Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CDX-GT617UE du fabricant Sony
Aller à la page of 48
Opera ting Instru ctions Инструкция по эксплуа тации © 2006 Sony Corporation CDX-GT617UE 2-888-758- 42 (1) T o cancel the demo nstratio n (DEMO) di splay , see page 12. Для отмены демонстрации на дис плее (режим DEMO) см.
2 “ A TRA C”, “ A TRAC AD”, Son icStage an d their logos ar e trade marks of Sony Corpor ation . “W ALKMAN” a nd “W ALKMAN” logo are reg ister ed tr adema rks of Son y Corporat ion. W arning if your car’ s ignition has no A CC position Be sure to set the Auto Off function ( page 12).
3 T able of Co ntents Welcome ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting S tarted Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 4 Setting th e clock .
4 W elcome ! Thank you for purch asing t his Sony Comp act Disc Pla yer . Y ou can enjoy yo ur drive with the following f unctio ns. • CD playbac k Y ou can play CD-DA (also co ntainin g CD TEXT*), CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C files also co ntainin g Mul ti Sessio n ( page 15 )) and A TRAC CD (A TRAC3 and A TRAC3plus form at ( page 17 )).
5 Wit h the car d remote co mmand er In step 4, to set th e hour a nd minute, p ress M or m . Tip Y ou c an set the clock automa tically with the RDS feature ( page 10 ). Detaching the front panel Y o u can deta ch the fr ont pane l of this un it to prev ent theft.
6 Location of controls and basic operations Main unit Front panel removed Car d remote commander RM-X151 Refer to the pages liste d for detai ls. The correspon ding b uttons on the card re mote commander con trol the s ame functi ons as thos e on th e un it.
7 H EQ3 (equa lizer) b utton 12 T o se lect an equaliz er type (XPLOD , V OCAL, EDGE, CR UISE, SP ACE, GRA VITY , CUST OM or OFF). I Rece ptor f or th e car d remote commander J SEEK –/+ buttons CD/.
8 CD Fo r details on selectin g a CD/MD changer , see page 13 . Display items A Source B A TRAC/WMA/MP3/AA C indication C T rack number/Elap sed playing time, Disc/ artist name, Alb um/group number*, Alb um/ group na me, Track n ame, T ext informa tion, Clock * Album/group nu mber is displayed only w hen the album/group i s changed .
9 Tip If you know the frequency of the station you want to listen to, press a nd hold (SEEK) – /+ to locate the approximate frequency , then pre ss (SEEK) – /+ repeated ly to fine adjust t o the desi red freq uency (manual tuning) .
10 Staying with one regional program — REG When the AF func tion is on: this un it’ s factory settin g restricts reception to a specif ic re gion, so you will not be swi tched to another regional statio n with a st ronger fre quency .
11 USB devices Pl ayb a ck U S B d e vi c es 1 Connect the US B device to the USB terminal. Play back s tar ts. If a USB device is alr eady connec ted, pres s (SOURCE ) repeated ly until “ USB” appears, to star t pla yba ck. Press (OFF) to stop playba ck.
12 Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristics — BAL/F A D/SUB Y ou can adjust the balance , fad er , and subwo ofer volu me. 1 Press th e select button re peate dly until “BAL, ” “F AD ” or “S UB” appears.
13 Using optional equipment CD/MD changer Selecting the changer 1 Press (SOURC E) repeat edly un til “CD ” or “MD” ap pears. 2 Press (MODE) r epeate dly until the desire d chang er appea rs. Playba ck starts . Skipping albums and di scs 1 Duri ng play back , press (1 ) / (2) (GP/ALBM – /+).
14 Selecting auxiliary equipmen t 1 Pres s (SOURC E) repeatedly unti l “ A UX” appear s. Operat e by the portab le d ev ice i tself . Adjust the volume level Be sure to adjust the volume for each con nect ed audio device b efore p layback . 1 Turn down the volume on the un it.
15 Additional Information Precautions • If your car has bee n parked in direc t sunlight, allow the unit to cool off before operat ing it. • Power ant enna (ae rial) wi ll extend auto mat ical ly whil e the u nit is ope ratin g.
16 About USB devices • Mass Storag e Class and A TRA C Audio de vice type US B de vices co mpliant wi th th e USB standard c an be used. H o wever , this un it cannot recogni ze USB devices via a USB HUB, an d is not compatib le with d ev ices that hav e a HUB functi on.
17 About A TRA C files A TRA C3plus format A TR A C3, which stands for Adaptive T ransform Acoustic C oding3, i s audio compressio n technology . It compre sses audio CD da ta to appr oxi matel y 1/10 of its or igi nal siz e.
18 Removing the unit 1 Remo ve t he p rot ect ion coll ar . 1 Detach t he front pa nel ( page 5 ). 2 Engage th e releas e keys toget her with the protec tion co llar . 3 Pull ou t the rele ase key s to remo ve th e protec tion co llar . 2 Remove the unit.
19 Suppli ed accessor ies: Card re mote command er: RM-X151 Parts for install ation and connec tions (1 set) Optional acces sories/eq uipment: Rotary commander: RM- X4S BUS cable (supplied with an RCA.
20 Error displ a ys/Me ssages MP3/WMA/AA C files tak e longer to pla y back than others. The following dis c/devices take a longer time to start playback . – a disc/d evic es rec orded with a compl icated tree structure. – a dis c/devices r ecord ed in Mult i Session.
21 If these solutio ns do not help i mprov e the si tuatio n, consult your nearest Sony dealer . If you t ake the unit to be repai red becau se of CD playb ack tro uble, bri ng the d isc that w as use d at the time the pro blem be gan. F AILURE The connecti on of speakers /amplifier s is incorr ect.
2 Проигр ыват ель к омпак т- диск ов с диап азоном FM/MW/L W Сдел ано в Т аилан де “A TRA C ”, “A TRA C AD”, SonicSt age и их лого типы явля ются то варны ми знак ами корпора ции Son y .
3 Содержание Поздравляем с покупкой! . . . . . . . . . . . . . . 4 Начало работы Сброс параметров устройства . . . . . . . . . . 4 Подго товка п ульта диста нцион ного управления .
4 Поздравляем с покупкой! Благодар им за пр иобретен ие данн ого проигрыв ателя компакт -диск ов Sony . В поездке мо жно использо вать следую щие функци и проигры вателя.
5 4 Повернит е регул ятор гром к ости для установки зна чения часо в и минут . Чтоб ы перемес тить инд икаци ю, нажми те кноп ку (SEEK) –/+. 5 Нажмит е кнопку выбор а.
6 Р аспо ложение орг анов управл ения и основные операции Основное устройст во Снятая передн яя панель Пульт дистанционног о управления RM-X1 51 Подро бную инф ормаци ю см.
7 H Кнопка EQ 3 (эквалай зер) 13 Выбор типа эк валайзер а (XPLOD , VOC A L, EDGE, CR UISE, SP A CE, GRA VIT Y , CUSTOM или OF F).
8 Комп акт-диск Для п олучения доп олнитель ных с ведений по выбо ру проигр ывател я компакт- /мини- дисков с во змож ностью смены ди сков см .
9 Р адиоприемник Со хранение и прием радиостанций Предупреждение Во избе жание в озникнов ения ав арийн ой си.
10 Услуги RDS Это у стройст во ав томатичес ки обеспечи вает и спользо вание следую щих служб RD S. Примеч ания • В завис имости о т страны или региона могут быть доступными не все функции RDS.
11 Функция м естной привя зки (тольк о для Великобритании) Эта функ ция поз воляет на страи ваться на волну дру .
12 Устройства USB Воспроизведение музыки с ус т р о й ст в U S B 1 Подсоедините устройство USB к разъему USB .
13 Повторно е воспроизве дение и воспроизв едение в случайно й последовательности 1 Во время воспроиз веден ия.
14 3 Поверните регулятор громкости, чтобы настрои ть выбра нный парам етр. Урове нь громк ости на страи вается в диап азоне от –1 0 дБ до +1 0 дБ с шаго м 1 дБ .
15 Испо льзование допо лнительного обору дования Проигрыватель к омпакт-/мини- дис к ов Выбор пр оигрывателя 1 Нажимай те к нопку (SOURCE) до тех пор, пока не появитс я инди кация “CD” или “MD ”.
16 Вспомогательное а у диообору дование Можно под ключит ь допо лните льные переносн ые у строй ства S ony к разъ ему BUS A UDIO IN/A UX IN на устройстве .
17 Смена направления в ращения Напра вление вращен ия регуля торов установ лено из готовит елем и по казано ниже.
18 – невозможность правильного чтения аудиоданных (например, скачки при воспроизведении или отсутст вие восп.
19 А удиоус тройство A TRAC: A TRA C/MP3/ WMA/AA C – Альбомов/исполнителей/ списков воспроизведения : 65535, композиций: 65535 Пр.
20 О ф айла х A TRA C Формат A TRA C3plus A TRAC3 является сокращением от Adaptive T ransform Acoustic Coding3 и представляет собой технологию сжатия.
21 Чистка к онтактов Возможно, устройство не будет работать надлежащ им образом из-за загрязнения контактов, служащих для соединения передней панели с устройством .
22 MW/L W Диапазон на стройки: MW : 53 1 – 1602 кГц L W : 153 – 279 кГц Антенное гнездо : разъем внешней ант енны Промеж уточна.
23 Поиск и устранение неисправностей Приводимый ниже провер очный перечень поможет устранить большинство проблем , которые могут возникну ть при эксплуатации устройства.
24 Не ос уществл яется прокрутка индикации на дисплее. • Информация в в иде бег ущей строк и может н е отображаться для диск ов, содержащих слишком б ольшое количеств о символов .
25 Индикация/сообщения о б ошибках BLANK * 1 На мини-д иск не за писаны ком позиции. * 2 t Установите для воспроизведения мини-диск с записанны ми на нем композиция ми.
26 Если в результате п редлагаемых д ействий не удастся устранить неполад ку , обратитесь к ближайшему дилеру Sony .
.
Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ Support site If you ha ve an y questions or f or the latest suppor t information on this product, visit the web site below: http://suppor t.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony CDX-GT617UE c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony CDX-GT617UE - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony CDX-GT617UE, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony CDX-GT617UE va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony CDX-GT617UE, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony CDX-GT617UE.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony CDX-GT617UE. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony CDX-GT617UE ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.