Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CDX-GT860U du fabricant Sony
Aller à la page of 64
© 2007 Sony Corporation Opera ting Instru ctions M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s 2-898-878- 21 (1) GB ES CS CDX-GT860U T o cancel the demons trat ion (Demo ) displa y , see page 12. Para cancela r la pantalla de dem ostración (Demo), co nsulte la página 15.
2 “ A TRA C”, “ A TRAC AD”, Son icStage and t heir logos ar e tradem arks of Sony C orporation . “W ALKMAN” and “W ALKMAN” logo are registered tradema rks of Sony Co rporatio n. W arning if your car’ s ignition has no A CC position Be sure to set the Auto Off function ( page 12).
3 T able of Contents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 4 Setting th e clock .
4 W elcome ! Thank you for purch asing this So ny Compact Disc Pla yer . Y ou can enjoy your drive with the following f unctions . • CD playbac k Y o u can play CD-DA (also cont aining CD TEXT*), CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C files also co ntainin g Multi Se ssion (pag e 15)) and A TRAC CD (A TRAC3 and A T RA C3plus format (page 16)).
5 Detaching the front panel Y o u can deta ch the fron t panel of t his unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u turn the ig nit ion sw itch to the OFF posit ion withou t detachi ng the front pa nel, the cauti on alarm wi ll sound fo r a few secon ds.
6 Location of controls and basic operations Main unit Car d remote commander RM-X156 Refer to the pages liste d for detai ls. The correspon ding b uttons on the card re mote commander con trol the s ame functi ons as thos e on th e un it.
7 G RESET button (Locat ion behi nd th e fron t panel) 4 H Disc slot 5 T o in sert the di sc. I Display window J Z (eject )/ANGLE b utton 5 T o eject th e disc/sl ide do wn the fr ont panel (pres s); angle the front panel in 3 po sitions (press and hol d).
8 CD Fo r details on selectin g a CD/MD changer , see page 13. Display items Exampl e: when yo u set Info (in format ion) mode to “Al l” (pa ge 12).
9 Receiving a station thr ough a list — LIST Y o u can list up the freque ncy . 1 Select the band, then press (LIST) . The f requency ap pears. 2 Rotate the volume contro l dial until the desir ed station appea rs. 3 Press (ENTER) to r ece ive the st ati on.
10 Tip Display ed items will differ , depending on th e recorded format and settings. For detail s on MP3/WM A/AAC , see page 16; A TRAC , see page 16. Note The dis play differs depending on the Mass S torage Class type US B device , and A TRAC Audio Device.
11 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characterist ics 1 Press (SOUND ) . 2 Rotate the volume contro l dial until the desired menu item a ppears, then press (ENTE R) . 3 Ro tate the volum e co ntrol dia l to sele ct th e set ting , then pre ss (ENT ER) .
12 Adjusting setup items — MENU 1 Press (M ENU ) . 2 Rotate the v olume contr ol dial until the desire d menu item appea rs, then press (E NTER) . 3 Rotate th e v olume con trol dial to select t he setti ng, then pres s (ENTER) . The setting i s complete.
13 2 Connect to the unit. The source auto matically switc hes to “ A UX”. * Be sure to use a s traight type p lug. 3 T urn d own th e volume on the unit . 4 Start pla yback of the portab le audio device at a moderate v olu me. 5 Set your usual list ening v olume on t he unit.
14 Location of cont r ols The co rres pondin g but tons on the rota ry comm ander co ntrol the same funct ions as those on this unit. The follo wing contr ols on the rotary commander requir e a different oper ation fro m the unit. • PRESET/DISC control The sam e as (GP/ALBM) –/+ o n the unit (p ush in an d rota te) .
15 • Bef ore p laying, clean the d iscs with a commer cially av ailab le cleanin g cloth. Wipe each disc from the cen ter out. D o not use solv ents s uch as benzine , thinner , commercia lly a v ailabl e clea ners, o r ant istat ic spra y intended for analog discs.
16 About MP3 files • MP3, which stands for MPEG-1 A udio Layer-3, is a music file compressio n format standard. It comp resse s a udio CD da ta to app roxi mat ely 1/ 10 of its o rigina l size. • ID3 tag versi ons 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 apply to MP3 only .
17 • Be sure to obser ve the corr ect polar ity when installing the batte ry . • Do not hold th e batter y with metallic tweezers, otherw ise a shor t-cir cuit may occur . Fuse replacement When re placin g the fuse , be sure to use one matc hing the ampera ge rating state d on the origin al fuse.
18 Specifications CD Pla yer section Signal-to- noise ratio: 1 20 dB Fr equency r esponse: 10 – 20,000 Hz W ow and flutt er: Below m easur able l imit T uner section FM T uning ra nge: 87.
19 No sound. • The volume is too low . • The A TT func tion is activated, or the T elephone A TT function (wh en the interface cabl e of a car telephone is connec ted to the A TT le ad) is ac tiv ated. • The position of th e fader control “F AD” is not set for a 2-speake r system.
20 Error displ a ys/Messag es Radio recep tion The st ations cannot be rece ived. The sound is hampered by noises. • Connect a po wer a ntenna (aeri al) contro l lead ( blue) or acc essory po wer su.
21 If th ese solu tions do not h elp im prove the s ituat ion, consult yo ur nearest Sony dealer . If you take the uni t to be repaired beca use of CD playbac k trouble, bring the disc that was used at the time th e problem began . Not Read The disc information has not bee n read by the unit.
2 A utoestéreo para disco compact o “AT R A C ” , “AT R A C A D ” , S o n i c S t a g e y s u s resp ectivos log otip os son marc as com erci ales de Sony Corpor ation. “W ALKMAN” y el logoti po de “W ALKMAN” son ma rcas c omercial es re gistra das de Sony Corporation.
3 T abla de contenido Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Procedimientos inici ales Restauración de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Prepar ación de l control rem oto de ta rjeta . . . . . 5 Ajuste del r eloj .
4 23 Bienvenido Gracias por adquir ir este re productor de discos comp actos Son y . Mient ras manej a pued e disfr utar de las funcione s siguiente s.
5 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Ante s de utilizar la unidad p or primera vez, o desp ués de re emplaza r la bater ía del aut omóvil o de camb iar las conexio nes, debe r estaurar la unidad . Extraiga e l panel front al y presione el botón RESET con un objeto pun tiagudo, com o por ejem plo un bolígr afo.
6 Extracción del panel frontal Puede extra er el panel frontal d e la unidad p ara evitar que la ro ben. Alarma de precaución Si gi ra el inte rruptor de la llav e d e encendido hasta l a posició n OFF si n haber extra ído el p anel fronta l, la alarm a de prec aución son ará dura nte unos segund os.
7 Inserción del disco en la unidad 1 Presione Z . El pane l frontal se desliz a hacia abaj o automáticamente . 2 Insert e el disco (con la etiqueta orien tada hacia ar riba). El pane l frontal se desliz a hacia arr iba automáticamente y se i nicia la rep roducción.
8 Ubicación de los controles y operaciones básicas Unidad principa l Contr ol remoto de tarjeta RM-X156 Consult e las pági nas indica das para obtener inform ación detallad a. Los boto nes corres pondien tes en el co ntrol remo to de tar jeta control an las mismas funcio nes que los de la unidad.
9 K T erminal USB 12 L Botón (liberación del pa nel frontal) 6 M Botón SOURCE Par a en cender o camb iar l a fue nte (R adio/ CD/MD* 1 /USB/A UX). N Botón LIST 11, 12, 17 Par a mostra r una l ista. O Botón DSPL (pantalla) 10, 12 Par a cambiar lo s elemento s en pantal la.
10 CD Pa ra obtener más detalle s sobre c ómo seleccio nar un camb iador de CD/MD, co nsulte la pág ina 16. Elementos de la pantalla Ejem plo: al ajusta r el modo Info (infor mació n) en “A ll” (págin a 15).
11 Radio Almacenamiento y recepción de emisoras Precaución Para sintoniza r emisoras mie ntras mane ja, utilic e la funci ón Memoria de l a mejor si ntonía (B TM) para evit ar acci dentes . Almacenamiento automá tico — BTM 1 Presione (SOU RCE) varias veces h asta que ap arezca “TU NER”.
12 Dispositivos USB Reprod ucción mediante dispositiv os USB 1 Conecte el dispositivo USB al terminal USB. Se in ici a la re prod ucc ión. Si ya hay un dispositivo USB con ectado, presio ne (SOURC E) v arias v eces h asta que apar ezca “USB” para e mpeza r la reprod ucci ón.
13 Escucha d e música en u n “W alkman” (dispositiv o de audio AT R A C ) 1 Durante la reproducción, presione (MODE) varias veces has ta que aparez ca el ajuste d eseado.
14 Otras funciones Cambio de los ajustes de sonido Ajuste de las caracter ísticas de sonido 1 Presione (SOUND ) . 2 Gire el se lector de control de v olum en hasta que aparezca el elem ento de menú des eado y , a continuación, presione (ENTER) .
15 9 Presione (SEEK) – hac ia abajo. La pa ntalla vuel ve al modo de re producc ión/ recepc ión no rmal. Para ajustar la cu rv a de ecual izador pred eter minada d e fá bric a, sel ecci one “ EQ3 Mode Initia lize” y “Y es” en el p aso 4. Sugeren cia T a mbién es posible ajustar otros tipos de ecual izador .
16 Uso de equipo opcional Equipo de audio auxiliar Si con ecta un dispos itiv o de audio portátil opcional a la toma de entrada A UX (minitoma estére o) de la unid ad, podr á escuchar la emisió n a tra vés de l os alta vo ces del aut omóvil.
17 Para regresa r al mod o de repr oducción no rmal , sele ccio ne “Rep eat of f ” o “Shuf fle of f ”. Localización de discos p or nombre — LIST Pued e seleccio nar un di sco de la list a cuando haya con ectado u n cambiador de CD con capaci dad para CD TEXT , o un camb iador de MD.
18 Información complementaria Precauciones • Si estac iona e l auto móvil bajo l a luz d irect a de l sol, deje que la u nidad se e nfríe ant es de usar la. • La an tena mo torizad a se extenderá auto máticam ente m ientras la unidad s e encuen tre en f uncio nami ento.
19 Acerca de los dispositiv os USB • Es posible utiliz ar dispositivos de almacenamie nto mas i vo y di spos iti vos de audio A TRA C tip o USB que cum plan con e l estánd ar USB.
20 Nota sobr e los ar chiv os WMA No es posi bl e repr oduc ir lo s arc hiv os WM A que s e indican a continuació n. – archivos con form ato de compr esión sin pérdida – archivos proteg idos po.
21 Limpieza de los conectores Es posible qu e la unidad no funcione co rrectame nte si l os cone ctore s ent re és ta y el panel front al est án sucios . Para ev itar es ta situac ión, e xtrai ga el panel frontal (pág ina 6) y limpi e los conectores co n un hisopo de al godón.
22 Fr ecuencia i ntermedia: 10,7 MHz/450 k Hz Sensib ilidad: 30 µV Sección d el reprod uctor USB Interfaz: USB (v elocidad máxima) Corrie nte máxima: 500 mA Sección d el amplifica dor de potenci .
23 Las emiso ras a lmace nada s y la h ora corre cta se borraron. El fusible se fundió. Se escu cha ruido c uando se cambi a la posic ión de la llave de enc endido. Los cables no coinci den corre ctamente c on el conec tor de alim entación auxi liar del autom óvil.
24 Mensajes /indicacion es de error No es posible u tiliz ar la sin toniza ción auto máti ca. • El modo de búsqueda loca l está ajustado en “on”. t Ajuste “Loc al off” (página 15). • La señal de emisión es de masiado débi l. t Use la sintoni zación manual.
25 Si estas solucion es no ayudan a mejorar la situac ión, póngase en c ontacto con el distr ib uidor Sony má s cercan o. Si en tre ga la uni dad pa ra su r epa ració n a cau sa de problem as en la reprodu cción de CD, l le ve el disco que se utiliz ó cuando se pr odujo el proble ma.
2 “ATRA C” 、 “ATRA C A D” 、 Sonic Stage 及其标 志是 Sony C orpo ratio n 的商标。 “WALKM AN”和 “ WALKMAN ”标志是 Sony Corpora tion 的注 册商标。 您的汽车引.
3 目录 鸣谢惠顾 ! ....... ........ ....... ...... 4 入门指南 重设本机 .. ....... ........ ....... ...... 4 准备卡片式遥控器 ... .... ..... ... ..... ..4 设定时钟 .. ....... ........ ....... ...... 4 拆卸前面 板 .......
4 鸣谢惠顾! 感谢您惠购 Sony 光盘播 放机。使用以下功 能,您可以享受驾驶的乐趣。 • CD 播放 您可播放 CD-DA (也包含 CD T EXT * ) 、 CD-R / CD-RW (M P3/.
5 拆卸前面板 您可以拆卸本机的前面板以防止本 机被盗。 警报 若您未拆卸前面板即把点火开关旋 转至 OFF 档,警报器将发出数秒钟的警报声 。 只有使.
6 控制器位置和基本操作 主机 卡片式遥控器 RM-X156 详细说明,请参阅列出页。卡片式遥 控器上 与装置上对应的按钮控制相同的功能 。 A SEEK + /- 控制器.
7 J Z (退出)/AN GLE 按钮 5 退出光盘 / 向下滑动 前面板 (按)﹔以 3 个位置调节前面板角度 (按住) 。 K USB 端子 9 L (前面板释放)按钮 5 M SOURCE 按 .
8 CD 关于选择 CD/M D 换碟机的详细信息,请参阅 第1 3页 。 显示项目 例如:将 Info (信息) 模式设定为 “All ” (第 12 页)时。 A 音源 (C D/ATRAC /WMA/MP .
9 通过列表接收电台 — LIST 您可以列出频率列表。 1 选择波段,然后按 (LIST ) 。 显示频率。 2 旋转音量控制拨盘直至出现想要的电台。 3 按 (ENTER ) 接收.
10 听 Mass Storage Class 型音频设备中 的音乐 重复和随机播放 1 播放过程中,反复按 (1) (REP ) 或 (2) (SH UF) ,直至出现所需设定。 若要返回正常播放模式,.
11 其他功能 更改声音设定 调整声音特性 1 按 (SOUND) 。 2 旋转音量控制拨盘直至出现想要的菜单项 目,然后按 (ENTE R) 。 3 旋转音量控制拨盘选择设定,.
12 调整设定项目 — MENU 1 按 (ME NU) 。 2 旋转音量控制拨盘直至出现想要的菜 单项 目,然后按 (EN TER) 。 3 旋转音量控制拨盘选择设定,然后按 (ENTER) 。 .
13 使用选购设备 辅助音频设备 通过将选购的 便携式音频设 备连接至本机 的 AUX 输入插孔 (立体声迷你插孔) ,即可通过 汽车扬声器聆听。 可以调节.
14 旋转式遥控器 RM-X4 S 贴标签 根据您安装旋转式控制器的方 法贴指示标 签。 控制器位置 旋转式控制器上与本机上对应 的按钮控制相 同的功能。 旋转.
15 CD-R/CD-RW 光盘的注意事项 • 某些 CD-R /CD -RW (视用于录 制的设备或光 盘 情况而定)可能无 法在本机上播 放。 • 您无法播放未最终 化的 CD- R/CD- RW.
16 关于 WMA 注意事项 不支持播放下列 WMA 文 件。 – 无损压缩 – 受版权保护 关于 AAC 文件 • AAC 表 示 Adva nced Audio Coding, 为一项 音乐 文件压缩格式标.
17 取出本机 1 拆卸保护环。 1 拆卸前面板 (第 5 页) 。 2 捏紧保护环两边边缘,然后将其拉出 。 2 取出装置。 1 将两把开锁钥匙同时插入,直至听到 .
18 附件: 卡片式遥控器 :RM-X156 USB 盖 安装和连接用 配件 (1 套) 选购附件 / 设备: 旋转式控制器 :RM-X4S BUS 电缆 (附带一 根 RCA 针导线) : RC-61 (1.
19 出错显示 / 信息 无法播放 A TRAC CD。 • 光盘不是通过 SonicStag e 或 Son icStage Simple Burner 等许可软 件制作的。 • 无法播放群组 里不包含的曲 目。 显示.
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ Support site If you ha ve an y questions or f or the latest suppor t information on this product, please visit the web site below: Customers in Latin America: http://esuppor t.sony .com/ES/LA/ Customers in P an Asia: http://www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony CDX-GT860U c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony CDX-GT860U - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony CDX-GT860U, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony CDX-GT860U va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony CDX-GT860U, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony CDX-GT860U.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony CDX-GT860U. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony CDX-GT860U ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.