Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RB-1572 du fabricant Rotel
Aller à la page of 48
2 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dal.
2 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dal.
3 4 RB-1562 / RB-1572 RB-1562 / RB-1572 Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones Controlli e connessioni De bedieningsorganen .
3 4 RB-1562 / RB-1572 RB-1562 / RB-1572 Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones Controlli e connessioni De bedieningsorganen .
48 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Если вы использует е «лопатки», смонтируйте их на провода.
6 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers About Rotel Our stor y began nearly 50 years ago. Over the decades, we have received hundreds of awards for our products and satisfi ed hundreds of thous.
46 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Это мож ет оказаться чре звычайно важно для ваших впе чатлений.
8 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers T urn On/Off Mode Selector 3 The amplifi er can be turned on and off automatically by using its “12V T rigger” system.
44 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Важные инструкции по безопаснос ти ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Вну три нет частей, дост упных для обслуживания пользователю.
10 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Remarques importantes concernant la sécurité A TTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur . Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée.
42 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Lägesväljare för Av/På 3 Slutsteget kan slås på och av automatiskt med hjälp av ett inbyggt 12-volts styrsystem.
12 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Ainsi, idéalement, un amplifi cateur doit être capable de doubler sa puissance de sortie sur charge de 4 ohms – et une valeur de 100 watts sur charge de 8 ohms doit se transformer en une valeur de 200 watts sur 4 ohms.
40 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Om Rotel Vår historia började för nästan 50 år sedan. Genom decennierna har vi tagit emot hundratals priser för våra produkter och gjort hundratusentals män.
14 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Branchement des câbles d’enceintes 5 Le RB-1562/RB-1572 est équipé de deux paires de bornes vissantes par canal, cette double paire permettant un bi-câblage très facile.
16 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Wichtige Sicherheitshinweise W ARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden T eile.
36 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Deze opzet kan erg belangrijk zijn voor uw luisterplezier . Als u van een fi lm aan het genieten bent, is het fi jn om te weten dat de versterker op alle k.
18 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Zu dieser Anleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die RB-1562 bzw . die RB-1572 von Rotel entschieden haben. Diese leistungsstarken Rotel-Endstufen können optimal in jedem qualitativ hochwertigen HiFi- oder Heimkinosystem eingesetzt werden.
34 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Belangrijke V eiligheidsinstructies W AARSCHUWINGEN: Laat u alstublieft het apparaat gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te bedienen of te herstellen onderdelen. Iedere reparatie dient door een gekwalificeerde technicus verricht te worden.
20 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Sollten die Lautsprecherkabel direkt (ohne Kabelschuhe) an die Lautsprecherklemmen angeschlossen werden, so entfernen Sie an den Kabelenden ca. 15 mm der Isolation. Lösen Sie die Schraubklemmen durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
22 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Información Importante Relacionada con la Seguridad ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado.
30 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Comunque, gli amplifi catori Rotel sono progettati per lavorare con diffusori con impedenza compresa tra 8 e 4 ohm, e con tutti i canali in funzione a piena potenza.
24 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas No obstante, los amplifi cadores Rotel están diseñados para funcionar con cualquier impedancia de valor comprendido entre 4 y 8 ohmios y con todos los canales excitados a plena potencia.
28 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Importanti informazioni di Sicurezza A TTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. A TTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua.
26 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Conexión de las Cajas Acústicas V er Figura 2 T anto la RB-1562 como la RB-1572 incorporan cuatro juegos de terminales de conexión -dos para cada canal de amplifi cación- a cajas acústicas estándar .
26 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Conexión de las Cajas Acústicas V er Figura 2 T anto la RB-1562 como la RB-1572 incorporan cuatro juegos de terminales de conexión -dos para cada canal de amplifi cación- a cajas acústicas estándar .
26 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Conexión de las Cajas Acústicas V er Figura 2 T anto la RB-1562 como la RB-1572 incorporan cuatro juegos de terminales de conexión -dos para cada canal de amplifi cación- a cajas acústicas estándar .
28 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Importanti informazioni di Sicurezza A TTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. A TTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o all’acqua.
24 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas No obstante, los amplifi cadores Rotel están diseñados para funcionar con cualquier impedancia de valor comprendido entre 4 y 8 ohmios y con todos los canales excitados a plena potencia.
30 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Comunque, gli amplifi catori Rotel sono progettati per lavorare con diffusori con impedenza compresa tra 8 e 4 ohm, e con tutti i canali in funzione a piena potenza.
22 RB-1562 / RB-1572 Etapas de Potencia Estereofónicas Información Importante Relacionada con la Seguridad ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado.
32 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Nota: Identificate i terminali per diffusori LEFT e RIGHT e collegate i vostri diffusori LEFT (sinistro) e RIGHT (destro) alle relative uscite. Prestate particolare attenzione se effettuate collegamenti in bi-wiring.
32 RB-1562 / RB-1572 Finale di potenza stereo Nota: Identificate i terminali per diffusori LEFT e RIGHT e collegate i vostri diffusori LEFT (sinistro) e RIGHT (destro) alle relative uscite. Prestate particolare attenzione se effettuate collegamenti in bi-wiring.
34 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Belangrijke V eiligheidsinstructies W AARSCHUWINGEN: Laat u alstublieft het apparaat gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te bedienen of te herstellen onderdelen. Iedere reparatie dient door een gekwalificeerde technicus verricht te worden.
18 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Zu dieser Anleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die RB-1562 bzw . die RB-1572 von Rotel entschieden haben. Diese leistungsstarken Rotel-Endstufen können optimal in jedem qualitativ hochwertigen HiFi- oder Heimkinosystem eingesetzt werden.
36 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Deze opzet kan erg belangrijk zijn voor uw luisterplezier . Als u van een fi lm aan het genieten bent, is het fi jn om te weten dat de versterker op alle k.
16 RB-1562 / RB-1572 Stereo-Endstufen Wichtige Sicherheitshinweise W ARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden T eile.
38 RB-1562 / RB-1572 Stereo Eindversterker Als u tegen alle community-regels in toch banaanpluggen wilt gebruiken, moet u de draaipluggen van de versterker wel eerst helemaal indraaien. Het beste is om verbindingsvorkjes voor de luidsprekeraansluitingen te gebruiken.
14 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Branchement des câbles d’enceintes 5 Le RB-1562/RB-1572 est équipé de deux paires de bornes vissantes par canal, cette double paire permettant un bi-câblage très facile.
40 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Om Rotel Vår historia började för nästan 50 år sedan. Genom decennierna har vi tagit emot hundratals priser för våra produkter och gjort hundratusentals män.
12 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Ainsi, idéalement, un amplifi cateur doit être capable de doubler sa puissance de sortie sur charge de 4 ohms – et une valeur de 100 watts sur charge de 8 ohms doit se transformer en une valeur de 200 watts sur 4 ohms.
42 RB-1562 / RB-1572 Stereoslutsteg Lägesväljare för Av/På 3 Slutsteget kan slås på och av automatiskt med hjälp av ett inbyggt 12-volts styrsystem.
10 RB-1562 / RB-1572 Amplifi cateurs de puissance stéréophoniques Remarques importantes concernant la sécurité A TTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur . Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée.
44 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Важные инструкции по безопаснос ти ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Вну три нет частей, дост упных для обслуживания пользователю.
8 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers T urn On/Off Mode Selector 3 The amplifi er can be turned on and off automatically by using its “12V T rigger” system.
46 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Это мож ет оказаться чре звычайно важно для ваших впе чатлений.
6 RB-1562 / RB-1572 Stereo Power Amplifi ers About Rotel Our stor y began nearly 50 years ago. Over the decades, we have received hundreds of awards for our products and satisfi ed hundreds of thous.
48 RB-1562/1572 С терео усилитель мощности Если вы использует е «лопатки», смонтируйте их на провода.
2 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dal.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Rotel RB-1572 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Rotel RB-1572 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Rotel RB-1572, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Rotel RB-1572 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Rotel RB-1572, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Rotel RB-1572.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Rotel RB-1572. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Rotel RB-1572 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.