Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SV736N du fabricant Shark
Aller à la page of 9
Copyright © EURO-PRO OPERATI NG LLC 2008 IMPORTANT IMPORTANT To Maximize the life of your NiCd batteries: 1. Charge for a minimum of 2 0 hours be fore initial use . Failure to do so will reduce th e product’s battery life significantly. 2. Do not store unit w ith the char ging adapter attached and plugged in.
SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 For Household Use Only Rev. 05/07B 1. Do not cha rge this un it outdoors. 2. Do not use ou tdoors or on wet su rfaces. 3. Do not allow to be used a s a toy. C lose attention is ne cessary w hen used by or near childr en. 4. Use only as describ ed in this manual.
OPERATING INSTRUCTIONS Charging Your Vac uum Clean e r 1. This cordless vacuum is po wered by rechargeable nickel-cadmium batteries. Before using the vacuum, charge the vacuum cleaner for a minimum of 20 hours. NOTE: Ensure that the On/Off switch is in the “Off” position before charging.
OPERATING INSTRUCTIONS 5 Your Cordless Vacuum is powered b y Nickel-Cadmium Ni-Cd) batteries, which must be recycled or disposed of properly in accordance with state, federal and local laws.
Call: 1 (800) 798-7398 Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time or visit our website: www.sharkvac.com FOR TECHNICAL SUPPORT Call: 1 (800) 798-7398 Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time Please Note The Dust Cup Filter is washable.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 9 Para Uso Doméstico Solamente Rev. 05/07B 1. No reca rgue esta un idad en el ex terio r. 2. No la ut ilice en e l exteri or o en supe rficies húmedas. 3. No perm ita que se ut ilice co mo un juguete. Debe tener mu cho cuidado al ser utilizada por o cerca de niños.
INSTRUCCIONES DE USO 2. Conecte el cable del cargador al enchufe de carga en la parte posterior de la unidad. 3 Enchufe el adaptador al tomacorriente. 4. La luz indicadora de carga se encenderá verde para i ndicarle que la aspiradora se está cargando.
INSTRUCCIONES DE USO 13 Su aspiradora inalámbrica se alime nta con baterías de Níquel-Cadmio (Ni-Cd), las que deben reciclarse o desecharse de acuerdo con las reglamentaciones estatales, federales y locales.
Llame al: 1 (800) 798-7398 de Lunes a Viernes de 8:30 AM has ta 5:00 PM Eastern Standard T ime o visite nuestro sitio de Internet: www.sharkvac. com PARA SOPORTE TÉCNICO Llame al: 1 (800) 798-7398 de Lunes a Viernes de 8:30 AM has ta 5:00 PM Eastern Standard Time Observaciones El filtro es lavable.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Shark SV736N c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Shark SV736N - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Shark SV736N, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Shark SV736N va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Shark SV736N, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Shark SV736N.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Shark SV736N. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Shark SV736N ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.