Manuel d'utilisation / d'entretien du produit OA5835 du fabricant SentrySafe
Aller à la page of 16
OWNER’S MANUAL Fire-Safe ® safes MANUEL DU PROPRIÉT AIRE Coffres-forts Fire-Safe ® MANUAL DEL USUARIO Cajas fuertes Fire-Safe ® Model No. Serial No.
100% Customer Satisfaction Guarantee If at any time during the first ninety (90) days after the date of purchase, you are not entirely satisfied with this SentrySafe product, please call us toll-free at 1-800-828-1438. Dated receipt r equired as proof of purchase.
Lost combination or keys IMPORT ANT : Please read the following instructions carefully . For your protection, new keys CAN, and c ombinations CANNOT , be issued by telephone request. T o order replacement keys and/or combinations, it is essential that you MAIL the items listed in each category below to Sentry Group with your order .
Using an electronic lock Battery installation T o power the lock, four alkaline AA batteries, equalling v oltage: 6Vdc, ( not included) a re required. N OTE : Non-alkaline and rechargeable batteries A RE NOT RECOMMENDED . T o install batteries, turn the electric lock case to the right and remove.
5 Advanced LCD electronic lock Using the keypad Caution! Liquids can damage the keypad! Caution! Pen points or other sharp objects can puncture the keypad membrane! Only a light touch is needed. Press any button, the keypad lights up and a single beep will indicate that the keypad “felt” your touch.
6 Garantie de la satisfaction de la clientèle à 100 % Si à tout moment pendant les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la date de l’achat vous n’êtes pas entièrement satisfait de ce produit S e nt r y Sa f e , veuillez composer le 1-800-828-1438 (appel gratuit).
Si vous perdez la combinaison ou les clés IMPORT ANT : veuillez lire attentivement les instructions suivantes. Pour votre protection, de nouvelles clés PEUVENT , et combinaisons NE PEUVENT PAS, être fournies lors de requêtes téléphoniques.
8 Comment utiliser une serrure électronique I nstallation des piles Quatre piles alcalines AA (non incluses) , d’une tension totale de 6 Vcc sont requises pour alimenter le verrou. REMARQUE : l’utilisation de piles non alcalines ou rechargeables N ’EST P AS RECOMMANDÉE .
9 f aibles, jusqu’à ce que celles-ci soient épuisées). La DEL jaune s’éteindra seulement après trois lectures “Piles en bon état” ou après que les piles faibles aient été remplacées.
10 Garantía de Satisfacción al 100% S i en cualquier momento durante los primeros noventa (90) días d espués de la fecha de compra, Usted no está completamente satisfecho con este producto de SentrySafe, sírvase llamar gratis a Servicio al Cliente de Sentry .
11 Instrucciones de montaje en el piso Este conjunto contiene: (2) tornillos de rosca, (2) arandelas, (2) anclajes para mampostería (Fig. A) Herramientas necesarias: T aladro, llave, broca de 11,0mm .
Para cajas fuertes con combinación y cerradura de llave Para contar con seguridad adicional, algunos modelos tienen un sistema de cerradura doble (cerradura con combinación y cerradura con llave). Nota: La caja fuerte se cerrara si el c ilindro de la cerradura con llave es presionado hacia adentro con o sin la llave.
¡Haga una prueba con la puerta abierta! Haga una prueba de su nueva combinación de cerradura electrónica varias veces con la puerta abierta para cerciorarse de que la ha registrado correctamente. Su nueva combinación de cerradura electrónica está lista para usar .
Programación de códigos de usuario N OT A: Se permiten seis (6) códigos de usuario. Para programar: 1. Oprima la tecla “ Prog/Enter ” 2 veces, ingrese el código del administrador y luego oprima la “ Prog/Enter ”. 2 . U tilice el símbolo “ < < o > > ” para seleccionar una de las cajas iluminadas.
15.
Printed in U.S.A. 501664 Sentr y Group 900 Linden Avenue Rochester , New York 1 4625-2784 USA T elephone: 585-381-4900 Customer Service: 1-800-828-1438 (8:00am–8:00pm E.S.T ., Mon. – Fri.) Fax : 585-381 - 2940 www .sentrysafe.com El Departmento de Servicio al Cliente: Debe marcarse un código de acceso antes de marcar el número 800.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté SentrySafe OA5835 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du SentrySafe OA5835 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation SentrySafe OA5835, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le SentrySafe OA5835 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le SentrySafe OA5835, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du SentrySafe OA5835.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le SentrySafe OA5835. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei SentrySafe OA5835 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.