 Projected picture size: 41” (approx.
26 Troubleshooting Here are some simple solutions to problems which may affect the picture and sound. Additional Information If you continue to experience problems, have your projection TV serviced by qualified personnel. Never open the casing yourself.
3 BG ,, Увод Благодарим Ви за избора на този проекционнен телевизор 100 Hz Sony. Преди използване на телевизора проче.
4 Техника на безопасност He oтвaряйте кутиятa и задния кaпaк нa тeлeвизорa. Oбръщайте се само към квaлифициран сервизен перcoнaл. Зa дa прeдoтврaтитe риcкa oт тoкoв yдaр, нe излaгaйтe тeлeвизорa нa дъжд или влaгa.
5 BG Checking the Accessories Supplied Основно описание Основно описание на бутоните на дистанционното управление 1 !¢ !™ !£ !¡ 2.
6 Основно описание на бутоните на проекционен телевизор Бутон за включване/ изключване Букса за видео вход Вх.
7 BG Инсталиране Свързване на антената и видеото Кабелите за свързване не са приложени серийно.
8 Първоначално включване Включване и автоматично настройване на телевизора Когато включите за първи път тел.
9 BG 6 След като телевизора се настрои и запамети всички канали (ТВ предавания), на екрана автоматично ще се появ.
10 Автоконвергенция на червените, зелените и сините линии 1 За откриване на лицевите букси натиснете нагоре капачето, намиращо се на предната страна на телевизора.
11 BG Hастройка на звука Изберете : Bьведете Mеню : Eфект Bисоки Hиски Баланс Hулиране Стерео-ефект Aвт . ниво звук Tелев. говорител Eстествен Изкл Стерео Bкл Xарактеристики Aвтом.
12 Bодач на менютата Система от менюта на екрана НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА Менюто «Настройка на Картината» Ви позволява да промените настройката на образа.
13 BG Система от менюта на екрана Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Опцията «Автом.
14 Система от менюта на екрана Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция PIP ПОЗИЦИЯ Опцията «PIP позиция» в менюто «Xарактеристики», ви позволява да промените разположението на прозореца «PIP».
15 BG Система от менюта на екрана Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция HAДПИCBAHE НА ПРОГРАМИ Опцията « Ha д ÔËcÇaÌe Ìa ÔpoÖpaÏË » в менюто «Инcтaлиpaнe» позволява даване на име, от максимум 5 знака, на един канал.
16 Система от менюта на екрана Set Up Auto Tuning Programme Sorting Select NexTView A V Preset Manual Set Up Select: Enter Menu: Set Up Auto Tuning Programme Sorting Select NexTView A V Preset Manual Set Up Select: Enter Menu: Инсталиране Eзик/Държава Aвтом.
17 BG Система от менюта на екрана Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция RGB ЦЕНТЪР При включване на източник на сигнали RGB, напр. «PlayStation», може да е необходимо хоризонтално центриране на образа.
18 Телетекст T елетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания.
19 BG NexTView * * (зaвиси oт тoвa, дaли e дoстъпнa услугaтa). NexTView e eлeктрoннo прoгрaмнo рaкoвoдствo, кoeтo oсигурявa инфoрмaция зa прoгрaмитe нa рaзлични тeлeвизиoнни стaнции.
20 Допълнителна информация Входни сигнали A Без вход B Сигнал аудио/видео и RGB C Сигнал аудио/видео и RGB D Сигнал а.
21 BG Допълнителна информация Повече информация за включването на допълнителнa апаратypa Включване на видео Пре.
22 Допълнителна информация SmartLink (Смартлинк) Cмартлинк е свръзка между телевизор и видео екип, позволяваща директното преминаване на определена информация.
23 BG Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата Този пулт за дистанционно управ.
24 Допълнителна информация Оптимален ъгъл за гледане За да бъде качеството на образа оптимално, стремете се д.
25 BG Характеристики Допълнителна информация Система телевизия: B зависимост от избора на държава: B/G/H, D/K, L, I.
26 Допълнителна информация В случай на повреда, изискайте телевизора да се провери от специализиран персонал. Никога не отваряйте апарата.
CZ 3 Úvod Děkujeme Vám, za výběr tohoto TV promítacího přístroje 100 Hz Sony. Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. Obsah Úvod .....................................
4 Bezpečnostní opatření Neotevírejte zadní kryt televizoru. Toto přenechte pouze kvalifikovaným odborníkům z autorizovaných servisů SONY. Nevystavujte televizor dešti a vlhku, předejdete tak případnému úrazu el. proudem. Nedotýkejte se během bouřky jakékoliv časti el.
CZ 5 Checking the Accessories Supplied Všeobecný popis Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače 1 !¢ !™ !£ !¡ 2 3 4 5 6 7 8 9 !º !∞ !§ @£ @™ @¡ @º !ª !• !¶ !¡ Zapojení režimu menu: Stiskněte jej a menu se objeví na obrazovce.
6 Všeobecný popis Všeobecný přehled tlačítek TV promítače Tlačítko zapnuto/ vypnuto Vstup videosignálu Vstup videosignálu S Zvukové vstupy Výstup pro sluchátka 1 Tlačtko automatické regulace sbíhavosti: Stiskněte toto tlačítko, abyste zregulo vali přesnou ohraničenost barev.
CZ 7 Instalace Připojení antény a videa Přípojné kabely se nedodávají. Vložení baterií do dálkového ovladače Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici.
8 První zapojení televizoru Zapnutí a automatické naladění TV promítače Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk menu.
CZ 9 6 Jakmile televizor ukončil ladění a uložil všechny kanály (televizní stanice), na obrazovce se automaticky objeví menu Třídění programů , pomocí kterého můžete změnit pořadí, ve kterém se kanály objeví na obrazovce. a) Nechcete-li změnit toto pořadí kanálů, přejděte na bod č.
10 Autokonvergence červené, zelené a modré čáry 1 Stlačením krytu na čelní části aparátu směrem nahoru získáte přístup k ovládacímu čelnímu panelu. 2 Stiskněte tlačítko /. Začíná funkce autokonvergence s dobou trvání přibližně 10 vteřin.
CZ 11 Nastavení zvuku Výběr: Zadat Menu: Efekt Výšky Hloubky Vyvážení Reset Dvoukanál.zvuk Aut. hlasitost TV reproduktory Přirozený Vyp Stereo Zap Funkce Časov .
12 Režim menu na obrazovce Průvodce po menu NASTAVENÍ OBRAZU Menu “Nastavení obrazu” slouží k úpravě nebo seřízení obrazu. K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete změnit, stiskněte tlačítko . Poté opakovaně stiskněte // nebo pro změnu nastavení a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.
CZ 13 Režim menu na obrazovce Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce ČASOVAČ VYPNUTÍ Funkce “Časov. vypnutí” v režimu menu “Funkce”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí televizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim).
14 Režim menu na obrazovce Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce POZICE PIP Volba funkce “Pozice PIP” v režimu menu “Funkce” Vám umožní změnit pozici obrazovky “PIP”. K tomu je třeba: po zvolení funkce si vyberete požadovanou pozici stisknutím tlačítka , , nebo .
CZ 15 Režim menu na obrazovce Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce OZNAČENÍ PROGRAMŮ Funkce “Označení programů”, v režimu menu “Instalace”, Vám umožní přidělit jméno kanálu, maximálně o pěti znacích.
16 Režim menu na obrazovce Set Up Auto Tuning Programme Sorting Select NexTView A V Preset Manual Set Up Select: Enter Menu: Set Up Select: Enter Menu: Instalace Jazyk/Země Automatické ladění T .
CZ 17 Režim menu na obrazovce Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce RGB CENTROVÁNÍ Při zapojení vnějších signálů RGB, jako “PlayStation”, je možné, že bude třeba seřídit vodorovné centrování obrazu. V tomto případě se seřizuje pomocí funkce “RGB centrování” v režimu menu “Prodrobnější nastavení”.
18 Teletext Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této kapitole.
CZ 19 NexTView * * (závisí na tom, zda je tato služba k dipozici). NextView je elektronický přehled programů, který zahrnuje informace o programech různých televizních vysílačů. Můžete si vyhledat informaci o programu podle témat (sport, umění, atd.
20 Doplňkové informace Přijaté vstupní signály A Bez vstupů B Signály audio/video a RGB C Signály audio/video a RGB D Signály audio/video a S video signály E S video signál F Video signál G Audio signál H Bez vstupu Disponibilní vstupní signály Audio signál.
CZ 21 Doplňkové informace Doplňkové informace Připojení videa Připojte video do konektoru typu EURO D na zadní straně promítacího přístroje. Nemáte-li kabel konektoru typu EURO, doporučujeme Vám naladit signál videa na naprogramované číslo “0”, viz kapitola “Ruční Ladění” na straně 16.
22 Doplňkové informace SmartLink SmartLink je přímé propojení mezi televizorem a videorekordérem, které umožňuje přenos určitých informací. SmartLink pracuje, pokud: • má Váš videorekordér k dispozici SmartLink, NexTView, Easy Link nebo Metalogic.
CZ 23 Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video Tento dálkový ovladač je připraven nejen pro ovládání funkcí tohoto televizoru Sony, ale také pro ovládání základních funkcí Vašeho DVD Sony a většiny videí Sony, aniž by byla nutná instalace dálkového ovládání.
24 75 75 Doplňkové informace Optimální úhel vidění Aby kvalita obrazu byla optimální, snažte se umístit promítač tak, aby jste obrazovku sledovali z následovně uvedených úhlů. Vodorovný úhel obrazu Svislý úhel obrazu (pozice doporučená pro uživatele) minimální vzdálenost 2.
CZ 25 Technické údaje Doplňkové informace Systém TV: Závisí na Vámi zvolené zemi: B/G/H, D/K, L, I. Systém kódování barev: PAL, SECAM NTSC 3.
26 Doplňkové informace Pokud se závady nepodařilo odstranit, nechte televizor prověřit oprávněným odborníkem. Kryt NIKDY neodnímejte sami. Problém Není obraz (černá obrazovka) a není zvuk Špatný nebo žádný obraz, ale zvuk je dobrý.
3 HU Bevezetés Köszönjük, hogy ezt a Sony 100 Hz projektoros TV-t. A projektoros TV használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg jövőbeni referenciákhoz. Tartalomjegyzék Bevezetés ..............................
4 Biztonsági előírások Soha ne nyissa ki a készülék hátsó burkolatát. A javítást bizza szakemberre. Az áramütés és a tűz veszélyének elkerülése érdekében óvja a TV készüléket esőtől és nedvességtől.
5 HU Checking the Accessories Supplied Általános leírás A távvezérlő gombjainak áttekintése 1 !¢ !™ !£ !¡ 2 3 4 5 6 7 8 9 !º !∞ !§ @£ @™ @¡ @º !ª !• !¶ !¡ A menürendszer bekapcsolása : Nyomja meg a menü képernyőn való megjelenítéséhez.
6 Általános leírás A projektoros TV gombjainak általános leírása Bekapcsolás / Kikapcsolás gomb Video bemenet S Video bemenet Audio bemenet Fülhallgató bemenet 1 Autokonvergencia gomb: Ezt a gombot nyomja meg a színek átfedésének beállításához.
7 HU Üzembehelyezés Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása A csatlakozó vezetékek nincsenek mellékelve. Az elemek behelyezése a távvezérlőbe Győződjön meg arról, hogy az elemeket a polaritásoknak megfelelő helyzetben helyezi be. Óvja környezetünket! A használt elemeket az erre a célra kijelölt gyüjtőhelyen helyezze el.
8 Első üzembehelyezés A projektoros TV bekapcsolása és automatikus hangolás A projektoros TV első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1) kiválaszthatja a menük n.
9 HU 6 Miután a televízió hangolta és rögzítette az összes csatornát (televízióadót), a képernyőnautomatikusan megjelenik a Programhely-átrendezés menü, hogy megváltoztathassa a csatornák képernyőn történő megjelenésének sorrendjét.
10 A piros, zöld és kék vonalak autokonvergenciája 1 Nyomja felfelé a készülék előlapján lévő fedelet az elülső aljzatok megjelenítéséhez. 2 Nyomja meg a / gombot. Megkezdődik az autokonvergencia funkció, mely körülbelül 10 másodpercig tart.
11 HU Hangszabályozás Kiválasztás: Menü beírása: Effekt Magas hangszín Mély hangszín Balansz T örlés Kettős hang Auto hangerőszab TV hangszóró T er mészetes Ki Stereo Be Jellemzők Kikapcs.
12 A képernyőn megjelenő menürendszerek Útmutató a menükhöz KÉPBEÁLLÍTÁS A “Képbeállítás” menü a kép beállításainak módosítását teszi lehetővé. Ehhez az Ön által módosítani kívánt opció kiválasztása után, nyomja meg a .
13 HU A képernyőn megjelenő menürendszerek 1. szint 2. szint 3. szint / funkció KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ Az “Jellemzők” menün belüli “Kikapcs. Időzítő” opció lehetővé teszi egy olyan időtartam kiválasztását, melynek elteltével a projektoros TV automatikusan készenléti üzemmódba (standby) kapcsol.
14 A képernyőn megjelenő menürendszerek 1. szint 2. szint 3. szint / funkció PIP POZÍCIÓJA A “Jellemzők” menün belüli “PIP pozíciója” opció lehetővé teszi a “PIP” képernyő helyzetének változtatását. Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg , , vagy a kívánt pozíció kiválasztásához.
15 HU A képernyőn megjelenő menürendszerek 1. szint 2. szint 3. szint / funkció PROGRAMNEVEK A “Beállítás” menün belüli “Programnevek” opció lehetővé teszi, hogy egy legfeljebb öt karakterből álló névvel lásson el egy csatornát.
16 A képernyőn megjelenő menürendszerek 1. szint 2. szint 3. szint / funkció Set Up Auto Tuning Programme Sorting Select NexTView A V Preset Manual Set Up Select: Enter Menu: Set Up Auto Tuning P.
17 HU A képernyőn megjelenő menürendszerek 1. szint 2. szint 3. szint / funkció RGB POCIONÁLÁS RGB jelforrás csatlakoztatásakor, mint pl. egy “Playstation”, előfordulhat, hogy szükséges a vízszintes képközép beállítása.
18 Teletext A teletext a legtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext tartalomjegyzék oldala (általában a 100. oldal) nyújt a szolgáltatás használatára vonatkozó tájékoztatást. A teletexten belül használja a távvezérlő gombjait az ezen az oldalon leírtak szerint.
19 HU NexTView * * (a szolgáltatás rendelkezésre állásától függően). A szolgáltatás Magyarországon jelenleg nem működik. NexTView egy elektronikus műsormutató, mely a különböző televízióadók mősorairól tartalmaz tájékoztatást.
20 Kiegészítő információ Megengedett bemenő jelek A Bemenet nélkül B Audio/ video és RGB jelek C Audio/ video és RGB jelek D Audio/ video és S video jelek E S video jel F Video jel G Audio .
21 HU Kiegészítő információ További információ készülékek csatlakoztatásához Video csatlakoztatása Ajánlatos a videot a projektoros TV hátlapján lévő D eurocsatlakozóhoz csatlakoztatni.
22 Kiegészítő információ SmartLink A SmartLink egy olyan, a televízió és egy videokészülék közti kapcsolat, mely lehetővé teszi bizonyos információk közvetlen átjuttatását A SmartLink használatához szüksége van: • Egy SmartLinkkel, NexTView Linkkel, Easy Linkkel vagy Megalogic-kal rendelkező videomagnóra.
23 HU A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz Ez a távvezérlő nemcsak ezen Sony televízió funkcióinak ellenőrzésére, hanem Sony DVD-je és a legtöbb Sony videomagnó alapfunkcióinak ellenőrzésére is szolgál, anélkül, hogy szükséges lenne a távvezérlő beállítása.
24 75 75 Kiegészítő információ Optimális látószög Ahhoz, hogy optimális képminőséget kapjon, igyekezzen a projektoros TV-t úgy elhelyezni, hogy a képernyőt a továbbiakban bemutatott szögekből lássa. Vízszintes látószög Függőleges látószög minimális távolság 2.
25 HU Műszaki jellemzők Kiegészítő információ Sugárzási szabvány: A kiválasztott országtól függően: B/G/H, D/K, L, I. Szín szabvány: PAL, SECAM NTSC 3.
26 Kiegészítő információ Probléma Nincs kép (a képernyő sötét) és nincs hang. Gyenge a kép vagy nincs kép (a képernyő sötét), de jó a hang. A televízió hátlapján lévő eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott választható készüléknek nincs képe vagy nincs információs menüje.
3 PL Wprowadzenie Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego z projekcją tylną 100 Hz Sony. Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości.
4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Nie otwierać obudowy ani nie zdejmować pokrywy z tyłu telewizora. Naprawy powierzać tylko wykwalifikowanym osobom. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać telewizora na deszcz i chronić go przed wiłgocią.
5 PL Checking the Accessories Supplied Opis ogólny Ogólny przegląd przycisków pilota 1 !¢ !™ !£ !¡ 2 3 4 5 6 7 8 9 !º !∞ !§ @£ @™ @¡ @º !ª !• !¶ !¡ Wyświetlanie menu: Naciśnij go by na ekranie pojawiło się menu funkcji. Naciśnij go ponownie by usunąć menu z ekranu i by pojawił się normalny obraz telewizyjny.
6 Opis ogólny Ogólny przegląd przycisków telewizora Wyłącznik zasilania włączony / wyłączony Gniazdo wejściowe wideo Gniazdo wejściowe S Vídeo Gniazdo wejściowe audio Gniazdo do podłączenia słuchawek 1 Przycisk Automatycznej zbieżności: Naciśnij ten przycisk by wyregulować zbieżność barw.
7 PL Podłączenie telewizora Podłączanie anteny i magnetowidu Do urządzenia nie są załączone kable do tych podłączeń. Wkładanie baterii do pilota Upewnij się, że baterie umieszczone zostały zgodnie z ich biegunowością. Szanując środowisko naturalne wyrzucaj zużyte baterie do specjalnie do tego przeznaczonych pojemników.
8 Pierwsze uruchomienie telewizora Włączanie telewizora i automatyczne programowanie Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie pojawią się menu dzięki którym można: 1) wybra.
9 PL 6 Gdy telewizor zaprogramuje i zapisze wszystkie kanały (stacje telewizyjne), na ekranie pojawi się automatycznie menu Sortowanie Programów by można było zmienić kolejność pojawiania się kanałów na ekranie. a) Jeśli nie ma potrzeby zmiany kolejności programów, przejdź do punktu 7.
10 Automatyczna regulacja zbieżnośći linii czerwonych, zielonych i niebieskich 1 Należy nacisnąć do góry pokrywkę z przodu urządzebia by zobaczyć przednie złącza. 2 Naciśnij przycisk /. Rozpoczyna się proces automatycznej regulacji zbieżności trwający około 10 sekund.
11 PL Regulacja dźwięku Wybierz : Wprowadź menu : Efekt T ony wysokie T ony niskie Balans Zerowanie Podwój. dźwięk Aut. głośność Głośniki TV Naturalny Wył. Stereo Wł. Funkcje Timer wył. Wyjście A V3 Źródło PIP Pozycja obrazu PIP Wybierz : Wprow adź menu : Wył.
12 System menu na ekranie Krótki przewodnik po systemie menu REGULACJA OBRAZU Menu ”Regulacja obrazu” pozwala zmienić nastawienia obrazu. W tym celu: po wybraniu opcji którą chcesz zmienić naciśnij przycisk .
13 PL System menu na ekranie Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja TIMER WYŁĄCZENIA Opcja “Timer wył.” w menu “Funkcje”, pozwala wybrać okres czasu po upływie którego telewizor automatycznie przełączy się na tryb czuwania (standby). W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk .
14 System menu na ekranie Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja POZYCJA OBRAZU PIP Opcja “Pozycja obrazu PIP” w menu “Funkcje” pozwala zmienić pozycję ekranu “PIP” . W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij , , lub by wybrać żądaną pozycję.
15 PL System menu na ekranie Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja NAZWY PROGRAMÓW Opcja “Nazwy programów” w menu “Ustawianie”, pozwala nadać kanałowi nazwę składającą się maksymalnie z pięciu znaków. W tym celu: 1 Po wybraniu opcji naciśnij , a następnie naciśnij lub by wybrać numer programu któremu chcesz nadać nazwę.
16 System menu na ekranie Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja Set Up Auto Tuning Programme Sorting Select NexTView A V Preset Manual Set Up Select: Enter Menu: Set Up Auto Tuning Programme Sorting Se.
17 PL System menu na ekranie Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja CENTROWANIE RGB Gdy podłączone jest źródło sygnałów RGB, jak np. konsola “PlayStation”, może się okazać niezbędna regulacja poziomego centrowania obrazu. Można jej dokonać przy użyciu opcji “Centrowanie RGB” w menu “Ustawienia szczegółów”.
18 Telegazeta Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po telegazecie należy używać przycisków pilota tak jak jest to opisane na tej stronie.
19 PL NexTView * * (zależy od dostępności usługi). NexTView jest elektronicznym przewodnikiem po programach zawierającym informacje o programie różnych stacji telewizyjnych. Można tu znaleźć informację tematyczną o programach ( sport, sztuka itd.
20 Informacje dodatkowe Dopuszczalne sygnały wejściowe A Bez wejść B Sygnały audio/video i RGB C Sygnały audio/video i RGB D Sygnały audio/video i video S E Sygnał video S F Sygnał video G Sygnał audio H Bez wejścia Dyspozycyjne sygnały wyjściowe Sygnał audio.
21 PL Informacje dodatkowe Szersze informacje o podłączaniu dodatkowego sprzętu Podłączanie magnetowidu Zalecamy podłączenie magnetowidu do złącza EURO D z tyłu telewizora. W przypadku braku kabla do złącza EURO polecamy dostrojenie sygnału video do kanału numer “0”.
22 Informacje dodatkowe SmartLink SmartLink jest połączeniem między telewizorem i magnetowidem pozwalającym na bezpośredni przekaz pewnych informacji. Do skorzystania z funkcji SmartLink potrzeba: • Magnetowidu z systemem SmartLink, NexTView Link, Easy Link lub Megalogic.
23 PL Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu Pilot niniejszego telewizora przygotowany jest by nastawiać zarówno funkcje telewizora jak również podstawowe funkcje DVD Sony i większości magnetowidów Sony bez potrzeby konfigurowania go.
24 75 75 Informacje dodatkowe Optymalny kąt oglądania By osiągnąć optymalną jakość obrazu należy usytuować telewizor w taki sposób, by móc patrzeć na ekran pod kątem pokazanym poniżej. Poziomy kąt patrzenia Pionowy kąt patrzenia minimalna odległość 2.
25 PL Dane techniczne Informacje dodatkowe System TV: W zależności od wybranego kraju: B/G/H, D/K, L, I. System koloru: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście wideo) Zakresy kanałów: VHF: E2-E.
26 Informacje dodatkowe W przypadku awarii oddaj telewizor do naprawy wykwalifikowanemu personelowi technicznemu. Nigdy nie otwieraj obudowy. Problem Brak obrazu (ekran jest ciemny) i brak dźwięku. Słaba jakość obrazu lub jego brak, lecz dobra jakość dźwięku.
3 RU Введение Мы благодарим, что Вы выбор проекциoннoгo тeлeвизора 100 Гц Сони. Перед первым включением проекциoннo.
4 Общие правила техники безопасности He вcкpывaйтe кopпyc и зaднюю кpышкy тeлeвизopa. Oбpaщaйтecь тoлькo к квaлифициpoвaннoмy тexничecкoмy пepcoнaлy.
5 RU Checking the Accessories Supplied Общее описание Назначение кнопок на пульте дистанционного управления 1 !¢ !™ !£ !¡ 2 3 4 5 6 7 .
6 Общее описание Общее описание кнопок проекциoннoгo телевизора Переключатель включение / выключение Вход для.
7 RU Подключение антенны и видеомагнитофона Провода для подключения не входят в комплект поставки.
8 Первое включение телевизора в работу Включение и автоматическая настройка проекциoннoгo телевизора При пер.
9 RU 6 После того, как телевизор настроил и запомнил все каналы (телевизионные станции), на экране автоматически.
10 Автоматическое сведение красных, зеленых и синих линий 1 Поднимите вверх крышку на передней панели телевизора ознакомления с разъемами передней панели .
11 RU Hacтpoйка звука Bыбpaть: Boйти в меню: Эффeкт T eмбp BЧ T eмбp НЧ Баланc Cбpoc Двoйной звyк Aвтopeг . гpoмк. Динамики TB Ecтecтвенный Bыкл. Cтеpeo Bкл. Фyнкции T aймep выкл.
12 Вывод системы меню на экран Схема меню НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ Меню «Настройка изображения» дает возможность изменить параметры регулировки изображения.
13 RU Вывод системы меню на экран Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ Пункт «Таймер выкл.
14 Вывод системы меню на экран Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция МЕCTOПОЛОЖЕНИЕ РIР Пункт «Местоположение РIР» в меню «Фyнкции» дает Вам вoзможность изменить положение экрана «РIР».
15 RU Вывод системы меню на экран Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция M M M M E E E E T T T T K K K K à à à à ПРОГРАММ Пункт « .
16 Вывод системы меню на экран Set Up Auto Tuning Programme Sorting Select NexTView A V Preset Manual Set Up Select: Enter Menu: Set Up Auto Tuning Programme Sorting Select NexT.
17 RU Вывод системы меню на экран Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция R R R R G G G G B B B B ñ ñ ñ ñ E E E E H H H H T T T T P P P P à à .
18 Телетекст Телетекст - это информационные услуги, которые предоставляют основные телевизионные станции.
19 RU NexTView * * (зависит от доступности этой службы). NexTView является электронным справочником по программам, который включает информацию о программах различных каналов (телевизионных станций).
20 Допoлнитeльнaя инфомация Допустимые входные сигналы A Без входов B Сигналы аудио/видео и RGB C Сигналы аудио/ви.
21 RU Допoлнитeльнaя инфомация Детальная инофрмация о подключении оборудования Подключение видеомагнитофона М.
22 Допoлнитeльнaя инфомация KBM Д e кoдep Смартлинк SmartLink (Cмартлинк) - это прямая связь между телевизором и видеомаг.
23 RU Настройка пульта дистанционного управления для DVD или видеомагнитофона Этот пульт дистанционного управления без предварительной настройки рассчитан не только для yпpaвлeния телевизорoм.
24 75 Дополнительная информация Оптимальный угол зрения Для получения оптимального качества изображения, пос.
25 RU Спецификации Дополнительная информация Система телевещания: B зависимости от выбранной страны: B/G/H, D/K, L, I. Система кодировки цвета: PAL, SECAM NTSC 3.
26 Дополнительная информация Неисправность Нет изображения (темный экран), нет звука. Изображение плохое или отсутствует (тeмный экpaн), но хороший звук.
.
http://www.sony.net/ Sony España, S.A. Printed in Spain Ecological Paper-Totally Chlorine Free.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony KP-41PX2 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony KP-41PX2 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony KP-41PX2, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony KP-41PX2 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony KP-41PX2, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony KP-41PX2.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony KP-41PX2. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony KP-41PX2 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.