Manuel d'utilisation / d'entretien du produit WA405 du fabricant Shure
Aller à la page of 21
Model W A405 and W A405E User ’ s Guide Shure Brothers Incorporated 222 Hartrey Avenue Evanston IL 60202-3696 U.S.A. Copyright 1996, Shure Brothers, Inc.
1 W A405/W A405E ANTENNA/POWER DISTRIBUTION SYSTEM The Shure Model W A405 (and W A405E 230 V ac model) combines an amplified antenna distribution system and dc power distribution system into one compact unit. The W A405 uses two antennas, splitting the wireless transmitter signals to feed as many as four diversity wireless micro- phone receivers.
2 SYSTEM INST ALLA TION Selecting Antennas Use quarter-wave or half-wave antennas for mounting on the back or front of the W A405. Half-wave antennas offer improved performance over quarter-wave antennas and can be used for remote mounting without a backplane.
3 CONNECTING RECEIVERS Antenna Distribution Using low-loss, 50 Ω coaxial cables (RG 58 or equiva- lent), connect the right and left (Channels 1 through 4, A and B) RF OUTPUT ports on the W A405 to the corresponding left and right (A and B) antenna inputs on each receiver .
4 SPECIFICA TIONS RF Carrier Frequency Range 169 to 240 MHz Gain 3.5 dB nominal Antenna Input Impedance 50 Ω nominal RF Output Impedance 50 Ω nominal Power 100 to 120 V ac (W A405); 230 V ac (WA405E); 50/60 Hz; 50W (T ypical) DC Power Output 12 Vdc, 2 A maximum/4 outlets (center pin is +) Overall Dimensions 44.
5 RÉP ARTITEUR D’ANTENNE ET D’ALIMENT A TION W A405/W A405E Les modèles Shure W A405 et W A405E (230 V c.a.) combinent un répartiteur d’antenne avec amplification et un répartiteur d’alimentation c.
6 INST ALLA TION DU SYSTÈME Sélection des antennes Utiliser des antennes demi-onde ou quart d’onde pour un montage à l’avant ou à l’arrière du W A405. Les antennes demi-onde offrent des performances supérieures aux an- tennes quart d’onde et peuvent être utilisées pour un monta- ge à distance sans fond de panier .
7 BRANCHEMENT DES RÉCEPTEURS Répartiteur d’antenne À l’aide de câbles coaxiaux 50 Ω à faible perte (RG 58 ou équivalent), raccorder les SORTIES HF droite et gauche (canaux 1 à 4, A et B) du répartiteur W A405 aux entrées d’antenne droite et gauche (A et B) correspondantes de cha- que récepteur .
8 FICHE TECHNIQUE Plage de fréquence de la porteuse HF 169 à 240 MHz Gain 3,5 dB nominal Impédance d’entrée d’antenne 50 Ω nominale Impédance de sortie HF 50 Ω nominale Alimentation 100 à 120 V c.a. (W A405) ; 230 V c.a. (WA405E) ; 50/60 Hz ; 50 W (typique) Sortie d’alimentation c.
9 ANTENNEN-/STROMVERTEILERSYSTEM W A405/W A405E Das Shure-Modell W A405 (und das 230 V Modell W A405E) vereinigt ein verstärktes Antennenverteilersy- stem und ein Gleichstromverteilersystem in einem kompak- ten Gerät.
10 SYSTEMINST ALLA TION Antennenauswahl Viertelwellen- oder Halbwellenantennen zur rück- oder vorderseitigen Montage am W A405 verwenden. Halbwelle- nantennen bieten eine Leistungssteigerung gegenüber Viertelwellenantennen und können zur Fernmontage ohne Rückwand verwendet werden.
11 ANSCHLUSS DER EMPF ÄNGER Antennenverteilung Die rechten und linken (Kanäle 1 bis 4, A und B) HF- AUSGANGS-Anschlüsse des W A405 mit verlustarmen 50 Ω -Koaxialkabeln (RG 58 oder gleichwertige) an die entspre- chenden linken und rechten (A und B) Antenneneingänge an jedem Empfänger anschließen.
12 TECHNISCHE DA TEN HF-T rägerfrequenzbereich 169 bis 240 MHz V erstärkung nominell 3,5 dB Antenneneingangsimpedanz nominell 50 Ω HF-Ausgangsimpedanz nominell 50 Ω Stromversorgung 100 bis 120 V.
13 SISTEMA DE DISTRIBUCION DE ANTENAS/ALIMENT ACION W A405/W A405E El modelo W A405 y el W A405E de 230 VCA de Shure combinan un sistema amplificado para distribución de ante- nas y un sistema de distribución de alimentación CC en una unidad compacta.
14 INST ALACION DEL SISTEMA Selección de antenas Utilice antenas de un cuarto de onda o de media onda que puedan instalarse en la parte trasera o delantera del W A405. Las antenas de media onda dan mejores resulta- dos que las de un cuarto de onda y pueden instalarse en un punto remoto sin necesidad de una placa de soporte.
15 CONEXION DE RECEPTORES Distribución de antenas Utilice cables coaxiales de poca pérdida y de 50 Ω (RG 58 ó su equivalente) para conectar los puertos de salida RF (RF OUTPUT) izquierdo y derecho (canales 1 al 4, A y B) del W A405 a las entradas de antenas izquierda y derecha (A y B) correspondientes de cada receptor .
16 ESPECIFICACIONES Gama de frecuencias portadoras 169 a 240 MHz Ganancia 3,5 dB nominal Impedancia de entrada de la antena 50 Ω nominal Impedancia de salida RF 50 Ω nominal Alimentación 100 a 12.
17 SISTEMA DI DISTRIBUZIONE DI ALIMENT AZIONE/AD ANTENNE W A405/W A405E Il modello Shure W A405 (e il modello W A405E a 230 V c.a.) combina in un apparecchio compatto un sistema di di- stribuzione ad antenne ad amplificazione e un sistema di di- stribuzione di alimentazione in c.
18 INST ALLAZIONE DEL SISTEMA Selezione delle antenne Per il montaggio a pannello posteriore o anteriore del W A405, usare antenne a quarto d’onda o a mezz’onda.
19 COLLEGAMENTO DEI RICEVITORI Distribuzione ad antenne Utilizzando cavi coassiali da 50 Ω a bassa attenuazione (RG 58 o equivalenti), collegare i connettori RF OUTPUT destro e sinistro (canali da 1 a 4, A e B) del W A405 ai corri- spondenti ingressi di antenna sinistro e destro (A e B) di cia- scun ricevitore.
20 DA TI TECNICI Gamma di frequenze della portante RF Da 169 a 240 MHz Guadagno 3,5 dB nominali Impedenza di ingresso dell’antenna 50 Ω nominali Impedenza di uscita RF 50 Ω nominali Alimentazione Da 100 a 120 V c.a. (W A405); 230 V c.a. (WA405E); 50/60 Hz; 50W (valore tipico) Uscita di alimentazione in c.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Shure WA405 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Shure WA405 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Shure WA405, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Shure WA405 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Shure WA405, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Shure WA405.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Shure WA405. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Shure WA405 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.