Manuel d'utilisation / d'entretien du produit WF80F5E4P4W du fabricant Samsung
Aller à la page of 136
imagine the possibilities Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product. V oor nog betere service kunt u uw product registr eren op www.samsung .
2 De functies van uw nieuwe Samsung- wasmachine Met uw nieuwe wasmachine verandert uw kijk op de was volkomen. Uw nieuwe Samsung-wasmachine beschikt over alle eigenschappen – van de speciale functie Eco Bubble tot zijn energ iezuinigheid – om van de was een zo eenv oudig en aangenaam mogelijke taak te maken.
3 De functies van uw nieuwe Samsung-wasmachine Babykleding Uw wasmachine beschikt over het waspr ogramma Babykleding dat de k leding van kinderen met een gevoelige huid extra bescherming geeft. Dit wasprogramma beperkt huidirritatie bij kinderen door wasmiddelrestanten t e minimaliseren.
4 V eiligheidsinformatie Gefeliciteerd met uw nieuw e Samsung-wasmachine. Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de installatie , het gebruik en het onderhoud van uw wasmachine. L ees deze handleiding aandachtig door om optimaal gebruik te kunnen maken van de vele mogelijkheden en functies van deze wasmachine.
5 V eiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidsvoorschrif ten W AARSCHUWING: om de kans op brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel bij het gebruik van het apparaat te v erminderen, dient u deze algemene veiligheidsvoorschriften te volgen: Laat kinderen (of huisdier en) nooit op of in de wasmachine spelen.
6 WAARS CHUWING: belangrijke WAARS CHUWINGEN met betrekking tot de installatie De installatie van dit apparaat moet worden uit gevoerd door een gekwalificeerd installateur of servicebedrijf. • W anneer u dit niet doet, k an dit resulteren in elektrische schokken, brand, een explosie , problemen met het product of letsel.
7 V eiligheidsinformatie Haal de stekker niet uit het stopcontact door aan de voedingskabel te trekken. • T rek aan de stekker om de voedingskabel uit het stopcontact te halen. • W anneer u dit niet doet, k an dit leiden tot elektrische schokken of brand.
8 Deze wasmachine is niet bedoeld voor gebruik zonder t oezicht door k inderen of mensen met een beperking. Laat kinderen niet in of op het apparaat klimmen. • Dit kan leiden tot elektrische schokken, brandwonden of letsel. Steek niet uw hand of metalen voorwerpen onder de wasmachine terwijl deze in bedrijf is.
9 V eiligheidsinformatie Open de waterkraan en controleer of de bevestig ing van de water toevoerslang stevig is aangedraaid en of er geen water lekt voor dat u het product in gebruik neemt. • Als de schroeven van de bevestig ing van de water toevoerslang los zitten, kan dit leiden tot een waterlekkage.
10 Gebruik geen water van koel-/verwarmingsapparaten. • Dit kan leiden tot problemen met de wasmachine. Gebruik geen natuurlijke handzeep voor de wasmachine. • Als de zeep hard w ordt en zich ophoopt in de wasmachine, kan dit leiden tot problemen met het pr oduct, verkleuring, roestvorming of nare geurtjes.
11 Inhoud Inhoud Installatie van uw wasmachine 13 De onderdelen controler en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 V oldoen aan de installatievereisten .
12 De wasmachine onderhouden 36 Een bevroren w asmachine repareren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Opslag van de wasmachine . . . . . . . . . . . . .
13 Installatie van uw wasmachine Instal latie van uw w a smachine Zorg ervoor dat de installateur dez e instruc ties nauwkeurig opvolgt, zodat uw nieuw e wasmachine correct werkt en u geen risico loopt op letsel bij het doen van de was.
14 V oldoen aan de in stallatievereisten Stroomvoorziening en aarding W AARSCHUWING : gebruik nooit een verlengsnoer . Gebruik alleen de voedingskabel die bij uw wasmachine is geleverd.
15 Installatie van uw wasmachine Afvoer Samsung raadt een standpijphoogte van 65 cm aan. De afvoerslang moet in de slanggeleider op de standpijp wor den aangesloten. De standpijp moet breed genoeg zijn zodat de afv oerslang er goed in past. D e afvoerslang is in de fabriek bevestigd.
16 Uw wasmachine installer en VOORZICHTIG : steek de stekker niet in het stopcontact voorda t het apparaat volledig is geïnstalleerd. W AARSCHUWING : verpakk ingsmateriaal kan gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd al het verpakk ingsmateriaal (plastic zakken, piepschuim, enz.
17 Installatie van uw wasmachine S T AP 3 - De stelpoten afstellen Zorg ervoor dat de stekker , de watertoevoer en de afvoer makkelijk te bereiken zijn wanneer u uw wasmachine plaatst. 1. Schuif de wasmachine op zijn plek. 2. Draai alle vergr endelingsmoeren los met de moersleutel.
18 3. Draai eerst de vier schroeven van de adapt er los met een kruiskopschroevendraaier . Houd vervolgens onderdeel (D) vast en draai onderdeel (E) in de richting van de pijl totdat er een opening v an 5 mm ontstaat.
19 Installatie van uw wasmachine De toevoerslang voor warm water aansluiten (geselecteerde modellen) 1. Sluit de rode L -vormige fitting (A) van de toevoerslang v oor warm water aan op het inv oerpunt voor warm water acht er op de wasmachine. Draai deze met de hand vast.
20 De afvoer slang aansluiten Het uiteinde van de afvoerslang kan op drie manieren wor den geplaatst: Over de rand van de gootsteen De afvoerslang moet op een hoogte tussen 60 en 90 cm worden geplaa tst. Gebruik de bijgeleverde plastic slanggeleider (A ) om het uiteinde van de afvoerslang gebogen te houden.
21 De wasmachine gebruiken De wasmachine gebruiken Het moeilijkste van het wassen met uw nieuwe Samsung-w asmachine is het bepalen welke was u het eerste wilt doen.
22 3. V oeg indien nodig de aanbevolen hoeveelheid wasverzachter toe in het vakje voor wasv er zachter . V oeg niet meer wasverzachter toe dan de lijn MA X . V erdun geconcentr eerde of dikke wasverzachter met een beetje water voor dat u deze in het vakje doet.
23 De wasmachine gebruiken V oor het e erst wassen Laat de wasmachine een volledig pr ogramma draaien zonder inhoud (dus zonder wasgoed) voor dat u voor het eerst kleding gaat wassen. 1. Druk op de knop Aan/uit . 2. Doe een beetje wasmiddel in het vakje voor hoofdw asmiddel in de wasmiddellade.
24 Het bedieningspaneel gebruiken 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1. Programmak euze Kies het draaipatroon en de centrifugesnelheid voor het pr ogramma. Raadpleeg het gedeelte " De programmakeuzeknop gebruiken " op pag ina 26 voor meer informatie over de programma 's.
25 De wasmachine gebruiken 6. De knop Opties Druk herhaaldelijk op deze knop om een van de beschikbare opties te selecteren: W eken > Intensief > V oor was > Weken + Intensief > W eken + V.
26 De programmakeuzeknop gebruiken Programma Gebruik Katoen V oor normaal of licht vuile katoenen kleding, beddengoed, tafellinnen, ondergoed , handdoeken, overhemden, enz. V oor dekens of beddengoed wordt aanbevolen een cen tr ifugesnelheid van 800 toeren/minuut te gebruiken (v oor 2,0 kg wasgoed of minder).
27 De wasmachine gebruiken Kinderslot Met de functie Kinderslot kunt u de k noppen vergr endelen zodat het gekozen wasprogr amma niet k an worden gewijzigd. Inschakelen/ uitschakelen W anneer u de func tie Kinderslot wilt inschakelen of uitschakelen, houdt u de knoppen T emp.
28 Smart Check Met deze functie kunt u de status van de wasmachine contr oleren met een smartphone. De functie Smar t Check is geoptimaliseerd voor: • Galaxy S en Galax y S2 • iPhone 4 en iPhone 4.
29 De wasmachine gebruiken Een wasprogramma kiezen Een wasprogramma kiezen met de programmakeuzeknop Uw nieuwe wasmachine maakt wassen heel eenv oudig met het automatische controlesysteem "F uzz y Control" van Samsung. Wanneer u een w asprogramma selecteer t, stelt de machine automatisch de juiste t emperatuur, w astijd en snelheid in.
30 Handmatig een wasprogramma instellen U kunt handmatig een wasprogr amma instellen zonder de programmakeuzeknop te gebruiken. 1. Draai de watertoevoer open. 2. Druk op de knop Aan/uit om de machine in te schakelen. 3. Open de deur . 4. Stop uw wasgoed losjes in de trommel .
31 De wasmachine gebruiken De laadcapaciteit bepalen Als u de wasmachine te vol stopt, w ordt de was mogelijk niet goed schoon. Aan de hand van het onderstaande schema kunt u de laadcapaciteit bepalen voor het type wasgoed dat u wilt wassen.
32 Uw wasmachine reinigen Door de wasmachine schoon te houden levert deze betere presta ties, voorkomt u onnodige reparaties en wor dt de levensduur verlengd. VOORZICHTIG : gebruik het programma E co trommelreiniging nooit wanneer zich wasgoed in de wasmachine bevindt.
33 Uw wasmachine reinigen De automatische alarmfunctie voor Eco trommelreiniging Als na een wasbeurt wordt vastgesteld dat de tr ommel moet worden gereinigd, gaan het indicatielampje E co trommelreiniging op het display en het bijbehorende lampje op de prog rammakeuzeknop branden.
34 Het vuilfilter reinigen U wordt aangeraden het vuilfilt er 5 of 6 keer per jaar te reinigen, of wanneer de foutmelding " 5E " wordt w eergegeven. Als zich vreemde voorwerpen in het vuilfilter ophopen, gaat dit ten koste van de pr estaties van de functie Eco Bubble.
35 Uw wasmachine reinigen De wasmiddellade en de uitsparing reinigen 1. Druk op de vergrendeling ( A) binnen in de wasmiddellade en trek de wasmiddellade naar buiten. 2. V erwijder de vergrendeling (A) en de v erdeler voor vloeibaar wasmiddel (optioneel) uit de wasmiddellade.
36 De wasmachine onderhouden Een bevroren wasmachine repar eren Als de temperatuur zakt tot onder het vriespunt en uw wasmachine bevriest, doet u het volgende: 1. Haal de stekker van de wasmachine uit het stopcontact. 2. Giet warm water over de kraan om de wat er toevoerslang los te maken.
37 Pr oblemen oplossen en informatiecodes Problemen oplossen en informa tiecode s Controleer deze punten bij problemen met uw wasmachine PROBLEEM OPL OSSING De machine start niet. • Controleer of de st ek ker in het stopcontact zit. • Controleer of de deur goed is geslot en.
38 Informatiecodes Bij problemen met de wasmachine wor dt er mogelijk een informatiecode weergegeven in het display . Raadpleeg de onderstaande tabel en probeer de voor gestelde oplossing uit voordat u de klantenservice belt. CODE OPL OSSING dE • Controleer of de deur goed is geslot en.
39 Pr ogrammaoverzicht Programmaoverzicht Programmaoverzicht ( gebruikersoptie) PROGRAMMA Max. lading (kg) W ASMIDDEL Max. temp. (˚C) Centrifugesnelheid (max.
40 Bijlage Wasvoorschrif ten De volgende symbolen worden gebruikt in wasv oorschr iften. Op waslabels staan vier symbolen in deze volgor de: wassen, bleken, drogen en strijken (indien nodig staat er ook informatie o ver stomen). Deze symbolen zorgen voor overeenst emming tussen k ledingfabrikanten voor binnenlandse en geïmpor teerde kleding.
41 Bijlage Overzicht huishoudelijke wasmachines Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving w orden gewijzigd ten behoeve van productverbetering.
42 Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving w orden gewijzigd ten behoeve van productverbetering. V olgens EU-veror dening nr.
43 Bijlage Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving w orden gewijzigd ten behoeve van productverbetering. V olgens EU-veror dening nr.
44 1. Het jaarlijkse energieverbruik is gebaseerd op 220 standaar d wasbeur ten voor Katoen bij 60 °C en 40 °C en met volle en gedeeltelijke lading , en het verbruik van de uit- en aan-modi. Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van de wijze waar op het apparaat wordt gebruikt .
Memo F500E_WF80F5E-03234G-01_NL.indd 45 2013-01-18 �� 3:32:04.
VRAGEN OF OPMERKINGEN? LAND BEL OF BEZOEK ONS ONLINE OP BEL GIUM 02-201-24-18 www.samsung .com/be (Dutch) www.samsung .com/be_fr (French) NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung .com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung .com GERMANY 0180 5 SAMSUNG bzw.
Un monde de possibilités Nous vous remer cions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier d'un service plus complet, veuillez enregistr er votre produit à l'adresse www.
2 Caractéristiques de votre nouveau lave - linge Samsung Avec c e nouveau lave-linge, faire une lessive pr end un tout autre sens. F onc tion spéciale Eco Bubble, économies d'énergie , etc. : le nouveau lave-linge Samsung possède toutes les caractéristiques qui transformeront la lessiv e en un véritable jeu d'enfant.
3 Caractéristiques de votr e nouveau lave -linge Samsung Cycle bébé V otre lave-linge propose le cycle Cy cle bébé qui protège les vêtements des enfants à la peau sensible. C e c ycle réduit les irritations de la peau des enfants en diminuant les résidus de lessive .
4 Consigne s de sécurité Félicita tions pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contien t de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entr etien de votre appareil.
5 Consignes de sécurité Consignes de sé curité import antes A VERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie , d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisat.
6 A VERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant l'installation L 'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centr e de réparation qualifié.
7 Consignes de sécurité Ne tirez pas sur le cor don d'alimentation pour le débrancher . • Débranchez le cordon en tenan t la prise. • Le non-r espec t de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
8 N'insérez pas votr e main ou un objet métallique sous le lave -linge lorsqu'il est en cours de fonctionnement. • Cela pourrait entraîner des blessur es. Ne débranchez pas l'appareil en tirant le c ordon d'alimentation. T enez toujours fermement la prise et tirez-la tout dr oit de la prise murale.
9 Consignes de sécurité Ne montez pas sur l'appareil et ne plac ez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées, cigar ettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc .) sur l'appareil. • Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des pr oblèmes avec l'appareil ou des blessures .
10 Assurez-v ous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides . • Les objets durs et pointus , comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous , les vis ou les pier res, peuv ent occasionner d'importants dégâts à l'appareil.
11 Sommaire Sommaire Installation du lav e -linge 13 V érification des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Respect des conditions d'installation .
12 Maintenir votr e lave-linge sous tension 36 Réparer un lave-linge qui a gelé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Entreposer le lav e -linge .
13 Installation du lave-linge Instal lation du lave-linge Assurez-v ous que l'installateur a suivi ces instructions à la lettre, de sorte que votre nouveau lave-linge fonctionne correctement et que vous ne soy ez exposé à aucun risque lorsque vous faites la lessive.
14 Respect des c onditions d'instal lation Alimentation électrique et mise à la terre A VERTISSEMENT : N'utilisez jamais de rallonge. Utilisez uniquement le cordon d'alimenta tion fourni avec votre lave-linge.
15 Installation du lave-linge vidange La hauteur recommandée par Samsung pour la c onduite d'évacuation est de 65 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans la conduit e d'évacuation. Le tuyau d'évacuation doit êtr e suffisamment large pour accueillir le tuyau de vidange du lav e -linge.
16 Installation de votre lave -linge A TTENTION : Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise murale avan t que l'installation soit terminée. A VERTISSEMENT : T enez tous les éléments d'emballage (sacs plastique, polystyrène , etc.
17 Installation du lave-linge ÉT APE 3 - Ajuster les pieds réglable s Lorsque vous installez le la ve -linge, assurez-v ous que la prise de courant, l'arrivée d'eau et le système d'évacuation sont facilement accessibles . 1. F aites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation.
18 3. À l'aide d'un tournevis cruciforme, commencez par desserr er les quatre vis de l'adaptateur . Ensuite, maintenez la partie (D) et tournez la partie (E) en suivant la flèche jusqu'à obtenir un écart de 5 mm. (*) : 5 mm E D 4.
19 Installation du lave-linge Raccorder le tuya u d' arrivée d'eau chaude (sur certains modèle s) 1. Prene z le raccord en L rouge (A ) correspondant au tuyau d'arrivée d'eau chaude et raccordez-le à l'arrivée d' eau chaude située à l'arr ière de la machine.
20 Raccorder le t uyau de vidange L 'extrémité du tuyau de vidange peut être positionnée de trois façons diff érentes : Sur le bord d'un lavabo. Le tuyau de vidange doit êtr e positionné à une hauteur comprise entre 60 et 90 cm. Pour que le bout du tuyau r este coudé, utilisez le guide-tuyau en plastique fourni (A ) .
21 Utilisation de votr e lave-linge Utilisation de votre lave-linge Avec le nouv eau lave -linge Samsung, le plus difficile consiste à décider quelle cat égor ie de linge laver en premier .
22 3. Le cas échéant, ajout ez la quantité recommandée d'adoucissant dans le bac à adoucissant . Ne dépassez pas le trait maximum MAX . Si l'assouplissant est sous forme concentr ée ou épaisse, diluez-le dans un peu d'eau avant de le v erser dans le bac afin d'empêcher le blocage du trop-plein.
23 Utilisation de votr e lave-linge Première lessive Avant de fair e votre lessive pour la premièr e fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide (c'est-à-dire sans charger de linge dans le tambour). 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arr êt .
24 Utiliser le panneau de c ommande 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1. Sélecteur de c ycle Sélectionnez le schéma de rotation et la vitesse d'essorage du cycle. Pour plus d'inf or mations sur chaque cycle, reportez-vous à la section « Utilisation du sélecteur de cycle » de la page 26 .
25 Utilisation de votr e lave-linge 6. Bouton Options Appuyez sur ce bouton à plusieurs r eprises pour faire défiler les différentes options : T rempage > Intensif > Préla vage > Tr emp.
26 Utilisation du sélecteur de cycle Cy cle Utilisation Coton Pour les cot ons, draps, linge de table, sous-vêtemen ts, ser viettes, chemises, etc . peu ou moyennement sales. Pour les couett es ou housses de couette, la vitesse du cycle d'essorage recommandée est de 800 tr/min (pour une charge de 2,0 kg maximum).
27 Utilisation de votr e lave-linge Sécurité enfant La fonction Sécurité enfant vous permet de verrouiller les bout ons afin que le c ycle de lavage que vous avez choisi ne puisse être modifié. Activation/Désactivation Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfant, appuye z simultanément sur les boutons T emp .
28 Smart Check Cette fonction vous permet de vérifier l' état du lave -linge à l'aide d'un smartphone. La fonction Smart Check a été optimisée pour : • Galaxy S et Galax y S2 .
29 Utilisation de votr e lave-linge F aire sa lessive F aire sa lessive à l' aide du sélecteur de c ycle V otre nouveau lav e -linge vous simplifie la tâche grâce au système de contr ôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung.
30 F aire sa lessive en fonction manuelle V ous pouvez faire v otre lessive en fonction manuelle, sans utiliser le sélecteur de cycle. 1. Ouvrez l'arrivée d'eau . 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arr êt pour mettre sous tension. 3. Ouvrez le hublot.
31 Utilisation de votr e lave-linge Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le la ve -linge, sans quoi votre linge ne sera pas la vé correctement. Utilisez le tableau ci-dessous afin de déterminer la capacité pour le type de linge à laver .
32 Nettoyer votre lave -linge Il est essentiel de bien entretenir votr e lave -linge pour en améliorer ses performances, éviter les répara tions inutiles et allonger sa durée de vie. A TTENTION : N'utilisez jamais le cycle Lavage du tambour si le lave-linge contient du linge.
33 Nettoyer v otre lave-linge Message d' avertissement automatique de net toyage du tambour ÉCO Après un lavage , s'il est détec té qu'un nettoyage du tambour est nécessair e, l'indicateur Lavage du tambour à l' écran et le voyant correspondant sur le sélecteur de cycle s'allument.
34 Nettoyer le filtre à impur etés Il est conseillé de nettoyer le filtre à impur etés 5 à 6 fois par an ou lorsque le message d'erreur « 5E » s'affiche Si des substances étrangères s'accumulent dans le filtr e à impuretés, la fonction Eco Bubble sera moins efficac e.
35 Nettoyer v otre lave-linge Nettoyer le tiroir à le ssive et le logement du tiroir 1. Appuyez sur la manette d' ouver ture (A) située à l'in térieur du tiroir à lessive et retir ez ce dernier. 2. Retirez la manette d' ouver ture (A) et le c ompar timent à lessive liquide (en option) du tiroir à lessive .
36 Maintenir votre lave-linge sous tension Réparer un lave-linge qui a gelé Si la température desc end en dessous de 0 °C et que votre lave-linge est gelé : 1. Débranchez le lave-linge de la prise électrique. 2. V ersez de l'eau chaude sur le robinet d' eau pour assouplir le tuyau d'arrivée d'eau.
37 Codes d'err eur et de dépannage Codes d' erreur et de dépannage V érifiez le s points suivants si... PROBLÈME SOLUTION votre la ve -linge ne démarre pas. • Assurez-v ous que le lave -linge est branché. • Assurez-v ous que le hublot est correctement fermé.
38 Codes d' erreur En cas de dysfonctionnement de votre lav e -linge, un code peut apparaître sur l'afficheur . Si tel est le cas, consult ez le tableau ci-dessous et essayez la solution proposée avant de con tac ter le service clientèle de Samsung.
39 T ableau des cycles T ableau de s cycles T able au des c ycles ( au choix) CYCLE Charge maxi. (kg) LESSIVE T empérature maxi. (˚C) Vitesse d'essor age maxi.
40 Annexe T able au des symboles tex tiles Les symboles suivants offr ent des conseils sur l'entretien des vêtemen ts. Les symboles t ex tile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement énumér és dans l'ordre suivant : la vage, blanchiment, séchage et r epassage (et, au besoin, nettoyage à sec).
41 Annexe Fiche technique des lave-linge domestique s La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'êtr e modifiées sans préavis en vue d'y appor ter des améliorations.
42 La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'êtr e modifiées sans préavis en vue d'y appor ter des améliorations. Selon la réglementation (UE) n° 1061/2010 Samsung No.
43 Annexe La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'êtr e modifiées sans préavis en vue d'y appor ter des améliorations.
44 1. La consommation d'éner gie annuelle est basée sur les 220 c ycles de lavage standard pour les pr ogrammes Coton coton à 60 °C et à 40 °C en charge pleine et en demi-charge, et sur la consomma tion des modes de mise sous et hors tension.
DES QUES T IONS OU DES COMMENT AIRES ? P A YS APPELEZ LE OU RENDEZ- VOUS SUR LE SITE BEL GIUM 02-201-24-18 www.samsung .com/be (Dutch) www.samsung .com/be_fr (French) NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung .com FRANCE 01 48 63 00 00 www.
imagine the possibilities Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät von Samsung entschieden haben. W enn Sie umfassenderen Service wünschen, registrieren Sie Ihr Gerät unter www.
2 F unktionen Ihrer neuen Sam sung- Waschmaschine Mit dieser neuen Maschine macht W äsche waschen richtig Spaß. Abgesehen von der Sprudlerfunktion und der hohen Energieeffizienz verfügt Ihre neue Samsung-W aschmaschine über alle V or teile, die das Waschen der W äsche so einfach und angenehm wie nur möglich machen.
3 F unktionen I hrer neuen Samsung-W aschmaschine Intensiv Ihre Waschmaschine verfügt über das Spezialprogramm „Intensiv“ , welches sich speziell für Baumw ollle eignet.
4 Sicherheitsinf ormationen Wir freuen uns , dass Sie sich für diese neue W aschmaschine von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der V erwendung und der Pflege Ihres neuen Geräts.
5 Sicherheitsinformationen Wichtige Hinweise zur Sicherheit W ARNUNG: Um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und anderen Verletzungen beim Einsatz Ihrer W aschmaschine zu vermindern, beachten Sie die folgenden Sicherheitsregeln: Erlauben Sie nicht, dass Kinder (oder Haustiere) in oder auf der W aschmaschine spielen.
6 WARNUNG: Wichtige Warnhinweise für die Installation Die Installation dieses Geräts muss von einem qualifizierten T echniker oder einem dazu befugten Dienstleister durchgeführt werden. • Andernfalls besteht V erletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Br änden, Explosionen oder Störungen des Geräts.
7 Sicherheitsinformationen Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. • Fassen Sie den Netzst ecker beim Herausziehen am Stecker an.
8 Legen Sie niemals Ihre Hände oder Metallgegenstände unter die lauf ende W aschmaschine. • Dies k ann zu Verletzungen führen. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose zu ziehen. F assen Sie immer fest am Stecker an, und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose .
9 Sicherheitsinformationen Das von Ihnen erworbene G erät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Die Verwendung zu kommerziellen Zwecken stellt eine missbräuchliche Nutzung des Geräts dar .
10 Geben Sie Strümpfe und Büstenhalter ins W aschnetz, und waschen Sie sie zusammen mit der anderen W äsche. W aschen Sie keine großen W äschestücke wie z. B. Bett wäsche im Waschnetz. • Andernfalls besteht V erletzungsgefahr aufgrund übermäßiger Vibrationen.
11 Inhalt Inhalt Aufst ellen der Waschmaschine 13 Überprüfen der T eile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Einhaltung der Anschlussvoraussetzungen .
12 Pflegen der Waschmaschine 36 Reparieren einer eingefror enen W aschmaschine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Lagern der Waschmaschine . . . . . . . . . . . . . . . . .
13 Aufst ellen der Waschmaschine Aufstel len der Waschmaschine Achten Sie darauf , dass Ihr Installateur die folgenden Hinweise sorgfältig beachtet, damit Ihr e neue Waschmaschine ordnungsgemäß arbeitet und Sie keiner Verletzungsgefahr ausgesetzt sind, w enn Sie W äsche waschen.
14 Einhaltung der Anschlussvorausset zungen Stromnetz und Er dung W ARNUNG : V er wenden Sie niemals ein Verlängerungskabel. V erwenden Sie nur das im Lieferumfang der W aschmaschine enthaltene Netzkabel.
15 Aufst ellen der Waschmaschine Abfluss Samsung empfiehlt eine Standrohrhöhe von 65 cm. Der Abwasserschlauch muss dur ch die Abwasserschlauchhalterung zum Abwasserr ohr geführ t werden. Das Abwasserrohr muss ausr eichend groß für den Außendurchmesser des Abw asserschlauchs sein.
16 Aufstellen der Waschmaschine VORSICHT : Verbinden Sie das Netzkabel des Gerät erst nach Abschluss der Installation mit der W andsteckdose. W ARNUNG : V erpackungsmaterialien können eine Gefahr für Kinder darstellen. Entfernen Sie deshalb alle V erpackungsmaterialien (Kunststoffbeutel, Styr opor usw .
17 Aufst ellen der Waschmaschine SCHRIT T 3 - Ausrichten der Nivellierfüße W enn Sie die Waschmaschine anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass Netzstecker , Wasseranschluss und Abfluss leicht erreichbar sind. 1. Schieben Sie die Waschmaschine an die gewünschte Stelle .
18 3. Lösen Sie zuerst mit einem Kreuzschlitz-Schraubendr eher die vier Schrauben am Adapter . Halten Sie T eil (D) f est, und drehen Sie T eil (E) in Pfeilrichtung, bis eine 5 mm g roße Lücke entsteht. (*) : 5 mm E D 4. Schließen Sie den Adapter an den Wasserhahn an.
19 Aufst ellen der Waschmaschine Anschließen des Warmwasserschlauchs (bestimmte Modelle) 1. Schließen Sie das rote L -förmige Ende (A) des Warmw asserschlauchs an den Warmwasserzulauf an der Rückseite der Waschmaschine an. Ziehen Sie den Anschluss anschließend von Hand fest.
20 Anschließen des Abwasserschlauch s Sie können das lose Ende des Abwasserschlauchs auf drei unt erschiedliche Ar ten anordnen: Schlauch in ein Spülbecken hängen Hängen Sie den Abwasserschlauch in einer Höhe von 60 bis 90 cm über den Rand eines Spülbeckens.
21 V er wenden der Waschmaschine V er wenden der Waschmaschine Mit Ihrer neuen W aschmaschine von Samsung ist die schwerst e Sache am W aschen die Entscheidung, wann es endlich losgehen soll.
22 3. Geben Sie bei Bedar f die empfohlene Menge Weichspüler in das W eichspüler fach . Überschreiten Sie nicht die maximale Einfüllhöhe ( MA X ).
23 V er wenden der Waschmaschine Die erste Wäsche Bevor Sie das erste Mal Wäsche waschen, muss die Waschmaschine zunächst einmal ein komplett es Leerprog ramm (d. h. ohne Wäsche) durchlaufen. 1. Drücken Sie die T aste Ein/Aus . 2. F üllen Sie eine k leine Menge W aschmittel in die Hauptwaschmittelkammer des Waschmittelbehälters .
24 V er wenden des B edienfelds 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 1. Programm wahlschalter W ählen Sie das geeignete W aschprogramm und die Schleuderdr ehzahl für das Programm aus . W eitere Informationen zu den einzelnen W aschprogrammen finden Sie im Abschnitt „ Verwenden des Programm wahlschalters “ auf Seite 26 .
25 V er wenden der Waschmaschine 6. Opties (Optionen) Drücken Sie die T aste so oft, bis die gewünschte Option angezeigt wird: Einweichen > Intensiv > V or wäsche > Einweichen + Intensiv &.
26 Verwenden des Programmwahlschalters Programm V er wendung Katoen (Baumw olle) F ür durchschnittlich oder leicht verschmutzte Baum wollsachen, Bettwäsche, Tischtücher , Unterwäsche, Handtücher , Hemden usw. F ür B ettwäsche und Bettbezüge beträgt die empfohlene Schleuderdrehzahl 800 U/min (bei einer Beladung von maximal 2,0 kg).
27 V er wenden der Waschmaschine Kindersicherung Mit der Funktion Kindersicherung können Sie die T asten sperren, so dass das von Ihnen eingestellte Waschpr ogramm nicht verändert werden kann. Aktivieren/Deaktivieren Um die F unktion K indersicherung zu aktivieren/deaktivieren, halten Sie die T asten T emp .
28 Smart Check Mit dieser Funktion können Sie den Status der W aschmaschine mit H ilfe Ihres Smartphones überprüfen. Die F unktion Smar t Check wurde für folgende Smartphones optimier t: • Galax.
29 V er wenden der Waschmaschine Wäsche waschen Waschen mit dem Programmwahlschalter Das automatische F uzz y-Control-Steuerungssystem Ihrer neuen Samsung- Waschmaschine vereinfach t das W aschen erheblich. Wenn Sie ein Waschprog ramm auswählen, stellt die Maschine selbsttätig die richtige W aschtemperatur , -zeit und -geschwindigkeit ein.
30 Manuelles Einstel len des Waschprogramms Sie können die Einstellungen für den Waschv organg auch manuell wählen, ohne den Programm wahlschalter zu verwenden. 1. Dr ehen Sie den W asserhahn am W asserzulauf auf. 2. Drücken Sie die T aste Ein/Aus , um das Gerät einzuschalten.
31 V er wenden der Waschmaschine Bestimmen der Füllmenge Überladen Sie die Waschmaschine nicht, da die Wäsche ansonst en nicht richtig sauber wird. Die folgende T abelle enthält Angaben zur F üllmenge für verschiedene Gewebear ten.
32 Reinigen der Waschmaschine Durch gute Pflege Ihrer W aschmaschine verbessern Sie I hre Leistung , vermeiden unnötige Reparaturen und verlängern ihre L ebensdauer. VORSICHT : Verwenden Sie das Progr amm Eco trommelreiniging (Tr ommel-Reinigung) nie, wenn Wäsche in der W aschmaschine ist.
33 Reinigen der Waschmaschine Alarmfunktion der T rommelreinigung W enn nach einem Waschgang festgest ellt wird, dass eine Tr ommelreinigung erforderlich ist, leuchten im Display die Anzeige für die T rommelreinigung und die entsprechende Anzeige am P rogrammwahlschalter .
34 Reinigen der F r emdkörperfalle Wir empfehlen, die F remdkörper falle fünf oder sechs Mal pro Jahr zu reinigen b z w. wenn die F ehlermeldung „ 5E “ im Display angezeigt wir d. W enn sich Fremdst offe in der Fremdkörperfalle ansammeln, geht die Leistung der Schaum Aktiv F unktion zurück .
35 Reinigen der Waschmaschine Reinigen des Waschmittelbehälters und de s Einschubs 1. Drücken Sie den Entriegelungshebel (A) im Inner en des W aschmittelbehälters, und ziehen Sie den Waschmittelbehälter heraus . 2. Entfernen Sie den Entriegelungshebel (A ) und den Flüssigwaschmitteleinsa tz (optional) aus dem Waschmittelbehält er .
36 Pflegen der Waschmaschine Reparieren einer eingefrorenen Waschmaschine F alls die T emperatur am Aufstellort der W aschmaschine so weit gefallen ist, dass Restwasser in der Maschine gefroren ist, gehen Sie wie folgt vor: 1. Ziehen Sie den Netzstecker der Waschmaschine ab .
37 F ehler behebung und F ehlercodes F ehlerbehebung und Fehlercodes Kontrollieren Sie diese Punkte, wenn Ihre Waschmaschine... PROBLEM L ÖSUNG Nicht startet • Stellen Sie sicher , dass die Waschmaschine an eine Steckdose angeschlossen ist. • Stellen Sie sicher , dass die Gerätetür fest geschlossen ist.
38 Informationscodes Bei Störungen Ihrer Waschmaschine wir d ein I nformationscode im Display angezeigt . S chlagen Sie in solchen F ällen in der folgenden T abelle nach und probieren Sie die empfohlene L ösung aus, ehe Sie den Kundendienst anrufen.
39 Übersicht über die W aschprogramme Übersicht über die Waschprogramme Übersicht über die Waschprogramme ( bei Bedar f ) PROGRAMM Max. W äschemenge (in kg) W ASCHMITTEL Max.
40 Anhang Bedeutung der Pflege symbole Die folgenden Symbole sind Pflegehinw eise für B ekleidung. Auf den Pflegehinweisen finden Sie nacheinander die folgenden vier Symbole: Waschen, Bleichen, T rocknen und Bügeln (und ggf. Reinigungshinw eise).
41 Anhang Datenblatt für Haushaltswaschmaschinen Jederzeitige Änderungen am Design und den technischen Daten des Geräts zum Zw eck der Qualitätsverbesserung vorbehalten.
42 Jederzeitige Änderungen am Design und den technischen Daten des Geräts zum Zw eck der Qualitätsverbesserung vorbehalten. Gemäß der delegierten V erordnung (EU) Nr .
43 Anhang Jederzeitige Änderungen am Design und den technischen Daten des Geräts zum Zw eck der Qualitätsverbesserung vorbehalten. Gemäß der delegierten V erordnung (EU) Nr .
44 1. Der jährliche Energieverbrauch wird auf der Grundlage von 220 S tandardwaschgängen im Progr amm Katoen (Baumwolle) bei 60 °C und 40 °C bei Voll- und T eilbefüllung sowie des Verbrauchs im ausgeschalteten Z ustand und im Ruhezustand errechnet.
FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER BEL GIUM 02-201-24-18 www.samsung .com/be (Dutch) www.samsung .com/be_fr (French) NETHERLANDS 0900-SA MSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/M in) w ww.samsung .com FRANCE 01 48 63 00 00 www.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Samsung WF80F5E4P4W c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Samsung WF80F5E4P4W - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Samsung WF80F5E4P4W, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Samsung WF80F5E4P4W va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Samsung WF80F5E4P4W, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Samsung WF80F5E4P4W.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Samsung WF80F5E4P4W. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Samsung WF80F5E4P4W ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.