Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 520A-PE du fabricant Schumacher
Aller à la page of 16
1 10. Do not use an extension cord unless absolutely necessary . Use of an improper extension cord could result in fire or electric shock. If an extension cord must be used, make sure that: • Pins on plug of extension cord are the same number , size, and shape as those of plug on charger .
2 1. W ARNING: Wear complete eye protection and clothing protection, when working with lead-acid batteries. 2. Make sure someone is within range of your voice or close enough to come to your aid when you work with or near a lead-acid battery . 3. Have plenty of fresh water and soap nearby for use if battery acid contacts skin, clothing, or eyes.
3 THE 612A-PE & 5216A-PE OFFER FOUR ACTIVE MODES OF OPERA TION. Modes 1 and 2 are selected by Switch #1, both offer automatic charging. Mode 1 offers a 10 Amp charge rate for 6 volt batter- ies. Mode 2 offers a 10 Amp charge rate for 12 volt batteries.
4 This battery charger is equipped with a self-resetting circuit breaker . This device protects the charger from temporary over- loads. In the event of an overload, the circuit breaker will trip open and after a short cooling off period will reset automatically .
5 B A TTERY POSITIVE NEGA TIVE 24", 6 GAUGE CABLE +- BA TTERY CHARGER 1. Check polarity of battery posts. Battery case will be marked by each post: POSITIVE (POS, P , +) and NEGA TIVE (NEG , N, -). NOTE: The positive battery post usually has a larger diameter than the negative post.
6 PROBLEM POSSIBLE SOLUTION No meter reading. Charger is not plugged in Plug in. Connections are reversed. With charger unplugged, reverse clips and reconnect (rock back and forth to bite in). Poor electrical connection. Clean clips and battery poles and reconnect (roll back and forth to bite in).
7 V ery little maintenance is required for the battery charger . Follow common sense in wiping the charger clean and store in a clean, dry area. 1. After use, wipe all battery corrosion and other dirt or oil from clip, cord, and the charger case. Use a dry cloth.
8 NOTES.
1. Antes de usar su cargador de batería, acuérdese de leer todas las instrucciones y advertencias impresa sobre: • El Cargador de Batería • La Batería Misma • El vehículo o unidad en que se usa la batería 2.
10 1. ADVERTENCIA: Use protección complet a tanto p ara los ojos como para la ropa, al trabajar con baterías galvánicas. 2. Asegúrese de que alguien esté lo suficientemente cerca suyo para poder oír su voz o venir en su ayuda cuando Ud. trabaja con o cerca de una batería galvánica.
11 ESTE CARGADOR OFRECE 4 MODOS ACTIVOS DE OPERACIONES Los modos 1 y 2 se seleccionen mediante el interruptor #1; ambos proporcionan carga automática. El modo 1 ofrece un valor nominal de carga de 10 amperios para baterías de 6 voltios. El modo 2 ofrece valor nominal de carga de 10 voltios para baterías de 12 voltios.
12 Este cargador de batería viene equipado con un disyuntor de reposición automática. Dicho dispositivo protege al cargador contra sobrecargas momentáneas. En caso de sobrecarga, el disyuntor se dispara y después de un corto período de enfriamiento se repone automáticamente.
13 +- 1. Compruebe la polaridad de los postes de la batería. Lacajadela batería será marcada al lado de cada poste. POSITIVO (POS. P .+) y NEGA TIVO (NEG .N.-) NOT A : El poste positivo de la batería generalmente tiene un diámetro mayor que el del poste negativo.
14 El cargador de batería está diseñado para funcionar automáticamente. Sin embargo, si se present a un problema, chequée lo siguiente: J. SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE EXPLICACION SOLUCION No hay lectura en el Cargador no está enchufado Enchúfelo.
15 LA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORA TION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT , ILLINOIS 60056-2179 HACE EST A GARANTIA LIMIT ADA A L COMPRADOR ORIGINAL AL POR MENOR DE ESTE PRODUCTO.
16 NOT AS.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Schumacher 520A-PE c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Schumacher 520A-PE - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Schumacher 520A-PE, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Schumacher 520A-PE va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Schumacher 520A-PE, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Schumacher 520A-PE.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Schumacher 520A-PE. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Schumacher 520A-PE ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.