Manuel d'utilisation / d'entretien du produit IG-CL15U du fabricant Sharp
Aller à la page of 36
IG-CL15U Plasmacluster Ion Generator OPERA TION MANUAL Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation. “Plasmacluster” and “Device of cluster of grapes” are registered trademarks of Sharp Corporation in Japan, USA and elsewhere. Read and keep this manual carefully .
Operation_IG-CL15U_EN.indd 2 11.4.13 8:58:11 AM.
E-1 ENGLISH ENGLISH Th an k yo u f or p ur cha si ng t his S HAR P Plasmacluster Ion Generator . Please read this manual carefully before using Plasmacluster Ion Generator . After reading, k e ep t h e manual in a convenient location for future reference.
E-2 FOR CUSTOMER ASSISTANCE (the United States) MODEL NUMBER SERIAL NUMBER DA TE OF PURCHASE Dealer Name Address City State Zip T elephone T O PHONE: Dial 1-800-BE-SHARP (237-4277) for: SERVICE (for y.
E-3 ENGLISH Y our Product Model Number & Description: W arranty Period for this Product: Additional Item(s) Excluded From W arranty Coverage: Where to Obtain Service: What to Do to Obtain Service: CONSUMER LIMITED W ARRANTY CONSUMER LIMITED W ARRANTY FOR U.
E-4 T O ACCESS OUR WEB SITE: www .sharp.ca Please provide the following information when you write or call: model number , serial number , date of purchase, your complete mailing address (including Postal Code), your daytime telephone number (including area code) and description of the problem.
E-5 ENGLISH LIMITED WARRANTY Consumer Electronics Products Congratulations on your purchase! Sharp Electronics of Canada Ltd. (hereinafter called “Sharp”) gives the following express warranty to t.
E-6 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Please read instructions carefully before using IG-CL15U. When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: W ARNING - T o reduce the risk of electric shock, re, or injury : • Use only a 120 volt outlet.
E-7 ENGLISH P ARTS NAME BACK FRONT Control Panel Handle Cleaning Brush Filter (Air Intake) Date Label Unit Replacing Light Filter Clean Light Filter Reset Button (Press 3sec) Mode Button Air Outlet Fan Speed Indicator LOW HIGH Plug Power Cord Louver Plasmacluster Ion Generating Unit Louvers are movable Operation_IG-CL15U_EN.
E-8 INST ALLA TION POSITION Place the main unit on a smooth, stable surface in a room, and insert the plug into an electrical socket. Installation Guidance Leave at least 10cm of clearance behind the unit. UPSIDE more than 60cm DO NOT USE the below items near the unit .
E-9 ENGLISH CLEANING AND MAINTENANCE W ARNING: When cleaning the unit, be sure to rst unplug the power cord, and never handle the plug with wet hands. Electric shock and/or bodily injury may occur as a result. MAIN UNIT Every month or more often if necessary Wipe with a dry soft cloth.
E-10 Elapsed T ime Display Message Approx. 2 years. (Approx. 17,500 hours) Suggest replacing Plasmacluster Ion Generating Unit. Approx. 2 years and 2 months. (Approx. 19,000 hours) • Unit stops operation. • Replace the Plasmacluster Ion Generating Unit.
E- 11 ENGLISH Remove the lter . Remove the screw by using a coin with a similar-size coin head or a screwdriver , and the Plasmacl uster lon Generating Unit. Replace the new Plasmacluster Ion Generating Unit. Fix it into the main unit rmly . Cleaning Brush Plasmacluster Ion Generating Unit.
E-12 Model IG-CL15U Power Supply 120V ,60Hz Fan Speed HIGH LOW Power Consumption(W) 17 13 Airow V olume(CFM) 46 ( 1.3m 3 /min ) 30 ( 0.8m 3 /min ) Applicable Floor Area(sq.ft) *1 161 ( 15m 2 ) Ion Density(ions/cm 3 ) *2 25,000 7,000 Cord Length(ft) 6.
F-1 FRANÇAIS FRANÇAIS Merci d'avoir acheté ce générateur d'ions Plasmacluster d e SH A R P . Veui l l ez l i re a t te n t iv e m e nt c e m a n ue l avant d'utiliser le générateur d'ions Plasmacluster . Après la lecture, c o ns e r v er l e manuel dans un endroit sûr pour consultation future.
F-2 POUR ACCÉDER À NOTRE SITE WEB : www .sharp.ca POUR ASSIST ANCE À LA CLIENTÈLE (Canada) Pour nous aider à répondre à vos questions si vous appelez pour le service ou pour signaler une perte ou un vol, veuillez inscrire dans l'espace ci-dessous les numéros de modèle et de série, situés sur le côté de l’appareil.
F-3 FRANÇAIS GARANTIE LIMITÉE Produits électroniques grand public Bravo! Vous venez de faire un excellent achat! Sharp Électronique du Canada Ltée (ci-après nommée “Sharp") donne la gara.
F-4 CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ V euillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser le IG-CL15U. En utilisant un appareil électrique, des précautions de base doivent être p.
F-5 FRANÇAIS NOMENCLA TURE DOS AVA N T Panneau de commande Poignée Brosse de nettoyage Filtre (Admission d'air) Référence Date Témoin de remplace- ment de l'appareil Témoin de nettoyag.
F-6 POSITION D'INST ALLA TION Placer l'appareil sur une surface plane et stable dans une pièce, et insérer la che dans une prise électrique. Guide d'installation Laisser un dégagement d'au moins 10 cm derrière l'appareil.
F-7 FRANÇAIS NETT OY AGE ET ENTRETIEN A VERTISSEMENT : Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à débrancher le cordon d'alimentation, et ne jamais manipuler la che avec les mains mouillées. Il peut en découler un choc électrique et/ou des blessures corporelles.
F-8 T emps écoulé Afchage Message Environ 2 ans. (Environ 17 500 heures) Suggestion de remplacement de l’appareil générateur d’ions Plasmacluster . Environ 2 ans et 2 mois. (Environ 19 000 heures) • L ’appareil cesse de fonctionner . • Remplacer l’appareil générateur d’ions Plasmacluster .
F-9 FRANÇAIS Appareil générateur d'ions Plasmacluster Modèle IZ-CCL15U Retirer le ltre. Retirer la vis à l'aide d'une pièce de monnaie de taille semblable ou d’un tournevis, et retirer l'appareil générateur d'ions Plasmacluster .
F-10 Modèle IG-CL15U Alimentation 120V ,60Hz Vitesse du ventilateur ÉLEVÉ BAS Consommation énergétique (W) 17 13 V olume du débit d’air (CFM) 46 ( 1,3m 3 /min ) 30 ( 0,8m 3 /min ) Surface de p.
S-1 ESP AÑOL ESP AÑOL CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES ................... S-2 • ADVERTENCIA ....................................................................... ..................... S-2 • PRECAUCIONES DE OPERACIÓN ........
S-2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Lea atentamente las instrucciones antes de usar el IG-CL15U. Cuando utilice electrodomésticos, se deben tomar medidas básicas de seguridad, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones personales: • Use una salida sólo de 120 voltios.
S-3 ESP AÑOL NOMBRE DE LAS P ARTES P ARTE TRASERA FRENTE Panel de control Manija Cepillo de limpieza Filtro (toma de Aire) Etiqueta de fecha (Date Label) Luz Reemplazar Unidad (Unit Replacing) Luz Li.
S-4 POSICIÓN DE INST ALACIÓN Coloque la unidad principal en una habitación con una super cie lisa y estable, e inserte el enchufe en un tomacorriente. Pautas de instalación Deje un espacio de al menos 10 cm detrás de la unidad. P ARTE SUPERIOR más de 60 cm NO USE los artículos mencio- nados a continuación cerca de la unidad .
S-5 ESP AÑOL LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O ADVERTENCIA: Cuando limpie la unidad, asegúrese de desenchufar primero el cable de alimentación, y nunca manipule el enchufe con las manos mojadas. Esto puede causar una descarga eléctrica y/o lesiones corporales.
S-6 T iempo transcurrido Luz Mensaje Aprox. 2 años. (Aprox. 17.500 horas) Aconseja reemplazar la Unidad Generadora de Iones Plasmacluster . Aprox. 2 años y 2 meses. (Aprox. 19.000 horas) • La unidad detuvo el funcionamiento. • Sustituya la Unidad Generadora de Iones Plasmacluster .
S-7 ESP AÑOL Quiteelltro. Quite el tornillo utilizando una moneda de un tamaño similar a la hendidura o con un destornillador , y la Unidad Generadora de Iones Plasmacluster . Reemplace la nueva Unidad Generadora de Iones Plasmacluster . Fíjela rmemente a la unidad principal.
S-8 Modelo IG-CL15U Suministro de energía 120 V, 60 Hz V elocidad de ventilación A LTA BAJA Consumo de energía (W) 17 13 V olumendeujodeaire(CFM) 46 ( 1,3m 3 /minuto ) 30 ( 0,8m 3 /minuto ) Áreadesupercieaplicable(piescuadrados) *1 161 ( 15m 2 ) Densidad de iones (iones/cm 3 ) *2 25.
Operation_IG-CL15U_ES.indd 9 11.4.13 9:04:11 AM.
Printed in Thailand TINSJA053KKRZ 11 E- TH 1 SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD. 335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9 Canada SHARP CORPORA TION Osaka, Japan SHARP ELECTRONICS CORPORA TION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1 163 U.S.A.
.
.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sharp IG-CL15U c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sharp IG-CL15U - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sharp IG-CL15U, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sharp IG-CL15U va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sharp IG-CL15U, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sharp IG-CL15U.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sharp IG-CL15U. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sharp IG-CL15U ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.