Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RU 3032 NF I du fabricant Scholtès
Aller à la page of 40
IT Istruzioni per l’uso CONGELATORE RU 30xx NF I Sommario Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Descrizione dell’apparecchio, 3 Vista d’insieme Avvio e utilizzo, 4 Avviare l’apparecch.
2 IT Installazione ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
IT 3 Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti ris pet to a quelli dell’apparecchio acquistato. Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE Vano CONSERVAZIONE Bacinella GHIACCIO • • Variabili per numero e/o per posizione.
4 IT Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sullíinstallazione (vedi Installazione). ! Prima di collegare l’apparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato.
IT 5 Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori di pulizia e manutenzione è nec ess ari o isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione: 1. Premere il tasto ON/OFF 2. staccare la spina dalla presa. ! Se non si segue questa procedura può scattare l’allarme: esso non è sintomo di anomalia.
6 IT Precauzioni e consigli Smaltimento • Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali, così gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
IT 7 Anomalie e rimedi Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. Anomalie: La spia di controllo TEMPERATURA non si illumina.
8 IT Assistenza Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. Comunicare: • il tipo di anomalia • il modello della macchina (Mod.
GB 9 Operating Instructions Contents Installation, 10 Positioning and connection Description of the appliance, 11 Overall view Start-up and use, 12 Starting the appliance Using the freezer to its full.
10 GB Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference.
GB 11 Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. FREEZER and STORAGE compartment STORAGE compartment ICE tray • • Varies by number and/or position.
12 GB Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions ( see Installation ). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate.
GB 13 Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: 1. Press the ON/OFF button. 2. pull the plug out of the socket. ! If this procedure is not followed, the alarm may sound.
14 GB Precautions and tips Disposal • Observe local environmental standards when disposing packaging material for recycling purposes. • The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
GB 15 Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assi stanc e), c heck f or a solut ion f rom t he fo llowi ng li st. Malfunctions: The TEMPERATURE indicator light does not illuminates The motor does not start. The buzzer sounds at regular intervals.
16 GB Assistance Before calling for Assistance: • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre Communicating: • type of malfunction • appliance model (Mod.
NL 17 VRIEKAST Gebruiksaanwijzingen Inhoud Installatie, 18 Plaatsen en aansluiten Beschrijving van het apparaat, 19 Algemeen aanzicht Starten en gebruik, 20 Het apparaat starten Optimaal gebruik van d.
18 NL Installatie ! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstige raadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat alle nodige informatie voorhanden blijft.
NL 19 Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt dan het door u aangeschafte apparaat. INVRIES- en BEWAARGEDEELTE BEWAARGEDEELTE IJSBLOKJESHOUDER • • Deze kunnen variëren voor wat betreft aantal of positie.
20 NL Starten en gebruik Het apparaat starten ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen (zie Installatie). ! Voordat u het apparaat aansluit, dient u zowel het koel- als het diepvriesgedeelte, alsook het toebehoren met lauw water en soda te reinigen.
NL 21 Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Tijdens schoonmaak of onderhoud moet u het apparaat afsluiten van de elektrische stroom: 1.Druk op de AAN/UIT-knop. 2. haal de stekker uit het stopcontact. ! Als u dit niet doet gaat het alarm af: dit alarm is geen storing.
22 NL Voorzorgsmaatregelen en advies Afvalverwijdering • Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houdt u aan de plaatselijke normen, zodat het verpakkingsmateriaal hergebruikt kan worden.
NL 23 Storingen en oplossingen Het zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert. Voordat u de Servicedienst belt (zie Service), moet u controleren dat het geen probleem is dat u kunt oplossen met behulp van volgende lijst. Mogelijke oorzaken / Oplossingen: • De stekker zit niet in het stopcontact, of niet voldoende om contact te maken.
24 NL Service Voordat u de Servicedienst belt: • Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen). • Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkt en de storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst wenden.
PT 25 Instruções para a utilização CONGELADOR Índice Instalação, 26 Posicionamento e ligação Descrição do aparelho, 27 Vista geral Início e utilização, 28 Iniciar o aparelho Utilize melh.
26 PT Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências.
PT 27 Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu.
28 PT Início e utilização Avviare l’apparecchio ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruções para a instalação (veja a Instalação). ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato.
PT 29 Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: 1. Premir o botão LIGAR/DESLIGAR 2. desligue a ficha da tomada eléctrica. ! Se não se obedecer este processo, o alarme poderá disparar: mas isto não será um sintoma de anomalia.
30 PT Precauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção.
PT 31 Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: A luz indicadora da TEMPERATURA não acende O motor não inicia.
32 PT Assistência Antes de contactar a Assistência técnica: • Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
FR 33 Italiano, 1 English, 9 GB IT RU 30xx NF I Portuges, 25 PT Nederlands , 17 NL Français, 33 FR CONGELATEUR Mode d’emploi Sommaire Installation, 2 Mise en place et raccordement Description de l.
34 FR Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
FR 35 Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté.
36 FR Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les instructions sur l’installation (voir Installation). ! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les compartiments et les accessoires à l’eau tiède additionnée de bicarbonate.
FR 37 Entretien et soin Mise hors tension Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche de l’appareil de la prise de courant : 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF (Marche/Arrêt) 2. débranchez la fiche de la prise de courant.
38 FR Prècautions et conseils ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
FR 39 Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Le voyant d’indicateur de TEMPÉRATURE ne s’allume pas Le moteur ne démarre pas.
40 FR 19512244100 04/2014 Assistance Avant de contacter le centre d’Assistance: • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Scholtès RU 3032 NF I c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Scholtès RU 3032 NF I - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Scholtès RU 3032 NF I, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Scholtès RU 3032 NF I va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Scholtès RU 3032 NF I, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Scholtès RU 3032 NF I.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Scholtès RU 3032 NF I. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Scholtès RU 3032 NF I ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.