Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KS-342 du fabricant Sigma
Aller à la page of 24
KS-342 4-channel mixer Operating manual .
.
3 KS-342 Introduction Tha nk you f or the pur chase of the Ka mes an K S - 342 4 - chan nel por t able mi x er . Th is mi x er is desig ned to provide y ou wit h the most ex ibl e and powerf ul f eat ures ava ilable in a sma ll, easi ly por t able pack age.
4 KS-342 Notes on the Operating Environment Av oid usi ng t his u nit in places w ith hi gh heat or hig h humid - it y a s da ma ge or ma lfu nction may resu lt. W hen u sing i n a n ex cept ion a lly cold en vi ronment, batt er y ser v ice life ma y be shor tened, a nd there may be a drop in p erfor mance.
5 KS-342 Connection of Microphones WARNING Connection of microphone cables and microphones: to prevent hazard or damage, ensure that only microphone cables and microphones designed to the IEC 268-15A standard are connected.
6 KS-342 Before operati ng the Ka mesa n KS - 3 4 2, y ou sh ould be aware of the fo llowi ng point s : A ll X L R - 3 con n ector s (ma le a nd f emale) a re w ired w ith the fol - lowin g pinouts : 1 = g round, 2= hot, 3 = cold. The AC adaptor jack is a tip - negat iv e connection.
7 KS-342 NOTE If the unit is not to be used for an extended period of time, remove the batteries fr om the unit. Do not leave dead batteries in the unit. The bat ter ies are cont ai ned in a sta ndar d bat ter y hol der , which slides out f or ea sy replacement.
8 KS-342 The t o uch fast en ers a t either side may be u sed to t idy ca bles, as we ll a s to re stra in t he mixer in it s ca se. Y ou c an us e the pocket i n the ca se to store spa re bat ter ies, adaptor s, etc. Y ou ca n secure the top ap u sing the touch fas tener when it i s f olded back to al low operat ion of the front panel.
9 KS-342 Features and panel items For t he mo st pa r t, t h e expla nations giv en for t h e ind ividual pa r t s of the K S - 342 w il l a llow you to operat e the mi x er ef f ec - tively .
10 KS-342 The routin g sw itch sends the aux signa l to the L and R mai n out - put busse s ( AU X MI X ) or t o the monitor bus only ( AUX M ONI ) or completely off (center po sition).
11 KS-342 used as d irec t outputs from cha nnels 3 a nd 4) . The w ir i ng is : 1 = g round, 2= L + , 3 = L –, 4 = R + , 5 = R –. T here is a choice of output le v els : – 20 dB or – 60 dB, select able by the sw itch im mediately below this c onnector .
12 KS-342 Front panel The f ront pa nel is where yo u w il l ma k e t he ma jor ity of t he set - ti ngs whi le y ou are u sing the K S - 342. .
13 KS-342 ti me , but i n th is c ase, t he le v el a nd r ight VU meter ind ication w ill be lower than t he actua l values. Channel faders The nominal position is a t about the 2 o’clock position, when the fader is pointing to the channel number .
14 KS-342 2. Tur n the pow er on (up), and then tur n the oscilla tor switch on (down). 3. T o monitor both channels together , set the monitoring selection switch to the L/R setting (for an explanation of the monitor ing switch settings). 4. Adjust the lev el of the outputs so t hat the meter reads 0 dB (or the equivalent, depending on the meter .
15 KS-342 VU s cale Thes e meter s c onf or m to t he V U s ta ndard, provid ing a n a v era ged le v el readin g. 0 VU ma rk s the ref erence posit ion . BBC scale Dev elo ped b y the Br it ish Broadca st ing Cor pora tion, th is p eak meter st anda rd goes from 1 to 7 ( each step repre - sents 4 dB ) w ith a fas t ri se a nd slow fal l ti me.
16 KS-342 Expansion The K S - 342 may be used t oget her w ith the KS - 600 1 sub m ixer , which provides a fu r ther f our ch a nnels of i np ut f eedi ng t he AU X bus, a nd/or t he K S - 60 0 2 c ompressor/ EQ module, wh ich pro - v id es sw eepable 2 - ba nd E Q a n d compres sion facil ities f or e ach chan nel .
17 KS-342 Specications Audio specications Inp ut levels (all contin uously var iable and ele ct ronica lly ba lanced) MIC –7 0 to –30 dBs LI NE –20 to + 4 dBm AUX –20 to +4 dBm Inp ut imped ance MIC 3.
18 KS-342 Other parameters Micro phon e power P- 4 8V ( maxim um pow er 1 0 mA ) A - B 12 V (maximu m power 30 mA) L CF ( low - cut lter ) 20 Hz — 200 Hz, contin uously var iable, – 1 2 d B / .
19 KS-342 Power and general specications Intern al pow er supp ly 8 x ty pe 3 (AA ) dr y - cell b atteri es, ca rrie d in s t anda r d bat tery ho lder 1 x NP-1 NiCd bat ter y , c arrie d in opti onal b atter y hold er Exter nal po wer sup ply + 1 0 V to + 1 5 V (max imum current 0.
20 KS-342 Block diagram .
21 KS-342 .
22 KS-342 About Kamesan Sig ma Syste ms E ng ineer ing was st a r ted in 1 972 to de v elop a nd design prof essional mix ers for studio and r emote broadcast applications.
.
Sig ma Sys tems E ngi neer ing C o. Ltd. 3 - 5 -2 Okub o Shi nj uku - k u Tokyo 1 69 - 0072 JAPAN Tel: + 8 1 3 3204 26 1 1 Fa x: + 8 1 3 3 204 2250 e - ma il : sa les @ k ame sa n .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sigma KS-342 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sigma KS-342 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sigma KS-342, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sigma KS-342 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sigma KS-342, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sigma KS-342.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sigma KS-342. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sigma KS-342 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.