Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SPW-FTR124EH56 du fabricant Sanyo
Aller à la page of 32
– DC INVERTER Air Conditioner – INST ALLA TION AND OPERA TION MANUAL ■ R410A Models Indoor Units Outdoor Units SPW-FTR124EH56 SPW-FTR164EH56 SPW-FTR184EH56 * Refrigerant R410A is used in the outdoor units.
2 IMPORT ANT! Please Read Before Starting This air conditioning system meets strict safety and operat- ing standards. As the installer or service person, it is an important part of your job to install or service the system so it operates safely and efficiently .
3 2. The standards for minimum room volume are as follows. (1) No partition (shaded portion) (2) When there is an ef fective opening with the adja- cent room for ventilation of leaking refrigerant gas (opening without a door , or an opening 0.15% or larger than the respective floor spaces at the top or bottom of the door).
BOL T M8 4 1. GENERAL This booklet briefly outlines where and how to install the air conditioning system. Please read over the entire set of instructions for the indoor unit and make sure all accessory parts listed are with the system before beginning.
5 2. DIMENSIONS (mm) 86 74 74 74 74 900 86 41 41 190 680 Uni t : m m Center of tubing hole ø 75 (4 places) Wide tube Narrow tube Drain hose ø 26.
6 3. HOW TO INST ALL THE UNIT Fig. 3-1 Minimum operation and maintenance area. (fig. 4-1) Find the place for the installation. The unit can be connec- ted in four different positions: at the right-back side, at the left-back side, at the botton on the right or on the left.
7 20 - 40 mm Drill a 80 mm hole, insert a PVC pipe. (fig. 3-6) Remove the return air grille releasing it from the side guides and the central elastic stop. (fig. 3-7) Open a pre-punched hole for the pipe passage (work from outside).(fig. 3-8) Floor installation.
8 Control wiring (C) Inter-unit (between outdoor and indoor units) control wiring (D) Remote control wiring (E) Control wiring for group control 0.75 mm 2 (AWG #18) 0.75 mm 2 (AWG #18) 0.75 mm 2 (AWG #18) Use shielded wiring* Use shielded wiring Use shielded wiring Max.
9 4-3. Wiring System Diagrams U2 U1 1 2 U2 U1 U2 U1 U2 U1 Group control: 2 1 WHT Remote controller D A E Indoor unit (No. n) Indoor unit (No. 1) Indoor unit (No.
10 Outdoor unit Outdoor unit Outdoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor unit more than 1 m more than 1 m Branch point 16 or fewer Indoor unit Indoor unit Indoor unit Indoor un.
11 Fig. 4-4 Shielded wire Ground Ground Fig. 4-5 Stranded wire Ring pressure terminal Strip 10 mm Fig. 4-6 Wire Special washer Screw Ring pressure terminal Terminal plate Screw and Special washer Ring.
12 5. HOW TO PROCESS TUBING The narrow tubing side is connected by a flare nut, and the wide tubing side is connected by brazing. 5-1. Connecting the Refrigerant T ubing Use of the Flaring Method Many of conventional split system air conditioners employ the flaring method to connect refrigerant tubes which run between indoor and outdoor units.
13 Caution Before Connecting T ubes Tightly (1) Apply a sealing cap or water-proof tape to prevent dust or water from entering the tubes before they are used. (2) Be sure to apply refrigerant lubricant to the match- ing surfaces of the flare and union before connect- ing them together .
14 Fig. 5-10 Fig. 5-1 1 5-3. Insulating the Refrigerant T ubing T ubing Insulation ● Thermal insulation must be applied to all unit tub- ing, including distribution joint (purchased sepa- rately). * For gas tubing, the insulation material must be heat resistant to 120 ° C or above.
15 Fig. 5-10 Fig. 5-1 1 5-4. T aping the T ubes (1) At this time, the refrigerant tubes (and electrical wiring if local codes permit) should be taped together with armoring tape in 1 bundle. T o pre- vent the condensation from overflowing the drain pan, keep the drain hose separate from the refrigerant tubing.
16 No. 1 2 3 4 5 Control unit Receiver unit (do not utilize) Parts Remote control unit Remote control holder AAA alkaline battery Spacer T apping screw 4 × 10 T apping screw 4 × 16 T russ-head Phillips Vinyl clamp No.
Care and Cleaning 1. For safety , be sure to turn the air conditioner off and also to disconnect the po wer bef ore c leanin g. 2. Do not pour water on the indoor unit to c lean it. This will damage the internal compon ents and cause an ele ctric shoc k hazar d.
T roub leshooting If your air conditioner does not w ork properly , first check t he f ollo wing points bef ore reques ting service. If it still does not work properly , contact y our dealer o r a ser vice center . Tips f or Energ y Sa ving T rouble P ossible Cause Remed y Air conditioner does not run at all.
Entretien et netto y age 1. P our toute sécur ité, éteignez le c limati seur et débranc hez-le de la prise secteur . 2. Ne verse z pas d’eau sur l’unit é intérieure pour l a netto yer . Cela pourrait abîmer les composants interne s et pro v oquer des déchar ges électriques.
Guide de dépannage Si le climatiseur ne f onctionne pas correctemen t, effectuez les véri fications suivantes av ant de fa ire appel à un réparate ur . Si le prob lème persiste, prenez contact a v ec v otre concessionn aire ou av ec un ser vice après-vente .
Pflege und Reinigung 1. Au s Sicherheitsgr ünden darauf ac hten, das Gerät v or dem Reinigen auszuschalten und es auß erdem v om Netz zu trennen . 2. Kein W asser auf di e Inneneinheit schütten, um di ese zu reinigen. Dadur ch wer den die inneren Bauteile besc hädigt, und es besteh t Stromschlaggefahr .
F ehlersuch e W enn Ih r Klim agerät ni cht r icht ig funkti onier t, zuerst d ie folgenden P unkte übe r prüfen, bev or ein K unden diensttec hniker angeforder t wi rd. Läß t sich d ie Stör ung nicht beh eben, s o wenden Sie sich bi tte an I hren F achhändler od er an eine Kundendiens tstelle.
Cur a e man utenzione 1. Pe r motivi di sicurezza, accertare che il condizi onatore d’aria sia spento e che la spin a del cav o di alimenta zione sia stac cata dalla presa di corrente prima di pr oceder e con le operazioni di pulizi a. 2. Non versare acqua s ull’unità interna per pulirla.
Pr ima di chiamare il tecnico Se il condizionatore d’aria non funziona corretta mente, prima di chiamare il tecnico per la ripar azione controllare quanto segue . Se ciò non consente di eliminare il prob lema, riv olgersi al proprio rivendit ore o centro di assistenza.
Cuidados e limpeza 1. P or motiv os de segurança desligue o a parelho de ar condicion ado e desligue-o também da rede antes de procede r à sua limpeza. 2. Não verta água sobre a unidade interior para a limpar . Poder á danificar os componentes inte rnos e causar descar gas eléctricas .
Resolução de prob lemas Se o seu aparelho de ar condicionad o não funciona co rrecta me nte, v erifique primeiro os se guintes pontos ante s de solicitar assistência . Se não conseguir solucionar o p r ob lema, contact e o seu concessionário ou o ser viço de assistência.
Φροντίδα κα ι κα θ ά ρι σ µ α 1. Γι α λόγ ου ς ασφαλείας , πριν από το κα θ ά ρ ι σ µ α , πρέπει να σβήνετε τη συσκευή κλι µ ατισ µ ού κα ι βγάζετε το ηλεκτρικ ό κα λώ δ ι ο από την πρίζ α .
Αν τ ι µ ετώ πιση προβλη µ άτ ων Αν το κλι µ ατιστικό σας δεν λειτουργεί σωστ ά , ελέγξτε πρώτ α τα ακό λ ουθα ση µ εία πριν ζ ητήσετε κάποια εργασία επισκευής .
Cuidados y limpieza 1. P or motiv os de segu ridad, asegúrese de apagar el aco ndicionador de aire, y desconectar lo también de la red el éctrica antes de re alizar su limpieza. 2. No vierta agua sobre la unid ad inte rior para limpiarla. El a gua podría estro pear los componentes interno s y produc ir una descar ga eléctrica.
Localización de a v erías Si su acondicionador de aire no funciona correctamente , compruebe primero la lista de abajo antes de llama r al ser vicio de repar aciones. Si no puede solucionar el prob lema, póngase en contacto con su concesionario o centro de reparacion es.
07_SPW-XDR94GXH56_ES.fm Page 267 T hursday, January 22, 2004 8:30 PM.
07_SPW-XDR94GXH56_ES.fm Page 267 T hursday, January 22, 2004 8:30 PM.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sanyo SPW-FTR124EH56 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sanyo SPW-FTR124EH56 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sanyo SPW-FTR124EH56, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sanyo SPW-FTR124EH56 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sanyo SPW-FTR124EH56, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sanyo SPW-FTR124EH56.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sanyo SPW-FTR124EH56. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sanyo SPW-FTR124EH56 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.