Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FR-1438-2 du fabricant Audiovox
Aller à la page of 16
Model FR-1438-2 Owner ’s Manual F FR1438-2.
2 1. Battery Door 2. Monitor Button 3. Detachable Belt Clip 4. Push-T o-T alk (PTT) Button 5. Antenna 6. External Speaker Jack 7. Built-in Speaker 8. Liquid Crystal Display (LCD) 9. Built-in Microphone 10. Up Button and V olume Control 1 1. Down Button and V olume Control 12.
Model FR1438-2 DISPLA Y 1. RSSI Indicator: Receive signal strength indicator . 2. TX: Icon blinks during transmission. 3. Monitor Indicator: Icon appears when the monitor button is pressed. 4. Coded T one Controlled Squelch System (CTCSS) Indicator: Icon appears when receiving a transmission with correct CTCSS tone.
4 CH Channel select mode (1-14) ctc Coded T one Controlled Squelch System Sub-Channel Select Mode SC Auto Channel Scan Mode d Dual Channel W atch Mode UO V oice Activated Function Udt V oice Activated Recovery Time ALO Auto Key Lock Selection Mode CAL Call Ringer Melody Selection Mode ton Sub-Channel Number or Sub-Channel Frequency 15.
1. Press the spring clip and slide the belt clip upwards. 2. Slide the battery cover downward. 3 . Insert batteries observing the polarity symbols on the bottom of the tray . 5 The following guidelines will improve performance and provide longer operating times for the FR1438-2: 1.
Charging the FR1438-2: Insert the charging transformer into a household electrical outlet and connect its power jack to the socket on the rear of the charging stand. Simply placing the unit into the charging stand will begin the charging process. The red LED on the front of the charging transformer serves as a charge indicator .
7 Push T o T alk (PTT) Button (4): Pressing and holding this button will allow you to speak to any transceiver that is set to the same channel and privacy code setting as yours. Hold the transceiver approximately 1 to 2 inches from your face as you speak into the built in microphone (9).
Function Button (12): In the standby mode, pressing this button briefly will enter the function edit mode. Pressing the button for more than 1.5 seconds will activate or deactivate the KEY LOCK when the unit is in the standby mode. Refer to KEY LOCK function description to activate and deactivate the KEY LOCK.
9 NOTE: T o communicate with other units, they must be switched to the same channel and CTCSS subcode. T o communicate with other units that do not have subcodes, switch your unit to the same channel with the subcode set to Off. AUTO CHANNEL SCAN MODE: This feature allows scanning for an active channel.
T o turn off the dual watch feature in the standby mode, simply press the Function Button (12) once. VOX SELECTION MODE The V oice Activated T ransmission (VOX) function allows your voice to activate signal transmission automatically when the FR1438-2 is used with a hands free microphone/ headset (FRS-BHST).
11 2. Press the Up Button (10) or Down Button (1 1) to select the Auto option. 3. Press the ENTER key to confirm your selection. If you do not press any key for more than 15 seconds in the standby mode, keys will automatically be locked except the PTT (4) and monitor (2) buttons.
W arning • Remove the batteries from the transceiver if it is not expected to be used for long periods. This will eliminate the possibility of chemicals leaking from the batteries and corroding the transceiver . • Avoid exposing the transceiver to water or extremes of temperature.
13 Problem Possible cause Correction No transmission Weak batteries Charge or replace batteries while pressing Incorrect battery Polarity Install the batteries in the the PTT button directions indicated by the battery tray .
T ec hnical Specifica tions: General Frequency Range 462.5625 - 467.7125 MHz Channels 14 Privacy Codes 38 for each main channel Channel Spacing 12.5 kHz Dimensions (W x H x D) 50.6mm x 95.5mm x 26.0mm P ower Supply Power Source Alkaline Batteries, AAA (4), 6 VDC NiMH rechargeable, AAA (4), 4.
Continuous T one Coded Squelch System T one Frequencies (in Hz) CTCSS Freq. Hz CTCSS Freq. Hz 1 67.0 20 131.8 2 71.9 21 136.5 3 74.4 22 141.3 4 77.0 23 146.2 5 79.7 24 151.4 6 82.5 25 156.7 7 85.4 26 162.2 8 88.5 27 167.9 9 91.5 28 173.8 10 94.8 29 179.
© 2000 Audiovox Corporation, Hauppauge, N.Y. 11788 128-5728A Applies to Audiovox Family Radio Service Products. AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the original retail purchaser of this pr.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Audiovox FR-1438-2 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Audiovox FR-1438-2 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Audiovox FR-1438-2, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Audiovox FR-1438-2 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Audiovox FR-1438-2, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Audiovox FR-1438-2.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Audiovox FR-1438-2. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Audiovox FR-1438-2 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.