Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SCC-A2013P du fabricant Samsung
Aller à la page of 40
DA Y/NIGHT COLOR CAMERA S CC - A2 3 1 3( P )/ S CC - B 23 1 3( P )/ S CC - A2 01 3 P/ S CC - B2 01 3 P 使用说明书 SCC-B2313_Cs.indd 1 2007-06-07 ソタネト 2:15:07.
2 3 2 3 注意:为避免触电危险,不得取下机器后盖。机 器内部没有用户可修理的部件。修理工作 只允许由具备资格的人员进行。.
2 3 2 3 安全预防措施 注意: 1. 请勿将物体掉落在产品上或使产品受到冲击。远离过度振动或有磁场干扰的地方。 2. 如果移动已经安装好的产品时,在移动或重新安装前,请务必关闭电源。 3.
4 5 4 5 重要安全说明 1. 请阅读这些说明。 2. 请您妥善保存这些说明。 3. 请您注意所有的警告说明 4. 请您遵守所有的操作说明 5. 请您不要在水源附近运行本机器 6. 请您用干布清洁本机器 7. 请您不要堵塞通风口。在装入机器时,请您注意制造商的说明。 8.
4 5 4 5 目录 安全预防措施 ............ 2 重要安全说明 ............ 4 目录 ..................... 5 概要 ..................... 6 特征 ..................... 7 各部分的名称和功能 ..... 8 侧面 .................... 8 背面 ..
6 7 6 7 概要 日/夜型摄像机是在一定照度以上时以彩色模式动作,在一定照度下时 以取消 IR cut 功能,转换为黑/白模式动作,使灵敏度得到提升,在光 .
6 7 6 7 特征 高灵敏度 采用最新型的 I/T Exview-HAD , I/T Super-HAD CCD.可提供高灵敏 度的图像 低照度 采用数码信号技术,例如低照度和日/夜功能,可以在几乎.
8 9 8 9 各部分的名称和功能 ❚ 侧面 1 自动光圈连接 将摄像机安装于支架上时用螺栓将其固定在与支架连接的支架转 接器 2 支架转接器安装孔 这些槽是.
8 9 8 9 5 自动镜头选择开关 这个开关是用来被用于使用光圈类型的。设置之后您也可以在设置 菜单中设置镜头类型(在自动光圈 … 和光圈的子菜单下).
10 1 1 10 1 1 ❚ 背面 AC24/DC12V(SCC-A2313P , B2313P , A2313, B2313) AC220V~240V(SCC-A2013P , B2013P) 1 5 2 3 4 1 2 3 4 SCC-B2313_Cs.indd 10 2007-06-07 ソタネト 2:15:10.
10 1 1 10 1 1 1 输入/输出 连接这个连接器有输入输出插孔用来显示RS-485控制信号,日夜 开关和报警输出信号 No . 功能 描述 1 RS-485 DA T A+ 连接到 RS-485 DA TA+ .
12 13 12 13 2 设置开关 开关是用来设置功能或特性 . 按下开关至少需要2秒的时间就会出 现设置菜单, [ 左 / 右 ] 瞬间或改变显示值:通过按住左或右.
12 13 12 13 安装 ❚ 安装前 检查包装中的部件 确保如下部件包含在包装中 Th 在安装和使用过程当中应注意以下几点: 用户不得任意分解摄像机。 .
14 15 14 15 连接自动光圈镜头连接器 摄像机上的 自动光圈连接器 由以下部分组成: 将剥开线皮的光圈控制电缆分别连接于自动光圈连接器上。连接方法 如下: 线号.
14 15 14 15 ❚ 安装摄像机 安装镜头 使用 CS 镜头时 如图所示,将 CS 镜头按顺时针 方向旋转安装。 使用 C- mount 镜头时 首先按顺时针方向旋转安装 C-mount 转接器,然后将 C 镜头按顺时针方 向旋转安装。 CS 镜头 C 镜头 SCC-B2313_Cs.
16 17 16 17 设置 ALC 镜头选择开关 根据镜头类型设定侧面的镜头选择开关。安装的镜头是 DC 控制的自动 光圈镜头时,将镜头的选择开关设为 “DC ”。安装的镜头为视频控制类 型的自动光圈镜头时,将镜头的选择开关设为 “VIDEO.
16 17 16 17 连线并确认操作 1. 首先在视频输出端子(视频输出)上连接 BNC 电缆的一侧连接器。 N BNC cable Video Out T erminal Video In T erminal of Monitor Rear Surface SCC-B2313_Cs.
18 19 18 19 2. 然后将BNC电缆的另一端连接于监视器视频输入端子。 3 . 最后连接电源适配器。用一字螺丝刀将2条电缆组成的电源适配器 连接于摄像机的电.
18 19 18 19 摄像机设置 在 本章 中了 解摄 像机 的 菜单 设置 。按 住设 置 开关 2 秒 后, 设置 菜单 将 会 出 现。 设置 O SD ( O n- sc re en Di sp la y) 简 图如 下。 摄像机识别号 开... 关 光圈 自动光圈.
20 21 20 21 ❚ 摄像机识别号 在摄像机菜单中可以设定摄像机识别号。按 设置 开关,摄像机识别号 菜单项目选择为开.
20 21 20 21 自动光圈 . .. 在 菜单 中选择自动光圈 … 项目后,按下设置开关,将会出现相应的菜 单画面。首先在 类型 中选择 DC 镜头和视频镜头中的一种.
22 23 22 23 电子光圈 ... 在 菜单 中选择电子光圈 … 项目后,按下设置开关键,将显示相应的附 加画面。您可以激活电子光圈 (Electronic Light Control) 功能。.
22 23 22 23 在快门菜单中持续按下左/右 设置 开关键时,快门速度将按如下顺序 显示出来: 关 自动 X2 自动 X4 自动 X6 自动 X8 自动 X12 .
24 25 24 25 ❚ 移动 移动菜单用于设定摄像机的自动增益水平的强度以监视动态。此功能 只用于自动低速模式下。根据自动增益的强度水平您可以设置为.
24 25 24 25 类型3模式如下图所示: 1. 窗口类型:选中的区域显示为方框形。只能探测区域内的物体的移 动。您可以手动设置移动探测区域。用上/下/左/.
26 27 26 27 3. 方块形:屏幕显示为许多小方块。当一个移动在选中的小方块中 被 探测到时,这些小方块将显示到屏幕上。 预设 :整个屏幕变为移动探测区域。 用户 .
26 27 26 27 注意 在黑白模式下,当将黑白模式转换为颜色模式时,它可能不能聚焦。 这是因为在调整后焦点之前,必须已将它的IRIS打开到最大程度。 镜.
28 29 28 29 夜晚 ... 当选择项目夜晚…后,按 设置 开关键,相应的画面将会显示出来。 在夜晚模式下,您也可以看见明亮照度的彩色画面。因此,您可以.
28 29 28 29 用此功能,您可以设定在白天模式与夜晚模式转换之间的基准亮度 等级。 注意 当白天/夜晚设为自动时,自动增益显示为 --- ,因此您不能改.
30 31 30 31 自动跟踪 2 : 色温的变 化范围大约是从 2000°K 到 10000°K. 自动控制 ( 删除 ) :色温设置是一次性完成的。在菜单中选择 此项功能后,.
30 31 30 31 如果设为类型1,则加密区域为方框形,而设置成类型2时,加密区域为 菱形。当加密区域为0到15中任一个时,有4个不同大小的马赛克。当加 密.
32 33 32 33 注意 在 LINE 模式下,摄像机不支持 DC 12V ,画面上显示为“---”。 . 数字放大 您可以设置数字放大的等级和比率。当在 数字放大 菜单中选择.
32 33 32 33 数字降噪 您可以设定与 DNR (数字降噪)相关的设置。当在 数字降噪 菜单中选 择项目开 … 后,按下 设置 开关键,将会显示相应的画面。 你.
34 35 34 35 系统信息 此功能用于检测系统的相关信息。在 系统信息 菜单中选择项目…后, 按 设置 开关键,相应的画面将会显示出来。 在系统信息中您.
34 35 34 35 在 R S-48 5 菜单中 选择项 目…后, 按 设置 开关键, 相应的画 面就会 显示 出来 。 您可以为通讯设置协议,波特率和地址 ( 范围: 0 到 255) .
36 37 36 37 项目 内容 产品种类 CCTV 摄像机 ( 日/夜 ) 电源电压 SCC-A2313P , B2313P: AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3Hz) , DC 12V + 10%/-5% SCC-A2313 , B2313: AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3Hz) , DC 12V +10%/-5% SCC-A2013P , B2013P: AC 220 to 240V ± 10% (50Hz ± 0.
36 37 36 37 项目 内容 最低被摄体 照度 SCC-A2313 , SCC-A2313P , SCC-A2013P 彩色 Lux Sens-Up Off 0.1 Lux(F1.2 , 50 IRE) 0.072 Lux(F1.2 , 30 IRE) 0.036 Lux(F1.2 , 15 IRE) Sens-Up x256 0.0001 Lux(F1.2 , 15 IRE) 黑白 Lux Sens-Up Off 0.
38 39 38 39 项目 内容 Lens mount CS/C (Mount Adaptor) 工作温度 -10°C~+50°C 工作湿度 ~90% 外形尺寸 65(W) x 55(H) x 130.5(D)mm 重量 SCC-A2313(P) , B2313(P): 约 410g SCC-A2013P , B2013P: 约 600g SCC-B2313_Cs.
38 39 38 39 Memo SCC-B2313_Cs.indd 39 2007-06-07 ソタネト 2:15:23.
Part No. AB68-00661B(01) SCC-B2313_Cs.indd 40 2007-06-07 ソタネト 2:15:23.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Samsung SCC-A2013P c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Samsung SCC-A2013P - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Samsung SCC-A2013P, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Samsung SCC-A2013P va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Samsung SCC-A2013P, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Samsung SCC-A2013P.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Samsung SCC-A2013P. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Samsung SCC-A2013P ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.