Manuel d'utilisation / d'entretien du produit VMDD26 du fabricant Sanus Systems
Aller à la page of 30
Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om • www.sanus .com Europe , M iddle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.eur ope@sanus.com • www .sanus.com Asia P acific: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.
6901-170015 <01> PL W AŻNE INSTRUKCJE DO T YCZĄCE BEZPIECZEŃSTW A — NIE WYRZUCAĆ Dziękujemy za wybranie uchwytu VisionMount™ VMDD26 rm y Sanus Systems. W uchwycie VMDD26 można moc ować większość telewizorów płaskoekranowych o ciężarze do 79,4 kg (175 funtów).
6901-170015 <01> ES PRE C A UC IÓN: No utilic e este producto para ningún n que no sea explícitamente especicado por Sanus Systems. Una instalación inadecuada puede pr ovocar daños materiales o lesiones personales.
6901-170015 <01> DA FOR SIGTI GHED : Brug ik ke dette produkt til formål, som ikke er udtrykkelig specicerede af Sanus Systems. Forkert installation kan medføre skade på materiale eller personskade.
6901-170015 <01> TR DİK K A T : Bu ürünü Sanus Sistemleri tarafından açıkça belirtilmeyen bir amaç için kullanmayın. Hatalı kurulum kişisel yaralanmaya ya da cihazınızın zarar görmesine neden olabilir .
6901-170015 <01> EN Supplie d Parts and H ardware Before starting assembly , verify all par ts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Cust omer S ervice.
6901-170015 <01> PL Dostar czone czę ści i osprzę t Przed ro zpoczęciem montażu sprawdź kompletność i stan wszystkich części. W razie braków lub uszkodzenia, nie zwracaj towaru do sprzedaw c y; skontaktuj się z obsługą klienta rmy Sanus Systems.
6901-170015 <01> [09] x 20 [10] x 14 [11] x 4 5/16 in. [12] x 4 1/4-20 x 2.0 in. [13] x 4 1/4-20 [14] x 4 5/16-18 x 1 in. [15] x 3 1/4-20 x 0.75 in.
6901-170015 <01> 1 EN W ood Stud Moun ting NO TE Use a wl to veri fy stud loca tion. CA UTI ON: Do not ov er-tighten the lag bolts [11] . Tigh ten the lag bolts [11] only until t he washers [12] are pu lled against the wall plate [01]. Any mat er ial covering the wall must not ex ceed 16 mm (5/8in.
6901-170015 <01> 3/16 in. 5mm [01] [11] [12] 89 mm (3.5”) [01] 30 - 40 cm (12 - 16 in.).
6901-170015 <01> EN T V with at back Determine the diameter of the screw your T V requires by hand thr eading them into the threaded insert on the back of the T V. V erify that there are adequate threa ds to secur e the bra ckets to the monitor .
6901-170015 <01> 4x [17], [18], [19], [20] [25], [26], [27], [28] [31], [32].
6901-170015 <01> 2-1 EN T V with curved back o r obstruction n ear threade d insert Determine the diameter of the screw your T V requires by hand thr eading them into the threaded insert on the back of the T V. V erify that there are adequate threa ds to secur e the bra ckets to the monitor .
6901-170015 <01> OPT OPT [05] [31] TR Arkası ka visli ve çıkıntılı TV T V’niz için gerekli Cıvata çapını cıvatayı T V ’nizin arkasındaki dişli yuvasına elinizle takarak hesaplayın. Destekleri m onitöre s abitlemek iç in yeterli sayıda halka oldu ğundan emin o lun.
6901-170015 <01> 3 EN Install Vise Assemblies NOTE: Do not ov er tighten the nut [14] . The vise assembly [06] must rotate freely around the carriage bolt [13] . FR Poser les ensembles étaux NOTE : Ne pas serrer e xcessivement l’ écrou [14] .
6901-170015 <01> [04] [06] [13] [05] [06] [05] [04] 4 4x [14].
6901-170015 <01> EN Install Arm Assembly to Monitor NOTE: Do not ov er tighten the fastener in the vise assemblies [06] . Tighten only enough to prevent the tubes [ 04] from moving. FR Poser l’ ensemble bras sur le monit eur NOTE : Ne pas serrer e xcessivement la xation dans l’ ensemble étau [06] .
6901-170015 <01> 2x 2x 001438.eps FPM70-Arm Attachment Detail 001438.eps FPM70-Arm Attachment Detail 8x [05] [06] [04] [05] [04] [02] [33] [04] 001420.
6901-170015 <01> EN Attach Arm to W all Mount HEA VY ! Y ou will need assistance with this st ep. CA UTI ON: A void po tential in juries or pr opert y damage! Ensure th e safety bol ts [15] ar e secure . Period ic tighteni ng may be requi red. FR Fix er le bras au suppor t mural L OURD! V ous aurez besoin d’aide pour cette étape.
6901-170015 <01> [15] 3x [02] [01].
EN Adjust Monitor P osition 7.1: Adjust Lev el [ A ] . 7.2: A djust left/rig ht swivel tension. CA UTI ON: Avoid potential injuries or property damage! Remove the safety bracket [ B ] only to adjust the swivel tension nut [ C ] . Be sure to r eplace the safety bracket after adjusting the swivel tension nut.
IT Regolazione della posizione del monitor 7.1:Regolazione del livello [ A ] . 7.2: r egolare l a tensione della rotaz ione sinistr a/destra. PRE C A UZ IONE: Evitar e il rischio di lesione persona le.
6901-170015 <01> PL Ustaw tele wizor 7.1: Po ziomowanie [ A ] . 7.2: wyr egulować k ąt obr otu w lewo /w praw o. UW A GA: Unikaj pot encjalny ch obraż eń i uszko dzeń! Zd e - jmuj w spornik zabez pieczający [ B ] tyl ko w celur egulacji na k rętki nap inającej przegub u [ C ] , po c z ym natyc hmiast zakładaj go z powr otem.
6901-170015 <01> A [02] 001420.eps Arrows 001420.eps Arrows 7-1.
6901-170015 <01> 7-2 [C] [B] [02] 001451.eps FPM70-L eft / Right Angle [B].
6901-170015 <01> 7-3 D [02].
6901-170015 <01> E E 7-4.
6901-170015 <01> EN Install Prev enter [03] . FR Installer la butée [03]. DE Hemmv orrichtung anbringen [03] . ES Instalar el obturador [03] . PT Instale o Prev entor de Batida [03] . NL Breng de borg aan [03] . IT Montaggio dell’ elemento di sicurezza [03 ] .
6901-170015 <01> [10] [02] [05] EN Install Cable Management NOTE: Be sure t o leave enough slack in the cables to allow the monitor to move freely . Use the cable ties [09] and wire clips [10] t o secure the cables to the brackets [05] and arm [02] .
6901-170015 <01> EN Milestone A V T echnologies and its aliated corporations and subsidiaries (collectively , “ Milestone ” ), intend to make this manual ac curate and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein c overs all details, conditions, or variations.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Sanus Systems VMDD26 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Sanus Systems VMDD26 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Sanus Systems VMDD26, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Sanus Systems VMDD26 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Sanus Systems VMDD26, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Sanus Systems VMDD26.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Sanus Systems VMDD26. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Sanus Systems VMDD26 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.