Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MAG 5100 W du fabricant Siemens
Aller à la page of 32
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W ENGLISH 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Siemens Flow Instrum ents SITRANS F M MAGFLO electromagnetic flowmeters consist of a sensor and a transmitter. These instructions only describe the sensor installation.
2 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W mm inch kgs lbs kgs lbs kgs lbs kgs lbs kgs lbs 25 1" N/A N/A N/A N/A 4 9 4 9 N/A N/A 40 1½" N/A N/A N/A N/A 7 15 6 13 N/A N/A 50 2" N/A N/A 9 20 N/A N/A 8 20 N/A N/A 65 2½" N/A N/A 10.
3 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W Installation, general Reading and operating the flowmeter is possi- ble under almost any installation conditions because the display can be oriented in relation to the se nsor.
4 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W Installation in horizontal pipes The sensor must be mounted as shown in the upper figure.
5 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W Potential equalisation Potential equalisation is carried out with the built-in earthing electrodes. Special attention must be given to systems with cathodic protection.
6 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W mm inch Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs 25 1" N/A N/A N/A N/A 10 7 7 5 N/A N/A 40 1½" N/A N/A.
7 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W Flange mating dimen- sions (Metric) Dimensions mm Bolting mm O D PCD T B Hole s Bol ts PN 10 200 340 295 24 22 8 M20 .
8 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W 1. Responsibility for the choice of lining and electrode materials with regard to their abrasion and corrosion resistance lies with the purchaser; the effect of any change in process medium during the operating life of the flowmeter should be taken into account.
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W DEUTSCH 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Siemens Flow Instrum ents SITRANS F M MAGFLO magnetisch-induktive Durchflussmesser bestehen aus einem Messaufnehmer und einem Messumformer.
10 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W m m Z o l l k g l bk g l bk g l bk g l bk g l b 2 5 1 " - - -- 4 9 4 9 -- 40 1 ½" - - - - 7 1.
11 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Einbau, allgemein Der Durchflussmesser kann in jeder Einbau- lage abgelesen werden, da die Anzeige dreh- bar ist und in jeder beliebigen Position im Verhältnis zum Messaufnehmer eingebaut wer- den kann.
12 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Einbau in einer waagerechten Rohrleitung Der Messaufnehmer ist wie nebenstehend in der oberen Abbildung gezeigt zu montieren. Wegen der Lage der Elektroden oben (hier können Luftblasen entstehen) und unten (even- tuelle Ansammlung von Schlamm, Sand usw.
13 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Potentialausgleich Potentialausgleich erfolgt mit den eingebauten Erdungselektroden. Bei Rohrleitungen mit katodischem Schutz ist besondere Sorgfalt geboten.
14 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W mm Zoll N m f/lb N m f/lb N m f/lb N m f/lb N m f/lb 25 1" - - - - 10 7 7 5 - - 40 1½" - - - .
15 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Flansch- Anpassungsmaße (Metrisch) Abmessungen mm Verschraubung m m O D PCD T B Löcher Bo lze n PN 10 .
16 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W 1. Die Verantwortung für die Wahl der Auskleidungs- und Elektrodenwerkstoffe hinsichtich ihrer Abrieb- .
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W FRANÇAIS 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Le débitmètre à induction magnétique SITRANS FM MAGFLO de Siemens Flow Instruments se compose d'une tête de mesure et d'un convertisseur de signaux.
18 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Poids mm Pouce k g l b k g lb kg l b k g l b k g lb 25 1" - - - - 4 9 4 9 - - 40 1 ½" - - - -.
19 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Installation générales Il est possible de lire et d’utiliser le débitmètre dans la plupart des conditions d’installation l’afficheur pouvant être orienté par rapport à la tête de mesure.
20 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Montage sur conduites horizontales La tête de mesure doit être montée conformé- ment à la figure du haut.
21 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Compensation de potentiel L'égalisation de potentiel se fait par les élec- trodes de mise à la terre intégrées. Les tuyauteries à protection cathodique font l’objet de dispositions particulières.
22 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Couples maxima admissibles Utiliser des boulons standards: les graisser convenablement et les serrer de facon égale tout autour des faces de contact des joints.
23 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Dimensions correspondant aux brides (Métriques) Dimensions mm Boulonnage m m O D PCD T B Tr ous Boulons.
24 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W 1. L’acheteur est responsable pour le choix des matériaux de revêtement et d‘électrode à l’ég.
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Magnetisk induktiv flowmåler type MAG 5100 W DANSK 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Siemens Flow Instruments SITRANS F M MAGFLO magnetisk induktive flowmålere består af et målehoved og en transmitter.
26 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Vægt mm inch k gs lbs k g s lbs k g s lbs k g s lbs k gs lbs 2 5 1 " - - -- 4 9 4 9 -- 40 1 ½" - - - - 7 15 6.
27 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Installation, generelt Flowmåleren kan aflæses og betjenes under så at sige alle indbygningsforhold, idet dis- playet kan drejes i forhold til målehovedet.
28 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Montage i vandrette rør Målehovedet monteres som vist på den øver- ste figur.
29 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Potentialeudligning Potentialeudligning udføres med indbyggede jordingselektroder. Ved rørsystemer med katodisk beskyttelse skal der tages særlige hensyn. Kompakt montering: Transmitteren skal strømforsynes via en skille- transformator.
30 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Tilspænding Standardbolte skal være velsmurte og spændes jævnt rundt omkring pakfladen. For stor eller "skæv" tilspænding kan forårsage utætheder/ skader på flowmåler og rørsystem.
31 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Flange dimensioner (metrisk) Må l mm Bolte m m O D PCD T B Hul Dia. PN 10 200 340 295 24 22 8 M20 250 395 350 26 22 12 M.
32 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W 1. Ansvaret for den valgte lining og elektrode materiales holdbarhed overfor slitage og korrossion påhviler køber; indflydelse fra evt. ændring i mediesammensætning på et vilkårligt tidspunkt i produktets levetid skal herunder tages i betragtning.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Siemens MAG 5100 W c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Siemens MAG 5100 W - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Siemens MAG 5100 W, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Siemens MAG 5100 W va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Siemens MAG 5100 W, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Siemens MAG 5100 W.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Siemens MAG 5100 W. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Siemens MAG 5100 W ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.