Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Pro Flight Radio Panel PC du fabricant Saitek
Aller à la page of 23
Pro Flight Radio Panel Saitek Saitek ST ANDBY ACTIVE COM 1 CO M 2 NAV 1 NAV 2 ADF DME XPDR XPDR DIGIT ACT/STBY ACT/STBY XPDR DIG IT COM 1 COM 2 NAV 1 NAV 2 ADF DME XPDR ® USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISA TION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO Pro_Flight_radio_panel_MP.
2 3 SAITEK PRO FLIGHT RADIO P ANEL Congratulations on buying the Saitek Pro Flight Radio Panel. The radio p anel interacts with Microsoft Flight Simulator X to control the cockpit radio stack communications and navigation frequencies. Installing the Pro Flight Radio Panel Fix the radio panel to the supplied mounting bracket.
5 4 Com1 and Com2 Communications channels 1 and 2 Nav1 and Nav2 Navigation channels 1 and 2 ADF Automatic Direction Frequency receiver DME Distance Measuring Equipment XPDR T ransponder frequency code T o adjust the radio stack frequencies, first select the radio mode using the radio mode selector knob on the left of the panel.
any way , or the incorporation of this product into any other products, or damage to the product caused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God, or any use violative of instructions furnished by Saitek plc. 5. Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or similar unit, at our option.
SAITEK PRO FLIGHT RADIO P ANEL Wir beglückwünschen Sie zum Kauf des Saitek Pro Flight Radio Panel. Das Radio Panel interagiert mit Microsoft Flight Simulator X zur S teuerung der Cockpit Radio S tack Kommunikations- und Navigationsfrequenzen. Installation des Pro Flight Radio Panel Befestigen Sie das Radio Panel am mitgelieferten Montagebügel.
Hinweis: Wenn Sie einen Saitek X52 Pro nach der Inst allation des Flight Instrument Panel installieren, wird die Direct Output-Datei des Instrument Panel überschrieben.
Anpassen des XPDR Code Zur Anpassung des T ransponder Squawk-Code wählen Sie zuerst XPDR auf dem Funkmodusauswahlschalter links auf dem Panel aus. Drehen Sie den äußeren Drehknopf zur Anpassung von S telle 1 und den inneren Drehknopf zur Anpassung von S telle 2.
W ahl entweder repariert oder durch ein gleiches oder ähnliches Gerät ersetzt. Zur Inanspruchnahme der Garantie sind dem autorisierten Saitek T echnical Support Center (Anschrift liegt dem Gerät in der V erpackung bei) Gerät und Kaufbeleg (z.B. Kassenzettel oder Rechnung) frachtfrei zu übersenden.
17 SAITEK PRO FLIGHT RADIO P ANEL Félicitations pour l'achat du Saitek Pro Flight Radio Panel. Le Radio Panel interagit avec Microsoft Flight Simulator X pour contrôler la radio du poste de pilotage et les fréquences de navigation. Installer le Pro Flight Radio Panel Fixez le Radio Panel à l'aide du support de montage.
droite du panneau. Les valeurs de veille que vous avez saisies vont maintenant passer de la section veille de l'écran à la section active et vice-versa. Ajuster le code XPDR Pour régler le transpondeur de code Squawk, sélectionnez d'abord XPDR avec le bouton de sélection de mode sur la gauche du panneau.
Si vous n'avez pas accès à Internet, ou si vous ne trouvez pas de réponse à votre question sur notre site web, merci de bien vouloir contacter l'équipe locale du Support T echnique Saitek.
P ANNELLO RADIO PRO FLIGHT SAITEK Congratulazioni per avere acquistato il Panello Radio Pro Flight Saitek. Il panello radio interagisce con Microsoft Flight Simulator X per controllare le comunicazioni e le frequenze di navigazione dello stack radio del cruscotto.
Utilizzo del Panello Radio Pro Flight Saitek Il Panello Radio Pro Flight Saitek vi permette di regolare le frequenze di comunicazione e di navigazione dello stack radio del vostro aereo per comunicare con il controllo del traffico aereo, o di selezionare i radiofari VOR o NDB per la navigazione.
Risoluzione problemi I controlli del panello radio sono a configurati automaticamente per interagire con il software FS X. Quando aprite Microsoft FSX vi viene chiesto "Do you trust this driver from Saitek?" Fate Click su "Y es".
Alcuni S tati non consentono limit azioni sulla durata di una garanzia implicita, perciò le suddette limitazioni possono non essere pertinenti nel vostro caso. NON SAREMO MAI RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO SPECIALE O CONSEGUENTE PER VIOLAZIONE DI QUEST A O DI QUALSIASI AL TRA GARANZIA, ESPLICIT A O IMPLICIT A, DI QUALSIASI TIPO.
31 3. Para usuarios de XP , cuando aparezca en la p antalla el asistente de configuración, haga clic en "Siguiente" ("Next") para continuar .
33 S tart/Programs/Saitek/Pro Flight Multi Panel/) o abriendo FS X Microsof t. Cuando abra la aplicación de prueba o FS X la pantalla de su p anel se encenderá. Nota: Si instala el X52 Pro de Saitek después de haber inst alado un panel Pro vuelo, se sobrescribirá el archivo de Salida Directa del panel.
Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro sitio web: www .saitek.com. El área de asistencia técnica le proporcionará toda la información que necesita para obtener el mayor rendimiento de su producto y debería resolver cualesquiera problemas que pudiese tener .
CZ Vložte USB konektor do volného USB portu V ašeho PC. Vložte CD-ROM priložený Saitek Pro Flight Radio Panel do mechaniky pro ctení CD V ašeho PC. Jakmile PC detekuje CD, postupujte dle instrukcí na obrazovce, aby byla provedena instalace ovladacu, programovacího software a zprístupnen návod.
PT Conecte o cabo USB em qualquer porta USB disponível em seu PC. Saitek Pro Flight Radio Panel Insira o CD que acompanha o Saitek Pro Flight Radio Panel no CD-ROM no seu PC. Siga as instruções que aparecera no écran para instalar o driver sof tware e para acessar o manual online.
41 40 GR RU Saitek Pro Flight Radio P anel, Saitek Pro Flight Radio P anel, Saitek Pro Flight Radio P anel, Saitek Pro Flight Radio P anel Saitek Pro Flight Radio P anel Saitek Pro Flight Radio P anel Saitek Pro Flight Radio P anel, Saitek Pro Flight Radio P anel, Saitek Pro Flight Radio P anel, Pro_Flight_radio_panel_MP.
© 2009 Mad Catz Interactive Asia. Saitek and Saitek logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive Asia, its subsidiaries and affiliates. Saitek is owned by Mad Catz Interactive, Inc., a publicly-listed company . Mad Catz, and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc.
44 Pro FIight Radio Panel www .saitek.com V ersion 1.1 16/04/09 PZ69 Saitek ® Pro_Flight_radio_panel_MP.qxd 17/04/2009 15:41 Page 44.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Saitek Pro Flight Radio Panel PC c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Saitek Pro Flight Radio Panel PC - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Saitek Pro Flight Radio Panel PC, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Saitek Pro Flight Radio Panel PC va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Saitek Pro Flight Radio Panel PC, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Saitek Pro Flight Radio Panel PC.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Saitek Pro Flight Radio Panel PC. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Saitek Pro Flight Radio Panel PC ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.