Manuel d'utilisation / d'entretien du produit BDV-N9200WL du fabricant Sony
Aller à la page of 90
4-485-800- 13 (1) (E S) BDV-N9200W/BDV-N9200WL BDV-N7200W/BDV-N 7200WL/BDV-N5200W Sistema de cine en casa Blu-ray Disc™/DVD Manual de instrucciones.
2 ES No instale el equipo e n un espacio reducido, como una estantería o un armario empotrado. Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las aberturas de ventilación del equipo con periódicos, manteles, cortinas, etc. No exponga el equi po a ninguna fuente de llamas al descubierto como, por ejemplo, velas encendid as.
3 ES Para la unidad princi pal y el amplificador surround La placa de características se encuentra en la parte inferior externa. Cables recomendados Es preciso utilizar cables y conectores correctamente blindados y conectados a tierra para la conexión a anfitriones y/o periféricos.
4 ES Está previsto que este producto se utilice en los siguientes países. AT, BE, BG, HR, CY, CZ , DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB 5,15 GHz – la banda de 5,35 GHz tiene limitado su uso únicamente a i nteriores.
5 ES Derechos de au tor y marcas comerciales • Este sistema incorpora el decodificador surround de matriz adaptable Dolby* Digital y Dolby Pro Logic , y el si stema DTS ** Digital Surround. * Fabricado con licenci a de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
6 ES • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® y Wi-Fi Alliance® son ma rcas registradas de Wi-Fi Alliance. • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ y Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ son marcas registradas de Wi-Fi Allia nce.
7 ES • Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus resp ectivos propietarios. • Los demás nombres de sistemas y productos son, en general, marcas comerciales o marcas registradas de sus fabricantes. Las marcas ™ y ® no se indican en este documento.
8 ES La licencia del Software de Gracenote y de cada elemento de los Datos de Gracenote se conce de al us uario “TAL CUAL”. Gracen ote no ofrece ninguna declaración o garantía, expresas o implícitas, relativas a la exactitud de los Datos de Gracenote procedentes de los Servidores de Gracenote.
9 ES Índice de materias Acerca de este Ma nual de instrucciones ........... ....... 8 Contenido de la caja .... ........... ...11 Guía de pieza s y controles ....... 14 Procedimientos iniciales Paso 1: Instala ción de los altavoces ............. ..
10 ES Otras operaciones Utilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” Sync . ......... .......... 48 Calibración de los ajustes adecuados del altavoz automáticamente ........ ......49 Ajustes de los alta voces ........ .. 50 Uso del temporizador de apagado .
11 ES Contenido de la caja • M anual de instrucciones (solamente en los modelos de Oceanía, África, India, Oriente Medio, Singapur, China, Tailandia, Taiwán y Rusi a) • Guía de inici o rápido.
12 ES (BDV-N9200WL solament e) • Cabl es de altavoz – (5, rojo/blanco/gri s/azul/verde) (BDV-N9200W solamente) – (1, verde) (BDV-N9200WL solamen te) •B a s e s ( 4 ) • P arte inferior de los.
13 ES (BDV-N7200WL solamente) • Cables de altavoz – (5, rojo/blanco/gris/azul/verde) (BDV-N7200W solamente) – (1, verde) (BDV-N7200WL solamente) • Soportes (para altavoces frontales y surround.
14 ES Guía de piezas y controles Para obtener más información, consulte las pá ginas indicadas entre paréntesis. Panel supe rior y f rontal A " / 1 (encendido/en espera) Permite encender la unidad principal, o ajustarla en el modo de espera.
15 ES F Botones/indicado res de tacto suave N * (reproducir) x * (detener) . / > (anterior/siguiente) VOL +/– FUNCTION (página 29) Permite seleccionar la fuente de reproducción. * Toque y mantenga presionado N en la unidad p rincipal durant e más de 2 segundos; la demostración de sonido incorporada se reproducirá en el sistema.
16 ES Panel posterior A Terminales SPEAKER ILLUMINATION (BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL solamente) (página 21) B Toma de TV (DIGITAL IN OPTICAL) (páginas 22, 23) C Toma A.
17 ES • L os botones N y 2 + tienen un punto táctil. Utilícelo como referencia cuando use el mando a distancia. • : permite controlar el televisor (para obtener más información, consulte “Preparación del mando a distancia para controlar el tel evisor” (página 19)).
18 ES OPTIONS (páginas 30, 42, 56) Permite visualizar el menú de opciones en la pantalla del televisor o en el visor del panel superior (la ubicación varía según la función seleccionada). RETURN Permite volver a la pantalla anterior. B / V / v / b Permiten desplazar el cursor a un elemento de la pantalla.
19 ES Permite activar la reproducción c on un solo toque (página 48) cuando el sistema está encendido y se ha establecido la función “BD/DVD”. X (pausar) Permite introducir una pausa o reiniciar la reproducción. x (parar) Permite detener la reproducción y recuperar el punto de detención (punto de reanudación).
20 ES Procedimientos iniciale s Paso 1: Instalación de los altavoces Instale los altavoces de acuerdo con la siguiente ilustraci ón. Para montar los alta voces, consulte la “Guía de instalación de los alt avoces” incluida.
21 ES Procedimientos iniciales Conecte los cables de altavoz de modo que coincidan con el color de las tomas SPEAKERS de la un idad principal y del amplificador surround.
22 ES Procedimientos iniciale s Seleccione un o de los siguientes métodos de conexión, de acuerdo con la s tomas de entrada del televisor. Conexión de vídeo 1) Cable HDMI de alt a velocidad 2) La .
23 ES Procedimientos iniciales Para disfrutar del sonido de l televisor, seleccione la función “TV” para conexión B o la función “AUDIO” para conexión C . Conecte el sistema, el televisor y otros equipos tal como indi camos a continuación.
24 ES Procedimientos iniciale s Si establece la cone xión A Esta conexión puede tr ansmitir se ñales de audio y de vídeo. • Las señales de vídeo de los conectores HDMI (IN 1/2) se e nvían al conector HDMI (OU T) solo cuando se selecciona la función “HDMI1” o “HDMI2”.
25 ES Procedimientos iniciales Panel posterior de la unidad principal • Asegúrese de extender por completo la antena mo nofilar de FM. • Una vez conectada la a ntena monofilar de FM, mant éngala lo más horizontal posible.
26 ES Procedimientos iniciale s Antes de ajustar la co nfiguración de red Si su router de LAN inalámbrica (punto de acceso) es compatibl e con Wi-Fi Protected Setup (WPS), podrá ajustar fácilmente la configuración de red con el bo tón WPS.
27 ES Procedimientos iniciales Paso 4: Instalación del sistema inalámbrico La unidad principal transmite sonido al amplificador surround conectado a los altavoces surround. Para activar la transmisión inalámbrica, lleve a ca bo los siguientes pasos.
28 ES Procedimientos iniciale s Paso 5: Realización de la operación Configuración fácil Siga los pasos que se indican a continuación para rea lizar las configuraciones de red y los ajustes básicos para utilizar e l sistema. Los elementos mostrados varían en función del área.
29 ES Procedimientos iniciales 8 Siga las instrucciones en pantalla para re alizar l os ajustes básicos de red mediante el uso de B / V / v / b y . Si el sistema no se puede conectar a la red, consulte “C onexión de red” (página 77) o “Conexión de LAN inalámbrica” (página 78).
30 ES Procedimientos iniciale s Pulse SOUND FIELD va rias veces durante la reproducción. También puede puls ar CLEARAUDIO+ , GAME y NIGHT para seleccionar el campo se sonido correspondiente. • Para disfrutar de una fuente de 2 canales como, por ejemplo, un CD, co n salida multicanal, recomendamos que seleccione [ClearAudio+].
31 ES Procedimientos iniciales Pulse CONCERT HALL para seleccionar [Philharmonic Hall: Sí]. Este sistema reproduc e las características de sonido de la sala de la orquesta filarmónica de Berlín. Con este modo se puede rep roducir sonido de alta resolución.
32 ES Reproducción de un disco Para los discos repr oducibles, consulte “Discos reproduc ibles” (página 79). 1 Cambie el selector de entrada del televisor d e mane ra que la señal del sistema aparezca en pan talla. 2 Pulse Z , y coloque un dis co en el compartimento de discos hasta que oiga un clic.
33 ES Reproducción Puede consultar la información de reproducción, entre otros datos, pulsando DIS PLAY. La información que aparece varía en función del t ipo de disc o y del estado del sistema.
34 ES Cómo disfrutar de música desde un dispositivo BLUETOOTH BLUETOOTH es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación de datos inalámbrica entre dispositivos digi tales. La tecnología inalámbrica BLUETOOTH tiene un alcance de unos 10 metros.
35 ES Reproducción Si se requiere una clave de paso* en el visor del dispositivo BLUETOOTH, introduzca “0000”. La clave d e paso puede recibir otras deno minaciones, como “Passcode”, “PIN code”, “PIN number” o “Password”.
36 ES • Una vez que la unidad princ ipal y el dispositivo BLU ETOOTH estén conectados, puede controlar l a reproducción pulsando N , X , x , m / M y .
37 ES Reproducción También puede reflejar de manera inalámbrica l a pantalla de su smartphone Xperia en la pantall a del telev isor utilizando la fu nción One-touch mirroring (NFC) (página 38).
38 ES Puede que haya países o regiones en los que la ap licación no esté disponible. 2 Inicie la aplicación “NFC Easy Connect” en el dis positivo remoto. Asegúrese de que se muestra la pantalla de la aplica ción. 3 Sitúe el dispositivo remoto cerca del símbolo N de la unidad principal (página 37) hasta que el dispositivo remoto vibre.
39 ES Reproducción 1 Pulse MIRROR ING. 2 Sitúe el smartphone Xperia cerca del símbolo N de la unidad principal (página 37) hasta que el smartphone Xperia vibre. La vibración es la señal de que la unidad principa l ha reconocido el smartphone Xperia.
40 ES • Algunos contenidos de Internet deben registrarse a través de un PC para que se puedan reproducir. Para obtener más información, co nsulte el siguient e sitio web: Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe.com/ Para los clientes de otros países or e g i o n e s : http://www.
41 ES Reproducción Para reproducir archivos almacenados en un servidor DLNA a través del sistema (reproductor DLNA) Seleccione el icono del servido r DLNA desde [Vídeo], [Música] o [Foto] en el menú principal y, a continuación, seleccione el archivo que desea rep roducir.
42 ES Búsqueda de más información relacionada Seleccione un elemento de la s listas y, a continuación, seleccione el s ervicio de búsqueda. TV SideView es una aplicaci ón móvil gratuita para el dispositivo remoto (smartphone, etc).
43 ES Reproducción [Vídeo] solamente [Música] solamente [Foto] solamente [A/V SYNC] Ajusta el retardo de sincronización ent re la imagen y el sonido (página 44). [Ajuste de salida 3 D] Permite ajustar si se emite o no vídeo en 3D automáticamente.
44 ES (A/V SYNC) Si el soni do no coinc ide con la i magen de la pantalla del televisor, puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido en las siguientes funciones.
45 ES Ajuste del sonido Selección del formato de audio, las pistas multilingües o el canal Si el sistema reproduce un BD/DVD VIDEO grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital, audio MPEG o DTS) o en pistas multilingües, podrá cambiar el formato de audio o el idioma.
46 ES Cómo escuchar la radio 1 Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca “FM” en el visor del panel superior. 2 Seleccione la emisora de radio. Sintonización automática Mantenga pulsad o TUNING +/– hasta que se inicie la exploración automática.
47 ES Sintonizador Para cambiar el número de memorización Pulse PRESET +/– para selecc ionar el número de memorización deseado y, a continuación, realice el procedimiento desde el paso 3. Para seleccionar una emisor a memorizada 1 Pulse FUNCTION varias veces hasta que aparezca “FM” en el visor del panel superior.
48 ES Utilización de la función Control por HDMI para “BRAVIA” Sync Esta función se encu entra dis ponible en televisores que dispongan de la función “BRAVIA” Sync. Mediante la conexión de equipamientos Sony compatib les con la función Co ntrol por HDMI a través de un cable HDMI, la operación se simplifica.
49 ES Otras operacio nes Calibración de los ajustes adecuados del altavoz automáticamente [Calibrac. autom.] (BDV-N9200W/BDV-N9 200WL/ BDV-N720 0W/BDV-N720 0WL solamente) D.
50 ES 9 Confirme los resultados de [Calibrac. autom.]. La distancia y el nivel de cada altavoz aparecerá en la pantalla del televisor. • Si la medición falla, ejecute las indicaciones del mensaje y reintente la [Calibrac. aut om.]. • Si no se detecta el altavoz central, [Altavoz central] se establecerá automáticament e en [No].
51 ES Otras operacio nes Es posible ajustar los parámetros desde 0,0 a 7,0 metros. [Frontal Izquierdo/Derecho] 3,0 m : permite ajustar la dist ancia de los altavoces frontales. [Centro] 3,0 m : permite ajustar la distancia del altavoz central. Esta configuración solo está disponible si [Altavoz central] se ha esta blecido en [Sí].
52 ES • Las señales de tonos de prueb a no se emiten desde la toma HDMI (OUT). • Los altavoces no emiten el tono de prueba desde el altavoz central si [Altavoz central] está establecido en [No]. Para ajustar el volumen de todos los altavoces al mismo tiempo, pulse 2 +/–.
53 ES Otras operacio nes Puede ajustar el brillo de la iluminación LED de los altavoces incluso si la unidad principal está apag ada. Asegúrese de activar la iluminación del altavoz previamente (página 54).
54 ES Pulse SPEAKER ILLU MINATION varias veces. Cuando la unidad principal está apagad a Puede pulsar SPEAKER ILLUMINATION para activar o desactiva r la iluminación LED de los altavoces frontales.
55 ES Otras operacio nes Cómo introducir una URL Seleccione [Entrada URL] del menú de opciones. Introduzca la URL me di ante el teclado del software y, a continuación, seleccione [Introducir]. Cómo ajustar la página de inicio predeterminada Mientras se muestra la página que desea ajustar, seleccione [Aj.
56 ES Si pulsa OPTIONS, encontrará varios ajustes y opera ciones disponib les. Los elementos disp onibles varían en función de la situación. Configuración adicional para el sistema inalámbrico Puede realizar más ajustes en el sistema inalámbrico utilizando la configuración de [Conexión de sonido in alámbrica].
57 ES Otras operacio nes [Secure Li nk] Puede especificar que la conexión inalámbrica se enlace con la unidad principal del amplificador surround mediante la función Secure Link. Esta función ayuda a evi tar interferencias si utiliza varios productos inalámbricos o si sus vecinos utiliz an productos inalámbricos.
58 ES 3 Pulse V / v para seleccionar el ajuste que desee y, a continuación, pulse . •[ A u t o ] : por lo general, seleccione esta opción. El sistema selecciona de forma automática el mejor ancho de banda de frecuencia para la transmisión.
59 ES Opciones y aju stes Uso de la pantalla de ajustes Es posible efectuar varios ajustes de elementos, como imágenes y sonido. Los ajustes predeterminados aparece n subrayados. Los ajustes de reproducción almacenados en el disco tendrán priorid ad sobre los ajustes de la pant alla de ajustes.
60 ES [Actualización de software] Si actualiz a a la última versión del software, podrá aprovechar las ventajas de las funcione s más reciente s. Durante una actualización de software, “UPDATE” aparecerá en el v isor del panel superior. Una vez finalizada la actualización, la unidad principal se apagará automáticamente.
61 ES Opciones y aju stes x [Relación de aspecto de DVD] [Letter Box ] : muestra una imagen panorámica con franjas negras en las partes superior e inferior. [Pan Scan]: muestra una imagen que ocupa toda la altura de la pa ntalla con los lados recortados.
62 ES Si su equipo Sony no se detecta cuan do [Auto1] esté seleccionado, la configuración tendrá el mismo efecto que la configuración de [Auto2]. x [YCbCr/RGB (HDMI)] [Auto ] : el tipo de equipami ento externo se detecta automáticamente y cambia al ajuste de color correspondiente.
63 ES Opciones y aju stes x [Salida de audio] Puede seleccionar el método de salida donde se emite la señal de audio. [Altavoz]: el sonido multicanal se emite a través de los altavoces del sistema solamente.
64 ES x [Idioma del Audi o] Es posible sel eccionar el idio ma predeterminad o de las pi stas de los discos BD-ROM o DVD VIDEO. Si selecciona [Original], se selecc ionará el idioma que tenga priorid ad en el disco. Si selecciona [Selec. código idioma], aparece la pa ntalla de introducción del código de idioma.
65 ES Opciones y aju stes [Ajustes de música] x [Capa a repr. de Super Audio CD] [Super Audio CD ] : permite reproducir la capa de Super Au dio CD. [CD]: permite reprod ucir la capa de CD. x [Canales a repr. del Super Audio CD] [DSD 2ch]: permite reproducir el área de 2 canales.
66 ES x [Unidad de ahorro de energía] [Sí]: reduce el consumo de energía cuando el nivel de volumen es bajo. [No ] : estado normal. El sistema puede emitir volumen del sonido.
67 ES Opciones y aju stes x [Bluetooth AUDIO - AAC] Puede activar y desactivar el audio A AC. [Sí] : audio AAC si el disp ositivo BLUETOOTH admite AAC. [No]: Audio SBC. Puede disfrutar de u n sonido de alta calidad si tiene activado AAC. En ca so de no querer escuchar sonido AAC del dispositivo, seleccione [No].
68 ES x [Ajustes de se rvidor de conexió n] Permite establecer si se visualiza o no el servidor DLNA conectado. x [Autorización de acceso automá tica a Renderer] [Sí ] : permite el acceso automático desde los controladores DLNA que se acaben de detectar.
69 ES Información complementaria Precauciones Seguridad • Si se introduce al gu na sustancia sólida o líquida en el sistema, desenchúfelo y haga que lo revise un técnico especializado antes de volver a utilizarlo. • No toque el cable de alimentació n con las manos mojadas.
70 ES Limpieza Limpie el exterior, el panel y los controles con un paño suave ligeramen te hume decido con una solución detergente poco concentrada. No utilice estropajos abrasivos, detergente en polv o ni disolventes, como alcohol o bencina.
71 ES Información complementaria • Las ondas de radio emitidas por esta unidad principal pu eden interferir en el funcionamiento de algunos aparatos médicos.
72 ES Limpieza • A ntes de iniciar la reproducción, limpie el disco con un paño de limpieza . Hágalo desde el centro hacia los bordes. • No utilice disol ventes, como bencina, diluyente, limpiadores d isponibles en el mercado ni aerosoles antiestáticos para discos de vinilo.
73 ES Información complementaria Aparecen “PRTECT”, “P USH” y “POWER” de forma alterna en el visor del panel superior. t Pulse ? / 1 para apagar el sistema y compruebe los siguient es elementos cuando desaparezca “STBY”.
74 ES El área oscura de la imagen e s demasiado oscura o el área clara es demasiado clara o tiene un aspecto poco natural. t Defina [Modo Calidad imagen] como [Auto] (predeterminado) (página 43).
75 ES Información complementaria Se oye un ruido o zumbido intenso. t Aleje el equipo d e audio del televiso r. t Limpie el di sco. El sonido pierd e su efecto e stéreo cuando se reproduce un CD . t Pulse AUDIO para sel eccionar el sonido estéreo (página 45).
76 ES – Aleje el sistema de otros dispositivos inalámbricos. – Evite usar cualquier otro dispositivo inalámbrico. • Se pone de color verde o naranja. – Co mpruebe las conexion es y los ajustes de los altavoces. Se oye ruido en los altavoces surround o se va el sonido de los altavoces surround.
77 ES Información complementaria No se puede reproduci r el contenido adicional u otros datos incluidos en el BD-ROM. t Pruebe lo siguiente: 1 Extraiga el di sco. 2 Apague el sistema. 3 Extraiga y vuelva a conectar el dispositivo US B (página 33). 4 Encienda el sistema.
78 ES No puede conectar su PC a Internet una vez realizado [Wi-Fi Protected Setup (WPS)]. t Es posible que los ajustes inalámbricos del router ca mbien automáticamente si utiliza la función Wi-Fi Protected Setup antes de ajustar la configuración del router.
79 ES Información complementaria t Vuelva a emparejar este sistema y el dispositivo BLUE TOOTH. t Mantenga la unidad principal de objetos o superficies metálicas.
80 ES Nota acerca de las oper aciones de reproducción de BD/DVD Es posibl e que cie r tas operaciones de reproducción de di scos BD/DVD estén expresamente determinadas por los fabricantes de softw are.
81 ES Información complementaria Música Foto *1 Puede que el sistema no reproduzca este formato de archivo en un servid or DLNA. *2 El sistema puede solo reproducir vídeo de definición estánd ar en un servidor DLNA. *3 Puede que el sistema no reproduzca formatos de archivo DTS en un servidor DLNA.
82 ES • El sistema es capaz de reconocer dispositivos Mass Storage Class (MSC) (como una memoria flash o un HDD), dispositivos Still Ima ge Capture Devices (SICD, dispositivos de capt ura de imágenes fijas) y teclados de 101 teclas.
83 ES Información complementaria Especificaciones Sección del amplificador POTENCIA DE SALIDA (nominal) Frontal L/Frontal R: 125 W + 125 W (a 6 ohmios, 1 kHz, 1% THD) POTENCIA DE SALIDA (referencia).
84 ES Altavoces Frontales (SS-TS B133)/Surround (SS-TSB138) para BDV-N9200W Frontales (SS-TS B134)/Surround (SS-TSB139) para BDV-N92 00WL Dimensiones (an/al/ prf) (aprox.) 102 mm × 705 mm × 71 mm (pieza montada en p ared) 270 mm × 1,200 mm × 270 mm (altavoz completo) Peso (aprox.
85 ES Información complementaria Amplificador surrou nd (TA-SA500WR) para BDV-N9200W/BDV-N7200W Amplificador surro und (TA-SA600WR) para BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Amplificador surround (TA-SA700WR) par.
86 ES Código Idioma Código Idioma 1356 Marath i 1506 Slove nian 1353 Moldavian 1509 Soma li 1352 Mongolian 1149 S panish 1365 Nauru 1515 S undanese 1369 Nepali 1517 Swahili 1379 Norwegian 1516 Swedi.
87 ES Información complementaria Índice Numérico 3D 32 A A/V SYNC 44 Actualizac ión de software 60 Actualizar 60 Ajus. tamaño pantalla TV para 3D 60 Ajuste de MIX audio BD 62 Ajuste de Omitir ent.
88 ES D D.C.A.C. DX (Calibración automática de cine digital DX) 49 Diagnósticos de conex ión de red 6 7 Digital Music Arena 31, 42 Discos reproducibles 79 Dispositivos Media Remote registrados 68 .
89 ES Información complementaria T Tipo de televisor 60 TV SideView 42 U Unidad de ahorro de energía 6 6 USB 33 V Vídeo Intern et sin clasif icación 64 Visor del panel s uperior 15 Visualiz ación.
©2014 Sony Corporation El software de este sistema puede actu a lizarse en el fu turo. Para obtener información sobre las actualiz aciones di sponib les, consulte la si guiente URL. Para los clientes de Europa y Rusia: http://support.sony-europe .com/ Para los clientes de otros países o regiones: http://www.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sony BDV-N9200WL c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sony BDV-N9200WL - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sony BDV-N9200WL, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sony BDV-N9200WL va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sony BDV-N9200WL, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sony BDV-N9200WL.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sony BDV-N9200WL. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sony BDV-N9200WL ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.