Manuel d'utilisation / d'entretien du produit EP602F du fabricant Shark
Aller à la page of 18
Owner’s Manual Manual del Pr opietario Guide Du Propriétaire Models/Modelos/Modèles: EP602 – EP602F – EP602RF 120V., 60Hz ., 10 Am ps U.S : EURO-PRO Ope rating LLC Canada : EURO-PRO Oper ating LLC 94 Main Mill S treet, D oor 16 4400 Bois Fran c Plattsbu rgh, NY 12901 St-Laurent, QC H4S 1A7 1 (800) 798-7398 www.
GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuos ité matériell e ou de main d’œuv re pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une ut ilisation domesti que normale, en vertu des modalités, excl usions et ex ceptions suiv antes.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS COMMANDE DE FILTRES DE RECHANGE POUR L A COUPELLE When us ing your Transformer V ac basic safety p recautions should always be observed, incl uding the follow ing: POUR C.
GETTING TO KNOW YOUR TRANSFORMER VAC DIRECTIVES D’USAGE PROBLÈME RAISON POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L’ASPIR ATEU R NE FONCTIO NNE PAS 1. Le cordon n’est pas br anc hé dans la prise. 2. La pris e ne f onction ne pas . 3. Répara tions req uises.
PRECAUTIONARY MEASURES DIRECTIVES D’USAGE 3. Before you star t vacuuming, make sure to remove large or sharp objects that might damage the dust cup debris screen. Avert issement : Toujo urs vider la coupelle à poussière et nettoyer le pré-filtre non tissé filtre HEPA et l’écran à débris avant chaque usage et pendant l’usage prolongé.
DIRECTIVES D’USAGE OPERATING INSTRUCTIONS 4. Tenez le filtre HEPA par ses rebords et tapotez le vigoureusement (côté souillé vers le bas) contre une surface dure et plane jusqu’à toute la poussière ait été éliminée du filtre. (Fig. 12) 5.
DIRECTIVES D’USAGE OPERATING INSTRUCTIONS WINDING & UNWINDING THE POWER CORD This vacuum cleaner is equipped with a convenient cord storage feature. The power cord winds around the two cord holders at the back of the unit. The bottom one has a quick cord release feature.
DIRECTIVES D’USAGE OPERATING INSTRUCTIONS Turbine Tilt Upwards Locking Latch From time to time, the turbine of your turbo brush will require cleaning. T o do this: 1. Remove the turbo brush from the hose or telescopic extension tube. 2. Slide locking latch forward then tilt the top housing of the brush upwards.
DIRECTIVES D’USAGE OPERATING INSTRUCTIONS Fig. 13 4. Hold the HEPA filter by the edges and vigorously “TapClean” the HEPA Filter dirty side do w n on a hard, flat surface until no more dust is observed falling out from between the pleats of the filter.
OPERATING INSTRUCTIONS MESURES DE PRÉCAUTION Wash once a month or when suction appears reduced Fig. A Changing & Cleaning the Pre- Motor Filter The pre-motor filter is a washable filter but should be replaced ever y three (3) months.
TROUBLE SHOOTING GUIDE IMPORTANT : This unit is equipped with a motor protective thermostat. If for some reason the vacuum cleaner should overheat, the thermostat will automatically turn the unit off. Should this occur: • Push the On/Off button once.
ORDERING REPLACEMENT DUST CUP FIL TERS CONSIGNES DE SÛRETÉ IMPORTANTES TO ORDER REPLACEMENT HEPA FILTERS Item # XSH602 for Models: EP602 – EP602F – EP602RF CONSERVEZ CES DIRECTIVES Pour usage domestique seulement Pour rédui re le risque d’ince ndie, de choc électriq ue ou de blessures : • Évitez de laisser br anché l’aspir ateur.
GARANTÍA LIMITADA POR UN (1) AÑO EURO-PRO Oper ating LLC garantiza que este producto no pr esentará defecto s de materiales ni mano de obra du rante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre que se utilice para uso doméstico norma l, sujeto a las siguientes condiciones, exclusio nes y excepciones.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PEDIDO DE FILTRO S DE REPUESTO PARA EL RECIPIENTE DE POLVO Al utilizar la aspiradora Tr ansformer siempre se deben considera r las siguientes precauciones básic.
CONOZCA LA ASPIRADORA TRANSFORMER 22 INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTE: Esta unidad está provista de un termostato que protege el motor. Si por alguna razón l a aspiradora se recalentara, el termostato automáticamente apagará la unid ad. Si esto ocurre: • Presione el botón de enc endido una vez.
INSTRUCCIONES DE USO MEDIDAS PREVENTIVAS Lave una vez por mes o cuando la succión parezca reducida Fig. A NOTA : El material del filtro blanco plegado del filtro HEPA se desteñirá con el tiempo. Esto es NORMAL y no afectará el rendimiento del filtro.
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIA : Siempre desconecte el enchufe eléctrico del tomacorriente antes de colocar o q uitar accesorios. • Inserte el tubo telescóp ico en el orificio al lado del mango del recipiente de polvo. Asegúrese de que la ranura e n el mango encaje correctamente en la abertura.
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO ENROLLADO Y DESENROLLA DO DEL CABLE ELÉCTRICO Esta aspiradora está provista de una conveniente función d e almacenamiento del cable. El cable eléctrico se enrolla alrededor de los dos sujetadores en la parte trasera de la unidad.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Shark EP602F c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Shark EP602F - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Shark EP602F, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Shark EP602F va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Shark EP602F, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Shark EP602F.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Shark EP602F. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Shark EP602F ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.