Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RR-949 du fabricant Rotel
Aller à la page of 10
RR-949 REMOTE CONTROL TÉLÉCOMMANDE FERNBEDIENUNG MANDO A DISTANCIA COMANDO A DIST ANZA AFST ANDSBEDIENING FJERNBETJENING 1 2 3 MOVIE FILT 4 5 6 5.1 CH 7 8 9 SELECT 10 0 ENTER BACK PAUSE PLAY SEL STO.
2 1 2 3 MOVIE FIL T 4 5 6 5.1 CH 7 8 9 SELECT 10 0 ENTER BACK P AUSE PLA Y SEL STOP SEARCH – SEARCH + RR-949 MUTE POWER BAND VOL T / V CH CD TUNER AUX/V4 VIDEO 1 AUX/V5 PHONO PTY TA TP DISPLA Y [SHI.
4 Once the programming is complete, you select a compo- nent with the press of a button and turn the RR-949 into the remote control for your Rotel CD player or your Sony TV set or your Panasonic video recorder . Then, you sim- ply press command buttons that duplicate the functions on the remote that came with your component.
6 RR-949 Programming The RR-949 can replace up to eight different remote con- trols, one for each of the eight DEVICE buttons. Before you use it, you must program the RR-949, i.e. tell it which audio/video components you wish it to control. The RR-949 contains hundreds of command sets for vari- ous A/V components.
8 RR-949 Note: The number ZERO in a 3-digit code is represented by 10 blinks. V olume Punch Through It may be desirable to have the AUDIO or TV volume commands available at all times.
48 V oorbeeld: Om cd-speler commando’ s over te zetten naar de SA T -functie, drukt op de APP ARA TEN-toets SA T in stappen 1 en 4 en op CD in stap 2.
50 RR-949 Når programmeringsoperasjonen er gjennomført, kan du velge en komponent ved å trykke på en enkelt knapp på fjernbetjeningen - da kan RR-949 betjene din Rotel CD- spiller , Sony TV eller Panasonic videospiller .
52 Noen få knapper har en sekundær funksjon, som kan aktiveres ved at du trykker på (og slipper!) SHIFT - knappen før du trykker på kommandoknappen. Dette er beskrevet i kapittelet «Spesialknapper». Spesialknapper 3 SHIFT -knappen aktiverer ytterligere kommandoer for enkelte knapper .
54 4. T rykk på apparatknappen for å lagre den koden du har funnet. Knappen vil blinke to ganger som en bekreftelse på at du har lagret den riktige koden.
The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Phone: +81-3-5458-5325 Fax: +81-3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Rotel RR-949 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Rotel RR-949 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Rotel RR-949, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Rotel RR-949 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Rotel RR-949, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Rotel RR-949.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Rotel RR-949. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Rotel RR-949 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.