Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RS 45 du fabricant Sennheiser
Aller à la page of 17
GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D´EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO INSTRUCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING Wireless RS 45 CoverHDR45.fm Seit e 1 Dien stag, 7.
Wireless RS 45-7 English Wireless RS 45 Thank you for choosing Sennheiser! Over half a century of accumulated e xpertise in the design and manufacture of high -quality electro-acoustic equipment have made Sennheiser a world-leading company in this field.
Wireless RS 45-8 English Adjusting the volume Set the volume of your sound source to a medium value. With some devices, the volume for the headphone output can be regulated separately. Use the V OLUME control on the right earpiece to adjust the headphones´ volume.
Wireless RS 45-9 English Charging the accupack For charging the accupack, place the headphones into the transmitter’s charging compartment (nb: make sure the headphones are inserted the correct way round. The Sennheiser logo on the headband must be readable looking from the front - see diagr am.
Wireless RS 45-10 English Varnish or furniture polish may attack the ru bber feet of the transmitter’s charging unit. As these could stain your furnitur e, place the transmitte r on a non-slip pad.
Wireless RS 45-11 Français Wireless RS 45 Merci d'avoir choisi Sen nheiser! Grâc e à plu s d'un demi-siècle d'expérience accumulée dans la conception et la f abrication d'équipements électroacoustiques de haute qualité Sennheiser est aujourd'hui en position de leader mondial dans ce secteur d'activité.
Wireless RS 45-12 Français Réglage du volume Régler le volume de la source sonore à une valeur moyenne. Sur de nombreux appareils, le volume de la sortie casque peut-être réglé indépendamment. Utiliser le contrôle de V OLUME situé sur l'écouteur droit pour le réglage de volume d'écoute au casque.
Wireless RS 45-13 Français Charger un pack d'accus Pour charger le pack d'accus, placez le casque sur l'emplacement prévu sur l'émetteur de façon que le logo Sennheiser soit à lire. La LED rouge sur l'émetteur doit s'allumer .
Wireless RS 45-14 Français Le vernis ou le polish d'un meuble peuven t attaquer les pieds en caoutchouc de l'émetteur. De façon à éviter tout domm age, placez une pr otection (tissu ou autr e) entre l'émetteur et la surface du meuble.
Wireless RS 45-19 Español Wireless RS 45 Le agradecemos la confianza depositada en Sennheiser a l adquirir este producto. Su fiabilidad y sencillo manejo le convenc erán durante muchos años de su acierto.
Wireless RS 45-20 Español Vo l u m e n Ajuste la fuente de sonido a un volumen similar al que seleccionaría si la escuchara por altavoces en una habitación. En algunos aparatos es posible regular el volumen para la salida de los auriculares de forma separada.
Wireless RS 45-21 Español Cargar la bateria Coloque los auriculares en el emisor de tal forma que pueda leerse la rúbrica Sennheiser. Compruebe que se enciende en el emisor la lu z roja (LED). Guarde siempre los auricul ares sobre el emisor para que se hallen siempre cargados.
Wireless RS 45-22 Español Algunos barnices y pulimentos d e lo s muebles pueden pegarse a los soportes de la estación emisora, pudiendo producirse ma rcas en sus muebles. Para evitarlo, coloque el emisor en una superficie antideslizante. Qué hacer cuando algo no fun ciona.
Zulassung Dieses Gerät ist wie folg t zugelassen und erfü llt die anwendbaren CE Normen und Vorschriften. T ype Approval This device has been type-approved to EN 300 220-1 N ov.97 and is in compliance with the applicable CE st andards and regulations.
Deutsch R&TTE-Anforderunge n Vor Inbetriebnahme sind die jeweilige n länderspezifischen Vorschriften zu beachten! English R&TTE Requirements Before putting the device into operation, please o.
Garantie / W arranty / Garantie / Garanzia / Garantia / Garantie 2 Jahre Garantie 2-year warranty 2 ans de garantie 2 anni di garanzia 2 años de garantía 2 jaar garantie RS99Zulassungen.
Änderungen vo rbehalten Subject to a lterations Sous réserve de modification Con riserva die modific he Reservado el derecho a introducir modificaciones Wijzigingen voorbehoud en Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Telefon +49 (0) 5130/600 -0 D-30900 Wedemark Telefax +49 (0) 5130/600-300 www.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sennheiser RS 45 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sennheiser RS 45 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sennheiser RS 45, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sennheiser RS 45 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sennheiser RS 45, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sennheiser RS 45.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sennheiser RS 45. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sennheiser RS 45 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.