Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DSC-H55 du fabricant Sony
Aller à la page of 56
GB ES © 2010 Sony Corporation 4-172-684- 21 (1) DSC-H55 GB Digital Still Camera/Instruction M anual ES Cámara f otogr afía di gital /Manu al de ins truccio nes.
GB 2 Owner’s Recor d The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your So ny dealer regarding this product.
GB 3 GB • Be sure to charge the b attery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry. • Replace only with the same or equivalent type recomm ended by Sony.
GB 4 UL is an internationally recognized safety organization. The UL Mark on the product means it has been UL Listed. If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only.
GB 5 GB The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules. [ Notice for th e customers in th e countries applying EU Directi ves The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
GB 6 [ Disposal of waste batte ries (ap plicabl e in the Euro pean Union and other Eur opean co untries wi th sepa rate collec tion sys tems) This symbol on the battery or on the packaging indicates that the battery provided with this product shall not be treated as household waste.
GB 7 GB Table of contents Getting starte d Refer to “Cyb er-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM .... ...... ..... .... .... .... .... ....... .... .... .... ..... .... ...... .... .... .....8 Checking the accessories supplied .................
GB 8 Checking the ac cessories supplie d • Battery charger B C-CSGD/BC-CSGE (1) • Power cord (m ains lead) (not suppl ied in the USA and Canada ) (1) • Rechar geable batter y pack NP-BG1 (1) /Ba.
GB 9 GB Notes on re cording/playback • When y ou use a mem ory card with this c amera f or the firs t time, it is recomm ended to forma t the card usi ng the camera for stable perf ormanc e of the memor y card before shoot ing. Note that for matting permanently er ases all data on the memory card , and is unrecove rable.
GB 10 On the overh eat prot ection Depending on the camera and batt ery temperat ure, you may be unable to record movies or th e power may tu rn off auto matical ly to prot ect th e came ra. A message wil l be displayed on the LCD scree n before the power turns of f or you can no long er record movie s.
GB 11 GB Identifying parts A Shutter butt on B Mode dial C For sh ooting: W/T (Zoo m) leve r For viewing: (Playback zoom) leve r/ (Index) le ver D Fla sh E ON/OFF (Powe r) button F Microphone G Self -.
GB 12 Charging the battery pack 1 Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge t he battery even whe n it is partially charge d.
GB 13 GB x Cha rgi ng tim e • The table above shows the time r equired to charg e a fully de pleted battery p ack at a temperature of 25 °C (77 °F). Char ging may take l onger depending on conditions of us e and circumstances. • Connect t he battery charger to the nearest wall outlet (wall socket).
GB 14 Inserting the battery pack/a me mory card (sold separately) 1 Open the cover. 2 Insert the memory ca rd (sold separately). With th e not ched cor ner fa cing as illustr ated, insert the m emory card until it clicks int o place. 3 Insert the battery pack.
GB 15 GB x Memory cards tha t you ca n use The foll owing memory cards are compatib le with this camera: “Memory Stick PRO Duo ” me dia, “Me mor y St ick PR O-HG Duo” medi a, “Mem ory S tic k Duo” med ia, S D memory cards and SDH C memor y card s.
GB 16 x To remove the battery pack x Checking the rema ining bat tery ch arge A remaini ng charge ind icator appears on the LCD scre en. • It takes about one minute until the corr ect remaining charge indicator appears. • The remaining charge indicator may not be correct under certain circumstances.
GB 17 GB Setting the clock x Setting the date and tim e again Press th e MENU butt on, th en select (Setti ngs) t (Cloc k Setting s). 1 Press the ON/OFF (Power) button. The ca mera is tu rne d on. • It may ta ke time for the power to turn on and allo w operation.
GB 18 Shooting still images 1 Set the mode dial to (Intelligent Auto Adjustment), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Hold the camera steady as illustrated. • Turn the W/T (zoo m) lever to (T) to zo om in, and to (W) t o zoom out. 3 Press the shutter button halfway down to focus.
GB 19 GB Shooting movies • The operating sound of the lens is recorded when the zoo m function operates while shooting a movie. 1 Set the mode dial to (Movie Mode), then press the ON/OFF (Power) button. 2 Press the shutter button fully down to start recording.
GB 20 Viewing images x Returning to sho oting ima ges Press the shutt er button halfway down . x Turning off the camera Press the ON/ OFF (Power) button. 1 Press the (Playback) button. • When images on a memory card recorded with other cameras are played back on thi s camera , th e regi str ati on sc ree n fo r the d ata file appea rs.
GB 21 GB Learning more a bout the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber -shot Handbook” , which explains how to use the camera in deta il, is included on the CD-ROM (sup plied). Refer to it for in-depth inst ructions on the many func tio ns of the camera .
GB 22 List of icons displayed on the screen When shooting st ill images • The ic ons are limited in (Easy Shooting) mode. When shooting m ovies A B Display Indicatio n Battery remai ning Low battery.
GB 23 GB C D Displ ay Indication Recording folder 96 Number of recordable images 100Min Recordable time Recording/Playback Media (Memory card, internal memor y) AF illuminat or Red-eye reduction Flash.
GB 24 Number of st ill images a nd recordable time of movies The number of sti ll image s and recordable time may vary depe nding on the shooting condition s and t he mem ory card. x Still images/Pano ramic images (Un its : I mage s) • When the number of remaining shootabl e images is greater than 99,999, th e “>99999” indicator appears.
GB 25 GB x Movies The table be low shows the ap proximate ma ximum rec ording times. These are the tota l times for a ll movie files. Contin uous shooting is po ssible for approxim ately 29 minute s. (Units: hour : minute : second) • The continu ous shooting time differs according to the shooting conditions (temperature, etc.
GB 26 Clea ning th e le ns Wipe the lens with a soft clot h to remove f ingerprints, dust, et c. Clean ing the camera surfac e Clean the cam era surface wit h a soft cl oth slightly moistened with water, t hen wipe the surface with a dry cl oth.
GB 27 GB Specifications Came ra [System] Image device: 7. 76 mm (1/2 .3 type) color CCD, Pr imary color filter Total pixel number of camera: Approx. 14.5 Megapixels Effective pixel number of camera: Approx. 14.1 Megapixels Lens: Sony G 10× zoom lens f = 4.
GB 28 Mass (including NP-BG1 battery pack, Memory card): Approx. 200 g (7.1 oz.) Microphone: Monaural Speaker: Monaural Exif Print: C ompatible PRINT Image Matching III: Compatible PictBridge: C ompatible BC-CSGD/BC-CSGE battery charger Power requirem ents: AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz, 2 W Output voltage: DC 4.
GB 29 GB Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Additi onal in forma tion on this product an d answers to fre quently asked quest ions can be found at our Cust omer Suppor t Website.
ES 2 Nomb re del produ cto: Cáma ra Digita l Modelo: DSC-H55 Para reduc ir el riesgo de incendio o descarga eléc trica, no exponga la unidad a la lluv ia ni a la h umedad.
ES 3 ES • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony. • Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones.
ES 4 [ Tratamient o de las bate rías al fi nal de su vi da útil (apl icabl e en la Unión Europe a y en países europeos con sistemas de recogi da selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o e n el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto n o puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
ES 5 ES Índice Procedimientos i niciales Consulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM sumin istr ado ...... .... ..... .... .... .... ....... .... .... .... .... ..... ..6 Comprobación d e los accesorios s uministrados ........
ES 6 Comprobación de los accesorios suministra dos • Cargador d e batería B C-CSGD/BC -CSGE (1) • Cable de aliment ación (no suminis trado en EE.
ES 7 ES Acerca de los archivos de base de datos Si insert a una tarjeta de memori a sin un archivo de base de datos en la cámara y activa la al imentaci ón, parte de la capacid ad de la tarjet a de memoria se utiliz ará automátic amente para cre ar un archivo de bas e de datos.
ES 8 Notas sobre la pantalla LCD y e l objetivo • La pantal la LCD está fabrica da mediante tecnología de muy alta precis ión, de forma que más del 9 9,99% de los píxe les son oper ativos p ara uso e fectivo.
ES 9 ES Identi ficac ión de los co mponent es A Botón del dis parador B Dial de modo C Para t omar imágene s: p alanca W/T (Zoom) Para visua lizar: palanca (Zoom de re producción)/ palanca (Índic.
ES 10 Carga de la batería 1 Introduzca la batería en el cargador. • Es posible cargar la bater ía aunque se encu entre p arcia lmente cargad a. 2 Conecte el cargador de la batería a una toma de pared.
ES 11 ES x Tiempo de ca rga • La tabla anterior muestra el tiempo necesario para cargar una batería totalmente vacía a una temperatura de 25 °C El tiempo de carga puede ser mayor en determinadas circunstancia s o condiciones de uso. • Conecte el cargador de la batería a la toma de par ed más cercana.
ES 12 Inserción de una ba tería/t arjeta de memoria (se vende por separado) 1 Abra la tapa. 2 Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado). Con la esquin a sesgad a orient ada como se muest ra en la il ustrac ión, inser te la t arjet a de me moria h asta que enca je en su lu gar.
ES 13 ES x Tarjetas d e memo ria que e s posibl e utiliza r Las sig uientes tarj etas de m emoria so n compat ibles con es ta cámara: “Memor y Stick PRO Duo”, “Me mory Stick PRO-HG Duo ”, “Memory Stick Duo” y las tarje tas de me moria SD y SDHC .
ES 14 x Para retirar la batería x Comprobac ión de la ca rga restan te de la bate ría Se mostrar á un indicador de carg a restante en la panta lla LCD. • El indicador correcto de la carga rest ante tarda a proximadament e un minuto e n aparecer.
ES 15 ES Ajuste del reloj x Ajuste de la fecha y l a hora de nuevo Pulse el botón MENU y, a continuación, se leccione (Aj ustes) t (Ajuste s del reloj) . 1 Pulse el botón ON/OFF (Encendido). La cámar a se en cenderá . • Es posi ble que l a alime ntación ta rde unos instan tes en activa rse y que puedan llevar se a cabo operac iones.
ES 16 Toma de imágene s fijas 1 Ajuste el dial de modo en (Ajuste automát. inteligente) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (Encendido). 2 Sujete la cámara firmemente tal y como se muestra en la ilustración. • Gire la pal anca W/T (zoom) haci a (T) para ampliar la im agen, y haci a (W) para redu ci rla.
ES 17 ES Filmación de películas • Es posible que el sonido de funcionamiento del objetivo se grabe si se utiliza la función de zoom durante la grabación de una película. 1 Ajuste el dial de mod o en (Modo película) y, a continuación, pulse el botón ON/OFF (Encendido).
ES 18 Visualizac ión de imáge nes x Reg reso a la to ma de imág enes Pul se el bot ón de l dis para do r hast a la mita d. x Apagado de la cáma ra Pulse el botó n ON/OFF (Encendid o).
ES 19 ES Más infor mación ac erca de la cámara (“Guía práctica de Cybe r-shot” ) La “Guía prác tica de Cyber- shot”, en la que se expl ica detalla damente cómo utiliz ar la cáma ra, se in cluye e n el CD-RO M (sumi nistrad o). C onsúltela para obtene r instruc ciones detal ladas acer ca de las d istintas funciones de la cám ara.
ES 20 Lista de los iconos vi sualizados en la pantalla Cuando se toman imágenes fijas • El número de iconos se encuentra limitado en el modo (Toma fácil).
ES 21 ES C D Enfoque Espera Grabación/modo de espera de una película 0:12 Tiempo de grabación (minuto:segu ndo) Visualiz ación Indicación Carpeta de grabación 96 Núm ero de im ág enes grabable.
ES 22 Número de im ágenes fija s y tie mpo de grabación de películas El número de imág enes fijas y el tiempo de grabaci ón puede va riar en func ión de las con dicio nes de la tom a de imág enes y de la tar jeta de me moria.
ES 23 ES x Películas En la tabla mo strada a conti nuación se muest ran los tiemp os de grabación máxim os aproxima dos. Se tr ata de los tie mpos totale s corres pondiente s a todos los archi vos de película. La toma de imágen es continua puede llevarse a cabo durante apr oximadament e 29 minuto.
ES 24 Acer ca de la limp ieza Limpieza d e la pan talla LCD Limpie la superficie de la pantalla con un kit de limpieza para panta llas LCD (se venden por separado) pa ra eliminar huella s dactilares, polvo, etc. Limpieza d el objet ivo Limpie el o bjetivo con un paño suave para eliminar huellas dactilares, polvo, etc.
ES 25 ES Espec ificaci ones Cáma ra [Sistem a] Dispositivo d e imagen: CCD de color de 7,76 mm (tipo 1 /2,3), f iltro de color primario Número total de píxeles de la cámara: aprox. 14,5 megapíx eles Número efectivo de píxeles de la cámara: aprox.
ES 26 Micrófono: monoaural Altavoz: monoaural Exif Print: co mpatible PRINT Image Matching III: compatible PictBridge: c ompatible Cargador de bater ía BC-CSGD/ BC-CSGE Requisitos de alimentación: .
ES 27 ES • Además , los nombres de sis temas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciale s o marcas comer ciales regi strad as de sus respectivos programadores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o ® no se utilizan en todos los casos en este manual.
Pr inte d in Chi na.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony DSC-H55 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony DSC-H55 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony DSC-H55, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony DSC-H55 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony DSC-H55, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony DSC-H55.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony DSC-H55. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony DSC-H55 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.