Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 300E du fabricant Siemens
Aller à la page of 56
s Convenience mobile unit 1000C for Hicom 300 / 300E Hicom cordless E Operating instructions.
2.
3 Contents Safety notes 6 Notes on mobile unit use ........................................................................ 6 Notes on battery use .............................................................................. 6 Meaning of symbols: ...
4 Contents Answering calls .................................................................................... 23 Call Pickup ........................................................................................... 24 Second Call Waiting .........
5 Contents Settings - handset, tone ringing... ........................................................ 46 Setting the station ................................................................................ 48 T ones - keys, battery , range... ......
6 Safety notes Notes on mobile unit use l Do not use mobile units in damp environments (bathroom/shower). The units are not splash proof. l Do not use the mobile unit in environments where there is danger of explosion. l Make sure that the telephone is at least one meter away from any medical equipment.
7 General Operating elements, unit parts Front Rear 1 Receiver inset 13 Attachment clip 2 Display 14 Ringer loudspeaker 3 Display key (under attachment clip) 4 Display key 15 Battery compartment/lid 5.
8 General Explanation of display, display keys The mobile unit features a 4-line display with 16 characters per line. Depend- ing on the situation, the display shows: l digits, e.g. dialled numbers, l text, e.g. the current station (system), l symbols, e.
9 General Hicom cordless E The Hicom® cordless E DECT* telephone system comprises l the radio switching module for the Hicom 300/300E system, l base stations (transmitter/receiver), l 1000C or 1000S mobile units (cordless telephones), l and the Gigaset 1000L charging shell (optional).
10 General Environmental conditions l Please read the safety notes on page 6. l Make sure that the mobile unit is at least one meter away from medical equipment, fire alarm equipment and other radio equipment (e.g. radio telephones or radio pagers), otherwise its performance may be im- paired, e.
11 General l The device offers a high level of privacy. No protection can be guaran- teed against illegal bugging using other radio receivers. Radio range l Depending on the environment, the range in the open is up to 300 m. l In buildings the range extends to up to 50 m (depending on the room and building layout and construction).
12 General Cleaning your mobile unit To clean the mobile unit and the charging shell, simply wipe them with a damp or antistatic cloth. Never use a dry cloth (since this can generate electrostatic charges and discharges) or abrasive cleaning agents.
13 General Function selection via menus (local functions) When the telephone is on (for display see page 8), the function overview (main menu) is displayed once you press the function key ß . The function in the 1st line is always selected (marked) and is displayed against a dimmed background.
14 General Function selection telephone switching functions You can use the > display key to scroll to the next function, for example, if a call is in progress. When the required function is displayed, simply press the display key, e.g. CO NS U LT , and follow the user guidance.
15 Putting into service Inserting batteries in the mobile unit l Read the safety notes on page 6 first! l Hold the mobile unit with the dialling keypad facing downwards. A battery compartment for 2 batteries is located in the lower part of the mobile unit.
16 Putting into service Charging the batteries Batteries supplied are not charged. Note: l New batteries should be initially charged for a minimum period of 16 hours without interruption – irrespective of any messages on the display. l In order to maintain max.
17 Putting into service Logging mobile units onto a telephone system Before you can telephone with the mobile unit, you must first open a "logon window" at Hicom 300 and log on the mobile unit.
18 Putting into service l Logging the mobile unit onto Hicom 300: u Activate the mobile unit with the On/Off key - Registrate ! is displayed the first time the unit is logged on or Search Station 1 * the second time it is logged on. ß x2 Press the function key twice (first logon only) – the main menu is displayed.
19 Putting into service Note: l In the case of Hicom cordless E, the mobile units are not logged on to stations (base stations), but rather to the Hicom 300 telephone system. In this case, Station always means system. l An error tone is audible if the logon operation was not successful.
20 Putting into service Note: The mobile unit switches off completely if you press the On/Off key for too long. The telephone must be "on" and "Station1" displayed in order to activate any of the features. Station2, 3 or 4 can also be displayed, depending on the current station (system).
21 T elephone functions Internal dialling o Dial an internal number Also see Note: g Press the line key. Call Conduct the call – the number and the name of the user are displayed. You can now scroll through the functions offered with the > display key and if necessary, execute a function.
22 T elephone functions External dialling External code e.g. 0 Enter the "External code", e.g. "0" o Dial the external number – the digits entered are zoomed at the beginning. Also see Note: g Press the line key. Call Conduct the call.
23 T elephone functions Answering calls The mobile unit’s ringing tone is audible. Depending on the user (internal/ external), the number and the name of the caller is displayed. l The mobile unit is in the charging shell: Simply remove the mobile unit from the charging shell.
24 T elephone functions Call Pickup The Call Pickup feature allows you to answer any ringing extension in your pickup group from your telephone. Activate Call Pickup An extension within your pickup gr.
25 T elephone functions Second Call Waiting This feature allows a second call to camp on your extension when you are busy on a call. The caller will receive ringing tone instead of busy tone. Activate Second Call Waiting ü press the INT Key > Scroll to SW I T C H ES .
26 T elephone functions Timed Reminder Timed reminders or alarms can be programmed to remind you of meetings or appointments. Set Timed Reminder (e.g. 3:30 PM) ü press the INT Key > Scroll to RE M I ND E R RE M I ND E R Press the display key. Display shows Nothing Stored RE M I ND E R Press the display key.
27 T elephone functions Number redial - last 3 numbers You have dialled a number, but the other party is busy or does not answer: press the line key. The last 3 numbers dialled (up to 22 digits) are always automatically stored. Number redial: l With block dialling RE DI A L Press the display key – the 3 stored numbers are displayed.
28 T elephone functions System Abbreviated Dialling The system allows for the storage of 16000 external telephone numbers divided into 16 groups, each containing 1000 numbers.
29 T elephone functions Night service o Dial ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ 88 g Press the line key. You are now connected to the caller Check with System Administrator if any other type of Night Service is operational.
30 Switching functions Automatic callback If a dialled internal user is busy or if your call is not answered, you can program an automatic callback request: CA LLB A CK Press the display key – Will call back appears briefly.
31 Switching functions Consultation during a call You are conducting an internal or external call and would like to obtain some information from an internal or external user: CO NS U LT Press the display key. o Dial the number of the user you wish to consult and conduct consultation call.
32 Switching functions Conference This function allows you to set up a conference with up to 8 users. You are conducting a call and wish to set up a telephone conference with another user: Setting up a 3 Way conference CO NS U LT Press the display key.
33 Switching functions Consultation during conference Consult with an extension or external party when you are busy with a conference. CO NS U LT Press the display key. o Dial extension or “0” and external number . Consult with called party. GOT O CO N F.
34 Switching functions Call forwarding You can forward all calls that arrive during your absence to another Hicom 300 telephone. Hicom cordless E offers l fixed call forwarding – destination is stored permanently, e.g. to your mailbox (voice mail) l variable call forwarding – variable destination.
35 Switching functions Call forwarding to a variable destination: ü Press the INT key and wait for Service: to appear in the display. D EST I N AT I ON S Press the display key. V ARY FORW A RD Press the display key – Please dial is displayed. o Enter the number for variable forwarding.
36 Switching functions A connection to Hicom is set up when the ü key is pressed. You can now invoke or execute the functions via the Hicom service menu by scrolling with > and pressing the required display key.
37 T elephone book Your mobile unit features a telephone book for storing up to 100 entries. The stored numbers can be simply dialled and modified or deleted at any time. Access to the telephone book is locked if the mobile unit is locked. Note: Numbers from the number redial memory can also be transferred to the telephone book, see page 39.
38 T elephone book Entering letters/characters and digits Entering letters/characters Three or four letters/characters are assigned to each digit key. Blanks, full stops and hyphens are assigned to the "0" key. The muted vowels Ä, Ö and Ü can be entered with the key "1" (language setting: German).
39 T elephone book Dialling a number from the telephone book TE L . B O O K Press the display key – the first names (alphabetic order) of the telephone book are displayed, the name in the first line is selected (dimmed). NE X T Scroll to the required name or e.
40 T elephone book Modifying/deleting an entry You can modify or completely delete the saved entries (numbers and/or names). ß Press the function key. P hone book Confirm the "Telephone book" function. OK NE X T Scroll to the required function and confirm.
41 T elephone book Deleting the telephone book You can also delete the entire telephone book in one go, e.g. if you are lending the mobile unit to another user. This function is also protected by the mobile unit PIN. ß Press the function key. P hone book Confirm the "Telephone book" function.
42 PIN Features Electronic Telephone Lock This feature allows you to lock your extension by dialling your PIN, which prevents unauthorised use of your extension. The PIN assigned to your extension will be provided by your System Administrator. Lock your Extension o Dial ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ 21 and your PIN g Press the line key.
43 PIN Features Mobile Class of Service This feature allows you to activate your own Class of Service (barring level) on any extension. Activate Mobile Class of Service o Dial ∗ ∗ ∗ ∗ ∗ 25 and your PIN g Press the line key. Wait until the display shows Enter ID g Press the line key.
44 PIN Features Saving/modifying the mobile unit PIN The mobile unit PIN protects your mobile unit against misuse. The mobile unit PIN is required for the following functions: – saving/modifying the.
45 Settings Overview - settings g n i t t e Ss e t o N / n o i t a n a l p x Es l e v e Lt l u a f e D e m u l o v t e s d n a He m u l o v l l a C3 1 g n i g n i r e n o T e m u l o V – h c t i P .
46 Settings Setting the language ß Press the function key. e.g. Scroll to Einstellungen/Settings/Rglages/ WE I T E R Impostazioni/Ajustes/Instellingen/ E ins t el lungen Programaco with the left display key and confirm with OK the right display key.
47 Settings Example: setting the tone ringing volume NE X T Scroll to Tone ringing and confirm. T one r ingi ng OK T o nering . v olu m e Confirm tone ringing volume – you hear tone at the OK current setting (default: level 6), see display.
48 Settings Setting the station If your mobile unit is logged onto more than one station (systems ), you can set it to a particular station or a "best station" (automatic station changeover).
49 Key click Batt.warningtone Range tone Ackowldgm. tone Error tone Synchr. tone - - - - - - - - - - - - Range tone ON OFF Settings Tones - keys, battery, range... ß Press the function key. NE X T Scroll to Tones and confirm. Explanation of the individual tones, see Overview – tones on page 50.
50 Settings Overview - Tones e p y t e n o Te t o n , n o i t a n a l p x Et l u a f e D k c i l c y e K d e s s e r p s i y e k a e m i t h c a e e l b i d u A n O e n o t g n i n r a w y r e t t a B e h t e r o f e b s e t u n i m 5 .
51 Appendix Fault clearance You should try to clear the fault yourself before resorting to your service administrator t l u a Fe s u a c e l b i s s o Pn o i t u l o S y a l p s i d o N d e t a v i t c a t o n t i n u e l i b o M t a l f y r e t t a B .
52 Appendix Acoustic signals Internal dial tone 3 x 0.2s tone and 0.3s pause, sequence repeated after 0.5s pause. External dial tone Steady tone Ringing tone Tone Pause Tone Pause Tone 0.8s 2s Busy tone 0.5s 0.5s Acknowledgement tone Tone 0.8s Error tone/range tone 4x0.
53 Appendix Add-ons l Gigaset 1000H headset Comprising an adapter and headset (connected via Mini-Western plug). l Gigaset 1000L charging shell For charging the mobile unit batteries and 2 spare batteries. Further information available on request. Please contact your nearest Siemens Sales office.
54.
55.
56 Siemens Telecommunications (Pty) Ltd. Private Bag X71 Halfway House 1685.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Siemens 300E c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Siemens 300E - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Siemens 300E, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Siemens 300E va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Siemens 300E, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Siemens 300E.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Siemens 300E. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Siemens 300E ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.