Manuel d'utilisation / d'entretien du produit D-EJ616CK du fabricant Sony
Aller à la page of 24
Por table CD Player 3-868-183- 11 (1) D-EJ616CK 2000 Sony Corporation Manual de instrucciones Acer ca del código de zona El código de zona del lugar donde adquirió el reproductor de CD se encuentra en la parte superior izquierda de la etiqueta del código de barras del paquete.
2 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. PRECA UCIÓN El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo de daños oculares.
3 Índice Procedimientos iniciales Localización de los controles ...................... 4 Reproducción de CD 1 . Conecte el reproductor de CD. ................ 6 2 . Inserte un CD. ......................................... 6 3 . Reproduzca un CD. ..
4 Pr ocedimientos iniciales Localización de los contr oles Para más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. Reproductor de CD (parte frontal) Reproductor de CD (interior) 3 Botones .
5 Procedimientos iniciales qh Interruptor A VLS (página 12) qj Compartimiento de las pilas (página 17) Reproductor de CD (parte posterior).
6 1 . Conecte el reproductor de CD. 1 Conecte el adaptador de alimentación de CA. 2 Conecte los auriculares con mando a distancia. Nota Disminuya el volumen de la platina de casetes del automóvil antes de insertar el paquete de conexión para automóvil.
7 Para Pulse Reproducir/Realizar pausas u Detener la operación x /CHG* 2 Localizar el principio de la pista actual (AMS* 1 ) . una v ez rápidamente* 2 Localizar el principio de las pistas anteriores (AMS) .
8 Opciones de r epr oducción Es posible realizar la reproducción de distintas formas mediante el empleo de PLA Y MODE y REPEA T/ENTER. Botón PLA Y MODE Cada vez que pulse el botón, podrá cambiar el modo de reproducción.
9 Opciones de reproducción Reproducción de pistas de forma repetida (Reproducción repetida) Es posible reproducir pistas de forma repetida en los modos de reproducción normal, de una sola pista, aleatoria y PGM. Durante la reproducción, pulse REPEA T/ ENTER.
10 Reproducción de pistas en el or den deseado (Repr oducción PGM) Es posible programar el reproductor de CD para que reproduzca un máximo de 64 pistas en el orden que prefiera. 1 Durante la repr oducción, pulse PLA Y MODE varias veces hasta que aparezca “PGM”.
11 B Funciones disponibles Función G- PROTECTION La función G-PR O TECTION se ha desarrollado para proporcionar una excelente protección contra saltos de sonido mientras se corre. Esta función ofrece un nivel de protección contra golpes mayor que la tradicional.
12 Protección de los oídos (A VLS) La función A VLS (Sistema de limitación automática del volumen) mantiene el volumen máximo en un determinado ni vel para proteger los oídos. Ajuste A VLS (del compartimiento de la pila) en “LIMIT”. Para desactiv ar la función A VLS Ajuste A VLS en “NORM”.
13 Funciones disponibles Desactivación de los pitidos Es posible desactiv ar los pitidos que se oy en por los auriculares al emplear el reproductor . 1 Desconecte la fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA, pilas recargables o pilas secas) del reproductor .
14 Conexión de un sistema estéreo Usted podrá escuchar discos compactos y grabarlos en casetes a través de un sistema estéreo. Para más infor mación, consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositiv o conectado. Asegúrese de apagar todos los dispositi v os conectados antes de realizar las conexiones.
15 Dónde instalar el repr oductor • Instale el reproductor en un lugar que: – no dificulte la conducción. – no sea peligroso para los pasajeros. – no interfiera con la tapa de la guantera ni con el cenicero. – sea estable, y en el que no haya nada alrededor que pueda interferir con la instalación.
16 Extraer Fusible Extremo del enchufe Enchufe del encendedor de cigarrillos Sustitución del fusible del cable de batería de automóvil Si el reproductor no funciona, examine el fusible. Si está fundido, sustitúyalo de la siguiente forma: 1 Apague el reproductor y desconecte el enchufe de la clavija del encendedor de cigarrillos.
17 Es posible emplear las siguientes fuentes de alimentación: • Adaptador de alimentación de CA • Pilas recargables • Pilas alcalinas LR6 (tamaño AA) Con respecto a la duración de las pilas y el tiempo de carga de las pilas recar gables, consulte la sección “Especificaciones”.
18 P ara extraer las pilas recargab les Extráigalas como se ilustra a continuación. Cuándo cargar las pilas recargables Es posible comprobar la energía restante de las pilas en el visor . La energía de la pila es total. . . . . La energía de la pila está disminuyendo.
19 Conexión de una fuente de alimentación Cuándo sustituir las pilas recargables Si la duración de las pilas se reduce a aproximadamente la mitad, sustitúyalas por unas nuev as recarg ables.
20 Notas sobre la fuente de alimentación Desconecte todas las fuentes de alimentación cuando no utilice el reproductor . Sobre el adaptador de alimentación de CA • Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado o el recomendado en la sección “ Accesorios (suministrados/ opcionales)”.
21 Precauciones Sobre seguridad • Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor de CD, desenchúfelo y haga que sea re visado por personal especializado antes de v olver a utilizarlo. • No coloque objetos extraños en la toma DC IN 4.
22 Solución de pr oblemas Si algún problema persiste una vez comprobada la siguiente tabla, consulte con el proveedor Sony más próximo. Problema El volumen no aumenta aunque pulse el botón VOLUME + varias veces. Ausencia de sonido, o se oye ruido.
23 Especificaciones Sistema Audio digital de discos compactos Propiedades del diodo láser Material: GaAlAs Longitud de onda: λ = 780 nm Duración de la emisión: Continua Salida láser: Inferior a 44,6 µW (Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm.
24 Minienchufe estéreo Microenchufe Accesorios (suministrados/opcionales) Accesorios suministrados Con respecto al código de zona del lugar en el que adquirió el reproductor de CD, consulte la parte superior izquierda del código de barras del paquete.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony D-EJ616CK c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony D-EJ616CK - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony D-EJ616CK, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony D-EJ616CK va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony D-EJ616CK, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony D-EJ616CK.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony D-EJ616CK. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony D-EJ616CK ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.