Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MK42SSP du fabricant Avanti
Aller à la page of 20
TOASTER OVEN / ROTISSERIE INSTRUCTION MANUAL TOSTADOR-ASADOR / HORNEADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Model Number / No. de Modelo: MK42SSP (Unit appear ance ma y vary) BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
2 TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 3 Help Us Help You 4 Parts and Features 5 Installation Instructions 6 Before Using Your Appliance 6 Installation of Your Appliance 6 Electrical Connec.
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions: When using electrical appliances, bas.
4 HELP US HELP YOU... Read this g ui de carefull y. It is intended to help you operate and maintain your new appliance properl y. Keep it handy to answer your questions.
5 PARTS AND FEATURES 1 Glass Door 9 Foot (Total 4) 2 Door Handle 10 Oven Rack 3 Housing 11 Bake / Broil / Drip Pan (Total 2) 4 Power Cord 12 Rotisserie Rod 5 Temperature Selector Knob 13 Rotisserie Fo.
6 INSTALLATION INSTRUCTIONS Before Using Your Appliance Remove the exterior and interior pa cki ng. Check to be sure you have all of the following part s: 2 Bake/Broil/Drip Pan • 1 .
7 OPERATING YOUR APPLIANCE Control Panel TEMPERATURE CONTROL KNOB Turn the knob clockwise to select the d esired temperature up to MAX. To switch off the heating elements of oven turn the temperature control to the “ 0 ” setting position. FUNCTION SELECTOR KNOB There are five (5) functions: Select the appropriate function for your use.
8 Using Your Ov en Be sure that the temperature is in the “ 0 ” position and the timer control knob i s in the “OFF ” position before plugging the cord into the outlet for use an d when unplugging the appli a nce after use. Preheatin g Th e O ven Turn the function selector control knob to the des ired function either CONV.
9 Convection Broil Only the TOP heating elem ent is used. Fan is used continuo usly (ON) NO PREHEATING PERIOD I S REQUIRED TO USE THIS FUNCTION This function is best used to quickly defrost frozen foods or ingredients in prepa ra tion for further cooking either in this oven or by other any other method.
10 Broil Rotisserie Only the TOP heating elem ent is used. Fan is not used (OF F) Rotating Rotisserie is used (ON) PREHEATING THE OVEN IS SUGGESTED WHEN USI NG THIS FUNCTION Rotisserie - Broiling is a method of co oking tende r cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven.
11 CARE AND MAINTENANCE Cleaning Your App liance Before cleaning your appliance, unplu g it and allow it to cool. Remove the crumb tray, wire rack and drip/baking pa n.
12 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems e asily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem befo re calling the se rvicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEMS POSSIBLE CAUSES/SOLUTIONS Appliance does not operate.
13 YOUR AVANTI WARRANTY LENGTH OF WARRANTY WE WILL PAY FOR FULL ONE YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE ON ALL PARTS EXCEPT GLASS PARTS, AND/OR PARTS DAMAGED AS A RESULT OF MISUSE OR LACK OF REASONABLE CARE. REPLACEMENT PARTS AND REPAIR LABOR TO CORRECT DEFECTS IN MATERIALS OR WORKMANSHIP.
14 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO SIGA ESTAS INDICACIONES.
15 PREPARANDO SU HORNO TOSTADOR Si usted está usando su horno to stado r por primera vez, por favor asegú re se de : Quitar todas las etiquetas de la su perficie de su tostador. Abra la puerta del tostador y saque los docume ntos impresos y papeles del inte rior d el horno tostador.
16 ASADO CON CONVECCION Seleccione la posición deseada de la pa rrilla. Gire la perilla de control de temperatu ra y colóquela en el nivel de temperatu ra d eseado. Gire la perilla selectora de f unción en la posición de asado co n convecci ón o “CONV BROIL”.
17 ASADO con CONVECCION Gire la perilla de control de temperatura al nivel deseado. Gire la perilla selectora de función en la posición de asado con conve cción o “Convection Roti ss”. Ambos elementos calentadore s, el superior y el inferior y el ventilador interno esta rá n en funcionamiento.
18 PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS/SOLUCIONES Cocción excesiva o insuficiente de lo s alimentos. Temperatura o tiempo incorre ctos. Usted debe asegurarse que el botón de temperatura esté posicionado a la temperatu ra deseada.
19 Registration Information Thank you for purchasing this fine Av anti product. Please fill out this fo rm and return it to the following address within 100 day s from the date of purchase and re ceive the se important benefits: Ava nti Produc ts, A Div ision of The Ma ckle C o.
20 VER 02-09142010 PRINTED IN CHINA.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Avanti MK42SSP c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Avanti MK42SSP - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Avanti MK42SSP, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Avanti MK42SSP va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Avanti MK42SSP, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Avanti MK42SSP.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Avanti MK42SSP. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Avanti MK42SSP ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.