Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Flow Generator S8 Elite System du fabricant ResMed
Aller à la page of 314
1 S8 Elite ™ System ILLUSTRA TIONS ILLUSTRA TIONEN / ILLUSTRA TIONS ILLUSTRAZIONI / FIGURAS ILUSTRAÇÕES / ILLUSTRA TIES Component of 338112 /1 A Ke ypad / T astenfeld / Clavier / T astierino / T e.
D A T A CARD MODULE / DA TENKAR TENMODUL / MODULE DE CARTE DE DONNEES / MODULO PER D A T A CARD / MÓDULO T ARJET A DE D A T OS / MÓDULO DE CAR TÕES DE DADOS / D AT A CARD-MODULE G 12 © 2005 ResMed Ltd.
U SER ’ S M ANUAL 1 M ANU EL UTILISATEUR 89 B EDIENUNGSA NLEITUNG 43 M ANU AL E DE LL ’ UT ENT E 135 S8 E LITE ™ S YSTEM E NGLI SH D EUTSCH I TALIANO F RANÇA I S E SPAÑOL P OR TU GUÊS N EDER LANDS M ANU AL DEL USUARI O 179 M ANU AL DO UT ILIZ ADOR 223 H ANDLEIDI NG VO OR DE G EBRUIK ER 267 338112r1front.
Manufact ured b y: ResMed Ltd 1 Elizabeth MacArthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia T el: +61 (2) 8884 1000 o r 1 800 658 189 (toll free) Fax: +61 (2) 8883 3114 E mail: r ecept i on@resmed.
1 USER’S MAN U AL Eng lish S8 Elite ™ Sy stem E NGLISH.
2.
3 E NGLISH C ONTENTS I NTRODUC TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Y OUR R ESPONS IBILITY 5 M EDIC AL I NF ORMAT ION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 W EE KLY C LEANING 25 P ERIODI C C LEA NING 25 R EPLAC ING THE A IR F IL TER 26 S ER VICI NG 26 F REQUENT LY A SKED Q UEST IONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7 T ROU BLESHOOT ING . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E NGLISH 5 I NTRO DUC T ION I NTRODUCT ION Thank you for choosing the S8 E LI TE ™ fl ow gene rato r. Th e S8 E LITE is a comp act, all-in-one p ackage wit h an inbuilt power supply and t he option of integrated data management a nd humidification. This user manu al contains the information you need for the co rrect use of your S8 E LIT E .
6 W ARNIN GS • The entir e manual should be read before usin g the S8 E LITE . • Advice contai ned in this manual sh ould not super sede instr uctions giv en by the prescr i bing ph ysician. • A patient shou ld not connect a device to the d a ta co mmunica tion por t unless instr ucted to do so by t heir health care pro vider or physician.
E NGLISH 7 M EDICAL I NFORMATION • Do n ot open the S8 E LIT E case . There are no user ser viceable par ts inside. Repair s and internal ser vicing should onl y be performed by an au thor ised ser vice agent. • Explos ion hazard—do not use in the vicinity of flammab le anesthetics.
8.
E NGLISH 9 T HE S8 E LIT E S YSTE M T HE S8 E LITE S YSTEM The S8 E LITE device is part of a system that consists of fiv e elements: • S8 E LITE flo w gener ator • Mask • Humidifie r • Data managemen t pr oducts • Accessor i es. S8 E LIT E Please refer to the illust rations in section A of the illustration sheet .
10 F ULL F ACE M ASKS • M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASK • M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASK S ERIES 2 • U LTRA M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASK Note: N ot all masks are available in all r egions. ! WARNING Only ResMed mas k systems are com patible for use wit h the S8 Elite.
E NGLISH 11 H OW TO U SE THE S8 E LITE H OW TO U SE THE S8 E LI TE Please refer to the illust rations in section D of the illustration sheet. S ET U P TH E S8 E LITE 1 Place the S8 E LITE o n a table near the head of y our bed.
12 S TART T REATME NT 1 Make sure the p ower is on. A welcome message is d ispla yed briefly on the LCD screen, then th e standby (Ram p) screen appears. The key and LCD backlights also tu r n on. 2 Lie down and arrange the air tubing so that it is free to move if you turn i n your sleep.
E NGLISH 13 H OW TO U SE THE S8 E LITE U SING TH E M ASK -F ITTING F EA TURE You can use the S8 E LITE mask-fitting feature t o help you fit your mask pro perly. This feature delive r s air pressur e for a three-minute period , prior to startin g treatment, during which you can ch eck and adjust your mask fit to minimise l eaks.
14 T ab le 1: Defini tions of Mask -Fit Star Rati ng H OW TO A TT ACH A H UMIDIFIER A TTA CH A H UM ID A IRE 3 i H UM IDIFIER Please refer to the illust ration in section E of the illustration shee t, and your HumidAire 3i manual. The H UMID A IRE 3 i attaches to the fr ont of the S8 E LITE to provide heated humidification.
E NGLISH 15 H OW TO USE THE K EYPA D H OW TO USE THE K EY PA D The control panel of the S8 E LITE includes an LCD scr een and keyp ad for naviga ting through the menu s and delivering treatment. LCD S CREEN The LCD screen di splays the menus and tr eatment screens.
16 H OW TO C HANG E TH E S ET TINGS You can change settings on the S8 E LITE by usi ng the keypad and LCD. When t he S8 E LITE is in standby mode you can display a series of screens (a menu) on the LC D screen in order to view and change t he settings for a particular fun ction.
E NGLISH 17 H OW TO U SE TH E S TA NDAR D M ENU H OW TO U SE THE S TA N DA R D M ENU Figure 1 shows th e standard menu. Figure 1 : Standard menu screen You enter the standard menu from the standby (RAMP) screen, by pressing the Left (menu) key.
18 The following table sho ws the setting that should b e selected for each mask type. O THER VIEW ABLE INFORM ATION You can also view the to tal number of hours of treatment (USED HRS); the number of sessions for which the S8 E LITE wa s used in a us age period (USAGE); an d the current software ve rsion (SW).
E NGLISH 19 H OW TO U SE TH E D ETAILED M EN U H OW TO U SE THE D ETAILED M ENU Figure 2 shows th e d etailed menu. Figure 2 : Deta iled me nu screens You enter the d etailed menu fr om the standby (RAMP) screen, b y pressing the Left (menu) key. The SETTINGS menu screen is displayed.
20 S ETTI NGS M ENU Select Enter ( Left key) on th e Settings menu to access the options in this menu. H OW TO C HANG E THE E XPIRATORY P RE SSURE R ELIE F S ETTING Note: EPR may not be available in all regio ns. Your clinician may ha ve set up your device to deliver expiratory pressure relief (EPR).
E NGLISH 21 H OW TO U SE TH E D ETAILED M EN U H OW TO C HANG E THE S MART S TART S ETTING SmartStart enables you r devi ce to start automatically when you breathe into the mask. Scroll to SMARTSTART and select Change ( Lef t key ). Press the Up or Do wn keys to change the op tion to ON or OFF.
22 M ESSAGE S ON THE S8 E LITE LCD Your clinician may have set your S8 E LI TE to remin d you about important events, such as when to replace your mask, when to insert your Data Card (if your device is Data Card enabled ), and so on. The reminder me ssage is displayed on th e LCD, and is visible if the device is n ot delivering th erapy.
E NGLISH 23 S8 M ODULES S8 M ODULES Note: D o not rem ove mo dules whi le po wer is c onnected to the S8 E lite. Your S8 E LIT E will have one of two modules fitt ed to the back: a blank mod u le or a R ES S CAN Data Ca rd module. U SING A B LANK M ODULE Please refer to the illust rations in section F of the illustrat ion sheet.
24 • Hold the Data C ard with the arrow facing up , and inser t it into the slot in the Data Car d module ( H-1 ). • Push the card in smoothl y until it stops movin g ( H- 2 ) and messages start appearing on th e LCD.
E NGLISH 25 C LEA NING AND M AINT ENANCE C LEANI NG AND M AINTENANCE You should r egularly car ry out the clea ning and maintena nce described in this section. Refer to your mask man ual for detailed instructions. D AILY C LEANING M ASK Clean the ma sk according to t he instructions supplied with the mask.
26 R EPLACIN G THE A IR F IL TER To replace the air filter: 1. Remo ve the air filter co ver at the back of the S8 E LITE . 2. Rem ove and dis ca rd th e old a ir fil ter . 3. Inser t a new filte r with the b lue tinted side facing out from the device .
E NGLISH 27 F REQUENTLY A SKED Q UES TIONS F REQUENT L Y A SK ED Q UESTIONS H OW WIL L IT FEEL WHEN I AM BREATH ING WITH THE S8 E LITE ? When you firs t use your S8 E LITE , you may feel uncomforta ble breathing ag ainst the airflow. This is no rmal. You will continue to breathe normally while you sleep.
28 A LTITUDE CHA NGES Your S8 E LIT E automatically adjusts to changes in altitude up to 2591 m. O N AN A IRCRAFT Please consult th e medical services depart ment of your carrier if you intend to use your S8 E LIT E on an aircraft. The S8 E LITE complies with US FCC Part 15, Class B requirements if no ex ternal data cables a re used.
E NGLISH 29 T ROUBLESHOOTING T ROUB LESHOOT ING If there is a problem, tr y the followin g sugge stions. If the pr oblem cannot be so lved, contact your equ ipment supplier or ResMe d . Do not a ttempt to open the device. Pr o b le m Possible C ause Solution No displa y .
30 T here is exc essi ve leak. Adjust position of mask and headgea r . Caps may be missing from ports on mask. Replace them. Air tubing not connected properly . Connect firmly at both ends. Air tubing kinked or punctu red. Straighten or replace . S8 Elite unit does not stop when you remov e your mask.
E NGLISH 31 T ROUBLESHOOTING Display error message: HIGH LEAK!!! Adjust Mask Y ou ha ve experienced exce ssi vely high leak level s for more than 20 seconds. Check that y our air tubing is connected proper ly and that your mask does not leak excessiv ely .
32 The following message is display e d on the L CD a fte r y ou try to update the settings usin g t he Da ta Card: Settings Invalid Remove Card T he i dentification details on the Data Ca rd do not m atch the details on your device. Contact your clinician imm edia tely .
E NGLISH 33 S YST EM S P ECIFICAT IONS S YSTEM S PECI F IC AT IONS S8 E LIT E ( NO A CCESSORIES ) Pe r f o r m a n c e : Op eratin g pressure range: 4 to 20 cmH 2 O Dimensions (H x W x D): 112 mm x 164 mm x 1 45 mm We i g h t : 1.3 kg P o we r Supply • Input ra nge for S8 E LITE with H UMID A IR E 3i : 100–240 V , 50/6 0 Hz; 1 10 V , 400 Hz; 2.
34 D ATA C ARD M ODULE Dimensions (H x W x D): 49.7 mm x 42.2 mm x 12 mm A LL D EVI CES ( WHERE APPLICAB L E ) Housing Construction: Flame retar dant engineering ther moplastic En vir onmen tal Cond i.
E NGLISH 35 S YST EM S P ECIFICAT IONS G UIDANCE AND M ANUFACTURER ’ S D ECL ARATION - E LECTRO MAGNETIC E MISSION S AN D I MMU NIT Y Guidance a nd manufactur er ’s declara tion—electro magnetic emissions The S 8 ser ies of d evic es is int ended for u se in th e elec troma gneti c enviro nme nt spec ified below .
36 Guidanc e and manufac turer’s declara tion—elec tromagnetic immun ity The S 8 ser ies of d evic es is int ended for u se in th e elec troma gnet ic enviro nme nt spec ified below . The customer or the use r of the S8 device shoul d ass ure that the device is use d in such an enviro nment.
E NGLISH 37 S YST EM S P ECIFICAT IONS Guidan ce and manufacture r ’s decla ration — ele ctroma g net ic immunity The S8 ser ies of devic es is inten ded fo r use i n the elect roma gnetic envi ronme nt sp ecif ied be low . The cu stome r or the user of th e S8 device should assure that the device is used in such an envi ronment.
38 Reco mmended separat ion distances bet ween portabl e and mobile RF communi cations equipment and t he S8 series of devices The S8 series of d evices is intended for use i n an environment i n which radiated RF disturbances are controlled.
E NGLISH 39 L IMITED W ARRAN T Y L IMI TED W ARRANT Y ResMed warrants that your ResMed product sha ll be free from d efects in material and workmanship for the p eriod specified below fr om the date of purcha se by the initial consumer. This warr anty is not tr ansferable.
40.
E NGLISH 41 I ND EX I NDEX A access ories 10 air filter 9 , 29 repl acin g 26 air pres sure 29 air tubing 9 cleaning 25 connect to air outlet 11 kinke d 29 pos itio ning 12 aircraft 28 airflow breathi.
42 menu detailed 19 sta ndar d 17 menu screens 16 access 16 chan ge 16 exit 16 scro lling 16 modules attaching 9 blank 23 Data Card 23 N nas al irrita tion 27 O Optio ns Me nu 21 P PCB serial number 2.
43 BEDIEN UNGSANLEI TUNG Deut sch S8 Elite ™ Syste m D EUTSCH.
44.
45 I NH ALT D EUT SCH I NHALT E INFÜHRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 I HRE V ERANTW OR TU NG 47 M EDIZINISC HE H INW EIS E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46 R EINIG UNG UN D W AR TUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 T ÄGLICHE R EIN IGUNG 69 W ÖCHE NT LI CHE R EINI GUNG 69 R E GELMÄS SIGE R EINI GUNG 69 A USW ECHSELN DES L UFTFILTER S 70 W ARTUN G 70 H ÄUFIG GESTELLTE F RA GEN .
D EUT SCH 47 E INFÜHRUNG E INF ÜHR UNG Vielen Dank, dass Sie sich für das S8 E LITE ™ entsch ied en hab en. Das S8 E LIT E ist ein kompaktes Therap iesystem, das auße r dem die Opt ionen einer integrierten Atemluftbefeuchtun g und eines Datenmana gements zur Verfügung stell t.
48 • pathologisch nied r iger Blutdr uck • Dehydr i er ung • Liquorausfluss, kürzliche Schädel oper ation oder T r auma. W ARNUN GEN • Lesen Sie bitte d ie gesamte Bedien ungsanleitung, bev or Sie die Behandlung mit dem S8 E LI TE aufnehmen.
D EUT SCH 49 M EDIZI N ISCHE H INW EISE • Sauer stoff erhöht die E xp losionsge fahr . Rauchen und off enes Feuer während der V erwendung v on Sauer stoff sollten dah er u nbedingt ve r mieden w erden. • Stellen Sie stets siche r , dass das Gerät einen Luft strom erzeugt, bev or Sie die Sauer stoffzufuhr ein schalten.
50 • Un wohls ein auf gr u nd vo n ver sch lu ckte r L uft • Oh ren - od er S inusb es chwer de n • Augenreiz ungen • Hautaussch läge • Beschw erd en im Br ustbereich.
D EUT SCH 51 D AS S8 E LITE D AS S8 E LITE Das S8 E LITE ist Te il eines Systems, das aus fün f T eilen besteht: • S8 E LITE Atemtherapiegerät • Mask e • Atemluftbef euchter • Datenmanageme ntprodukte • Zubehör S8 E LIT E Sieh e Illustr ationen in Abschnit t A der Illustrationsseite.
52 F ULL F ACE M ASKEN • M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASKE • M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASKE S ERIE 2 • U LTRA M IRAGE ™ F ULL F ACE M ASKE Hinwe is: Einige Modelle sind nicht in allen Länd er n erhältlich. ! WARNUNG Das S8 Elite ist ausschli eßlich mit ResMed- M asken komp atibel.
D EUT SCH 53 B EDIENUNG DES S8 E LITE B EDIENUNG DES S8 E LITE Sieh e Illustr ationen in Abschnit t D der Il lustrati onsseite. A UFSTEL LEN DES S8 E LIT E 1 Stellen Sie das S8 E LITE auf einem Tisch neben dem Kop fende Ihres Bettes au f.
54 B EHANDL UNGSBE GINN 1 Vergewissern Sie sich, dass das G erät eingeschaltet i st. Es erscheint eine ku r ze Beg r üßung smeldung auf dem LCD-Disp lay. Danach schalte t das Gerät auf den Ber e itschaftsbildschirm (Rampe) um. Au ßerdem le uchten Tastenfeld und LCD-Di sp lay auf.
D EUT SCH 55 B EDIENUNG DES S8 E LITE B EEN DEN DER B EHANDLU NG Sie können die Beha ndlung jederzeit dur ch Abnehme n der Maske bzw. Dr ücken der Start-/Stopptaste unterbrechen oder indem Sie einfach die Maske abne hmen, vorausgesetzt die SmartStart-Fu nktion wurd e von Ihrem Ar zt aktiviert .
56 4 Nach 3 Minu ten kehrt der Dr uck auf den eingestellte n Druck z urück und die Behandlung b eginnt. • Wenn Sie kei ne 3 Minuten wa r ten möch ten, halten Sie mindestens 3 Sekunden lang die Start-/Stopptaste gedrückt, um die Beh andlung sofort zu starten.
D EUT SCH 57 V ER WEN DU NG DES B EDIENFELDES V ER W ENDUNG DE S B EDIENF ELDES Die Bedienob erfläche des S8 E LITE besteht aus einem LC D-Display sowie einem Bedienfeld für d ie Navigation durch die Me nüs und die Behandlungszufu h r. LCD-D ISPLAY Das LCD-Disp lay zeigt die Menüs und Beh andlungsbil dschirme an.
58 Im Bereitschaftsmodus bleiben alle Tasten des S8 -Systems beleucht et. Während der Behandlung scha ltet sich die Tastenbeleuchtu n g 2 Minut en nach der letzten Menüauswah l automatisch ab und die Start-/Stopptaste leuchtet g ed immt weiter .
D EUT SCH 59 V ERWEN DUNG DES M ENÜS „S TANDA RD “ V ER W ENDUNG DE S M ENÜS „S TAN D AR D “ Abbildung 1 ze igt das Menü „ Standard “. Abbildung 1 : B ildschirm d es Menüs „Standa rd“ Sie können vom Be reitschaftsbildschirm (RAMPE) aus durch Drücken der linken Taste (Menü) au f d as Menü „ Standard “ zugreifen.
60 Die folgende T a belle z eigt die je weilige Einstell ung, die für die ver schiedenen Maskentypen ausg ewählt werden sollte. W EITERE AUFR UFBA RE I NFORM ATIONEN Sie können au ßerdem Ihre Gesa.
D EUT SCH 61 V ER WEN DU NG DES D ET AILMENÜS V ER W ENDUNG DE S D ETAILMENÜS Abbildung 2 zeig t d a s Detailmenü. Abbildung 2 : Bildschi rme im Detai lmenü Sie können vom Be reitschaftsbildschirm (RAMPE) aus durch Drücken der linken Taste (Menü) au f d as Detail menü zugreifen.
62 D AS M ENÜ „E INSTELLUNG EN “ Wählen Sie im Menü „ Einstellun gen“ „Akzept ieren“ ( linke Taste) aus, um d ie Optionen in die sem Menü aufz urufen. Ä ND ERN DER E INSTELLUN G FÜR DIE D RUCKREDUZIERUNG WÄHREN D DER E XSPIRAT ION (EDR ) Hinwe is: Die EDR ist nicht in allen Regionen erhältlich.
D EUT SCH 63 V ER WEN DU NG DES D ET AILMENÜS H INZUFÜG EN EINES A TEMLU FTBEFEUCHTERS UND EINER F RONTABDECKUNG (F RONTABDECKUNG NICHT FÜR ALLE M O DELLE ERHÄ LTL ICH ) Gehen Sie zu AL-BEF und wählen Sie „Ändern“ aus ( li nke Taste).
64 M ELDUNGEN AUF DEM LCD-D ISPLAY DES S8 E LITE Ihr Arz t hat mö glic he rweise Ihr S8 E LITE so eingest ellt, dass es Sie an wi chtige Ereignisse erinnert, wie z. B. wann Sie sich mit I h rem Ar zt in Verbindung setzen sollen oder Ihre Datenkarte ein führen müssen (falls I hr Gerät datenkartenfähig ist).
D EUT SCH 65 S8 M ODULE S8 M ODUL E Hinwe is: Nehmen Sie die M odule nicht ab, währe nd das S8 Elite an eine Str omquelle angeschlossen ist. Ihr S8 E LITE ist mit einem von zwei Mod u len ausgestattet - entweder mit einer Modulschachtab deckung oder mit einem R ES S CAN Datenkar tenmodul.
66 Das Kopieren von Daten auf eine Datenkar te dauert bis zu 30 Sekunden. 1 E INFÜH REN DER D ATENKARTE • Schalten Sie das S8 E LI TE ein und war ten Sie , bis der Bereitschaftsbildschir m er scheint (RAMPE) . • Führen Sie di e Datenkar te mit dem Pf eil nach oben in den Schlitz am Datenkar tenmodul ( H- 1 ) ein .
D EUT SCH 67 S8 M ODULE Hinwe is: Diese Meldung ersche int nur einmal. Wir d die Datenkarte nach dem Aktualisiere n Ihrer Einste llungen erneut eingefü hrt, ersche int diese Meldung nicht mehr. • Nehmen Sie die D atenkar te aus dem Datenkar tenmodul he r aus.
68.
D EUT SCH 69 R EINIGU NG UND W ARTUNG R EINIGUNG UND W AR TUNG Die in diesem Ab schnitt beschriebenen Reinig ungs- und Wartun gsabläufe sollten regelmäßig d urchgeführt werden. Vollständige I nformationen finden Sie in d er Bedienungsanlei tung Ihrer Maske.
70 A USWECHSELN DE S L UFTFILTE RS Auswechseln des Luftfilt er s: 1. Entf er nen Sie die Luftfilterabdeckung h inten am S8 E LITE . 2. Nehmen Sie d en alten Luftfilte r her aus und entsor ge n Sie ihn. 3. Setz en Sie einen neuen Filter mit der b lauen Seite nach außen ein .
D EUT SCH 71 H ÄUFIG GESTELLTE F RAGEN H ÄUFIG GESTEL LTE F RAG EN W IE FÜHLT SI CH DAS A TMEN MIT DEM S8 E LITE AN ? Bei der ersten Benutzung des S8 E LITE kann da s Atmen gegen den Luft strom unter Umständen etwas un angenehm sein. Das ist nor mal.
72 K ANN ICH MIT DE M S8 E LITE VERREISEN ? B ENUTZUNG IM A USLA ND Ihr S8 E LITE Atemth er apieg erät ist mit einem inte rnen Netzteil ausgestat tet, mit dem Sie das Ger ät auch in and eren Länder n benutz en können. Er kann bei 100–2 40 V und 50/60 Hz b etrieben werde n.
D EUT SCH 73 F EHLERSUCHE F EHLERSUCHE Wenn Sie ein Problem mit dem Gerät haben, versuchen Sie bitte zunächst, es mi t Hilfe einer der folgenden Maßn ahmen zu beheben . Kann das Problem nicht beseitigt werden, wenden Sie sich b itte an Ihren Fa chhändler oder direkt an ResMed .
74 Sie verwenden eine Mir age- oder Ultra M irage Full F ace Maske. SmartSt art kann bei einer Full F ace Ma ske nicht eingesetzt werden, da das Anti-Asph yxie- V entil keinen a usreichend hohen Druc k beim A usatmen zuläs st. Der A temzug war nicht tief gen ug , um Sm artSt art aus zu lös en.
D EUT SCH 75 F EHLERSUCHE F ehle rmeldung: Schlauch prüfen!! Drücken Sie dann eine beliebige Taste. Der A temlu fts chlauch i st lo se oder verstopf t. Stellen Sie sicher , dass der Atemluf tsc hlauch sicher an Ihrer Maske und am Luftauslass an der V orde rsei te de s S8 Eli te an geb r acht ist .
76 Währen d Sie versuchen, die Einstellungen mi t Hilfe de r Date nkart e zu aktualisiere n, erscheint die folgende Meldung auf dem L CD-Display: Kartenfehler Karte entnehmen Die D atenka rte wurde nich t richtig einge führt.
D EUT SCH 77 F EHLERSUCHE Währen d Sie versuchen, die Einstellungen mi t Hilfe de r Date nkart e zu aktualisiere n, erscheint die folgende Meldung auf dem L CD-Display: Einstell. Fehler Karte entnehmen Die D atenka rte weis t einen Daten fehle r auf.
78.
D EUT SCH 79 T ECH NISCHE D AT EN T ECHNISCHE D ATEN S8 E LIT E ( OHNE Z UB EHÖR ) Leistungsmerkmale: Betriebsdruckbereich: 4 b is 20 cm H 2 O Abmessu ngen (H x B x T): 1 1 2 mm x 16 4 mm x 145 mm Ge.
80 D ATENKARTENMODUL Abmessu ngen (H x B x T): 4 9 ,7 mm x 42,2 mm x 1 2 mm A LLE G ER ÄTE ( FALL S ZUT REFFEND ) Gehäuse: Flammenhemmen d es, te chnisches Thermoplast Umgebungsbedingungen für Be t.
D EUT SCH 81 T ECH NISCHE D AT EN R ICHTL INIE UND E RKLÄRUNG DES H ERST ELLERS ÜBE R ELEKTRO MAGNETISCH E E MISSION EN UND V ERTRÄG LICHKEIT Richtlin ie u nd Erklärun g des Herste llers übe r elektroma g neti schen Emissionen Das S8 ist für die V erwendung in der un te n an gegebenen el e ktromagn etischen Umgebung vorg e sehe n.
82 Richtlin ie und Erklä rung des Herstellers übe r e lekt romagnetische V erträg lichk eit Das S8 ist für die V erwendung in der un te n an gegebenen elek tromagnetische n Umgebung vorgesehen. Der K unde bzw . Benutzer des S8 muss sicherste llen, dass das Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird.
D EUT SCH 83 T ECH NISCHE D AT EN Richtl inie und E rklärung des H ers tellers über elektromag netische V erträgl ichkeit Das S8 ist für d ie V erwendung in d e r unten ang egebenen elektromagne tischen Umge bung vorgesehen. Der K unde bzw . Benutzer d es S8 muss sicherstellen, dass das Gerät in einer solche n Umgebung v erwende t wird.
84 Empfohlene Abstände zwischen tragbarer un d mobiler H F-K ommunikati onsausrüst ung und dem S8 Das S8 ist für die V erwendung in einer Umgebung vorgesehen, in der gestrahlte HF-Störungen kontrolliert werden.
D EUT SCH 85 B ESCHRÄNKTE G AR AN TI E B ESC HRÄN KTE G AR ANTIE ResMed garantier t, dass Produkte von R esMed v om Datum des Kaufes sei tens des Erstkäufers an für den unten angegebe nen Zeitraum frei von Materi al- und Verarbeitungsfeh ler n sind .
86.
D EUT SCH 87 I ND EX I NDEX A Atemluft b efeucht er HumidAire 3i 52 Linderung von T rockenheit 71 Rein igung 69 Ty p 63 Atemluft schlauch 51 Aufstell en 53 B Bedi enfe ld 51 Behandlung beenden 55 Bere.
88 Menü „E inst ellungen “ 62 Menü „Erg ebnisse“ 63 Menü „ Optionen “ 63 Menü „S tandard“ 59 Menü „ W artung “ 63 Menü-Bildsc hirme 58 Ände rn 58 Beenden 58 Navigation 58 Zu.
F RANÇ AIS 89 MANUEL UTILISA TEUR França is S8 Elite ™.
90.
91 S OMMAIRE F RANÇ AIS S OMMAI RE I NTRODUC TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 V OTR E RESPONSABILITE 93 I NFORMAT IONS MED IC ALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92 N ETTOY AG E QUOT IDIEN 117 N ETTOY AG E HEBDOMADAIRE 117 N ETTOY AG E PERIODIQ UE 117 R E MPLACEM ENT DU FIL TRE A AIR 118 R E PARATIO NS 118 F OIRE AUX QUEST IONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 S TRAT EGI E DE DEPAN NAGE .
93 I NTR ODUCTION I NTRODUCT ION Merci d ’avoir choisi la S8 E LI TE ™ . La S8 E LITE est un appareil compact tout-en- un avec alimentation intégrée offran t en option une fonction de gesti on des données et l’humidification to talement incorporées.
94 A VERTIS SEMENTS • Lire le man uel entièrement a vant d’utiliser la S8 E LITE . • Les conseils donnés dan s ce manuel ne remplacent pas les instr uctions du médecin traitant.
95 I NFORMATIONS MEDICALES réglages d e pression, de la respir ation du patie nt, du masque sélectio nné ainsi que du niveau de fuite. • Ne pas util iser la S8 E LIT E en cas de défauts externes évidents ou si sa performance devient irrégulière.
96.
97 S YSTE ME S8 E LITE S YSTEME S8 E LITE La S8 E LIT E fait partie d’un systè me qui comprend cinq él éments : • S8 E LIT E • Masque • Humidif icateur • Produits de gestion des donné es • Accessoires. S8 E LIT E Veuillez vous référer aux figures de la section A de la fiche d’illustrations.
98 ! AVERTISSEMENT Pour pe rformance optimale, l a S8 E l it e doit être u tilisée avec des masque s ResMed. Veui llez vo us référ er à la sec tion « Averti ssemen ts » page 9 4. H UMID IFICATEUR Veuillez vous référer à la figure de la section B de la fiche d'illustrations.
99 U TI LI SA TIO N DE LA S8 E LITE U TI L I S AT IO N DE LA S8 E LITE Veuillez vous référer aux figures de la section D de la fiche d’illustrations. I NSTAL LATIO N DE LA S8 E LITE 1 Placez la S8 E LITE sur une table à proximité du do sseret de votre lit.
100 D EBU T DU TRAIT EMENT 1 Vérifiez que l’ap pareil est sous tension. Un message de bienv enue s’affiche brièvement sur l ’écran LCD avan t l’affichage de l’écran d’atten te (Rampe). Le rétro - éclairag e d u clavier et celui de l’écran LCD s’allument éga lement.
101 U TI LI SA TIO N DE LA S8 E LITE A RRET DU TRAIT EMEN T Pour arrêter le tr aitement à to ut moment, retirez votre masque et ap p uyez su r la touche Marc he/Arrêt ou si votre clinicien a activé SmartStart, retirez simplement votr e masque pour arrêt er le traitement.
102 4 Au bout de trois minutes, la pression réglée est restaurée et le traitemen t commence. • Si vous ne voul ez pas at tendre trois minutes, ma intenez la touche Marche/Arrêt en foncée pendant au moins trois secondes pour commencer le traitement imméd iatement.
103 U TI L IS ATI ON DU CLAVIER U TI L I S A TIO N DU CLA VIER Le panneau de contrôle de la S8 E LIT E comprend un écran LCD e t un clavier pour naviguer da ns les écrans de men u et délivrer le tr aitement. E CRAN LCD Les menus et les écrans d e traitement s’affiche nt sur l’écran LCD.
104 Lorsque la S8 est en mode d’attente, toutes les touches so nt allumées. Pendant le traitement, le rétro-éclai r age s’étein t au bout de deux minu tes d’inactivité et la touche Marche/Arrêt est mise en veille.
105 M ODIFIC ATION DES REGLA GES P OUR QUITTER UNE OPTI ON DU MENU Appuyez sur la touche d e droite (Qui t). P OUR MODIFIER LA DUREE DE RAM PE Pendant la durée de rampe, la pression augme nte d’une pression basse confortable à la pression presc rite pour le traitement.
106.
107 U TI L IS AT IO N DU MENU ST ANDARD U TI L I S A TIO N DU MENU ST ANDARD La Figure 1 r eprésente le men u standard. Figur e 1 : Ecran Me nu sta ndard Vous pouvez accé d er au menu standard à partir de l ’écran d’attente ( RAMP E) en appuyant sur la t ouche de gauche (menu).
108 Le tableau suivan t indique le réglage qui d oit être sélectionné pour cha q ue type de masque. A UTRES INFORMA TIONS A FFICHABLES Vous pouvez également a fficher le nombre total d ’heur es.
109 U TI LI SA TIO N DU MEN U DET AI LLE U TI L I S A TIO N DU MENU DET AILLE La Figure 2 r eprésente le men u détaillé. Figure 2 : Ecrans du menu détail lé Vous pouvez accé d er au menu détaillé à partir de l’é cr an d’a ttente (RAMPE) en appuyant sur la t ouche de gauche (menu).
110 M ENU R EG LAGES Sélectionnez Entr ée (touche de gauche ) dans le men u Réglages pour accéder aux options de ce menu . P OUR MODIFIER LE REGLAGE DE L ’ AI DE EX PIRAT OIR E Remarque : la fonction d’EP R n’est pas dispon ible dans tous les pay s.
111 U TI LI SA TIO N DU MEN U DET AI LLE P OUR MODIFIER LE REGLAGE DE LA FONCTIO N S MART S TART SmartStart permet à votre apparei l de démarrer automa tiq uement lo r sque v ous respirez dans le masque. Faites défiler les options jusqu’à l’affichage de SMAR TSTART, puis sélectio nnez Chang er (touche de gauche ).
112 M ESSAGE S AFFICH ES SUR L ’ ECRA N LC D DE LA S8 E LITE Votre clinicien a p eut-être réglé votre S8 E LITE pour q u’elle vous rappelle des choses importantes, comme le moment où vous deve.
113 M ODULES S8 M ODULES S8 Remarque : ne retirez pas les modules lorsque la S8 Elite est sous tension. L’un des d eux module s suivants est fixé à l ’arrière d e votre S8 E LIT E : un module vierge ou un module d e carte de données R ES S CAN .
114 1 I NSER TION DE LA CARTE DE DONN EES • Mettez la S8 E LITE sous tension e t attendez que l’écran d’attente (RAMPE) s’affiche. • Prenez la car te de données a vec la flèche dir igée v er s le haut et insérez- la d ans la fen te du module de car te de données ( H-1 ).
115 M ODULES S8 Remarque : ce mess age ne s ’affiche qu’une se ule foi s. Si vous in sérez la cart e de données un e nouvelle fois après avoir mis vos réglages à jour, il ne s’aff iche pas. • Retirez la car te de données du mod ule de car te de données.
116.
117 N ETTOY AGE ET ENTR ET IEN N ETTO Y AGE ET ENTRETIEN Vous devez effectuer régulièrement le n ettoyage et l’entretien décrit s d ans cette section. Veu illez vous référer au manuel du masque pour les i n structions déta illées. N ETTOY AGE QUO TID IEN M AS QUE Nettoyez le masq ue conformément aux instructio ns fournies.
118 R EMPLA CEMENT DU FIL TRE A AIR Pour rem placer le filtre à air : 1. Retirez le couvercle du logeme nt du filtre à air à l’a r r ière de la S8 E LIT E . 2. Retirez et jetez le filtre à air usagé. 3. Insérez un nouveau f iltre à air a vec la face b leue dir igée v er s l’extérieur .
119 F OIR E AUX QUEST IONS F OIRE AUX QUE ST IO NS Q UELLE SE NS ATIO N EST - CE QU E JE VAIS RESS E NTIR LA PREMIERE FOIS QUE JE RESPIRERAI AVEC LA S8 E LITE ? Lors de la première utilisatio n de votre S8 E LIT E , il est possib le que vous re ssentiez une gêne lorsque vo us respirez contre le débit d’air.
120 J’ AI LE NE Z IRRITE PEN DANT LE TRAITEME NT — Q U ’ EST - CE QUE JE PEUX FAIRE ? Il est possible que vous éternu iez et/ou que votre ne z coule ou se bouche lors de s premières semain es de traitemen t. Dans d e nombreu x cas, ces symptômes d’irritation nasale peuvent ê tr e é liminés à l’aide d’u n humidificateur.
121 S TRATEG IE DE DEPAN NAGE S TRATEGIE DE DEPANNAGE En ca s de problème, repor tez-vous aux sugge stions suivan tes. Si le problème p ersiste, contactez votre prestata ir e de san té ou ResMed. N’essa yez pas d’ouvrir l’ap pareil. Pro b l è m e Cause poss ible Solut ion Aucun affichage.
122 La respiration n’est pas assez profonde pour déclencher Smar tStart. Respirez profondém ent dans l e masque. Il y a une fuite excessive. Ajustez la position du masque et du harnais. Il est possible que des bo uchons manquent au niveau des ports du masque.
123 S TRATEG IE DE DEPAN NAGE Affichage du m essage d’erreur : Fuite import. dern. Session V ous avez connu des f uites excessivement él evées au co urs de la nuit. Vé rifi ez qu e le circu it re spira toi re es t cor rect ement ra ccord é et que v otre m asque ne fuit pas excessivement.
124 L e message suivant s’affiche sur l’écran L CD apr ès que v ous av ez essa yé de copi er les données sur une carte de donné es : ERREUR CARTE Retirez carte La carte de données n’est pas cor re cteme nt insé rée.
125 C ARACTERISTIQUES C ARAC TERIST IQUES S8 E LIT E ( SANS ACCESSOIRE ) Perform ance : échelle de la pressi on de ser v ice : 4 à 20 cm H 2 O Dimensions (H x L x P) : 11 2 mm x 1 64 mm x 145 mm Poi.
126 A CCESSOIRES C ARTE DE DONNEES Dimens ions (L x l x épaiss eur) : 65, 04 mm x 22, 15 mm x 0,85 mm M ODULE DE CAR TE DE D ONNEES Dimensions (H x L x P) : 49,7 mm x 42,2 mm x 12 mm T OUS LES APPARE.
127 C ARACTERISTIQUES G UIDE ET DECLARATION DU FAB RIC ANT - E MISSION S ET IMMUNITE ELECTROM AGNETIQUES Guide et déclaration du fabr icant — Emissions électromagnét iques Les appareils de la série S8 sont pr évus pour une ut ilisation dans l ’e nviro nnement électromagnétique décrit ci-dessous.
128 Guide et déclaration du fabr icant — Immuni té électromagné tique Les a ppar eils de la série S8 s ont prév us pour une util isation dan s l’env iron nement é lectro magn étiq ue décrit ci-dessous. Le client ou l’utili sateur de la S8 doit s’assurer que c e lle-ci est u ti lisée dans un envir onneme nt de ce type.
129 C ARACTERISTIQUES Guide et déclar ation du fabrican t — Immun ité élect romagnétique Les appare i ls de la série S8 sont prévus pour une uti lis ati o n dans l’envi ronnement électromagné tique dé crit ci-dess ous.
130 Dista nces de séparat ion recommandé es entre le s équipements de communication RF portable s et mobiles et la S8 La S8 est prévue p our une utilisation dans un environnement dans lequel les p erturbations radioé l ectriques par rad iation s ont co ntrô lée s.
131 G ARANTIE LIMITÉE G ARANTIE LIM ITÉE ResMed g arantit votre prod uit ResMed contre tout défaut de matér iaux et de main- d’œuvre pour la période spécifiée ci -après à compter de la date d’achat p a r le clien t d’origin e. Cette garantie n’est pas cessib le.
132.
133 I ND EX F RANÇ AIS I NDEX A access oires 98 aid e expi rato ire ( EPR) 107 , 110 ajustem ent du masque 101 note ( en étoiles) 102 alimenta tion élect rique 125 alimentati ons 120 arrêt du trai.
134 de la S8 113 fix atio n 97 vierges 113 N nettoyage hebdomadaire 117 péri odique 117 qu otid ien 117 NS 111 numéro de série 111 numéro de vers ion du logiciel 111 P PCB numéro de série 111 po.
135 MANU ALE DELL ’UTENT E Italia no Sistema S8 El ite ™ I TALIANO.
136.
137 I TALIANO I NDICE I NTRODUZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 V OSTR E RESPON SABILITÀ 139 I NFORMAZIONI ME DICH E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138 P U LIZ IA E MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 P ULIZIA QUOT IDIANA 161 P ULIZIA SETTIM ANALE 161 P ULIZIA PERIO DICA 161 S OSTITUZIONE DE L FILT RO DELL ’ ARIA 162 M ANUTEN ZIONE 162 D OMA ND E PIÙ FREQ UENT I .
I TALIANO 139 I NTR ODUZION E I NTRODUZIONE Grazie p er avere sce lto il genera tore di flusso S8 E LITE ™ . L’ S8 E LITE è un’unità compatta dotata di alimenta tore autonomo a cui possono essere aggi unti moduli di espansione per la gestion e integrata dei da ti e l’umidificazione.
140 A VVERTENZ E • Prima di utilizzare l’ S8 E LITE si con siglia di leggerne per intero il ma nuale . • Le indicazio ni conten ute in questo man uale non hanno la p recedenza sulle istr uzioni impa r tite dal medico che ha p rescritto il tr attamento .
I TALIANO 141 I NFORMAZIONI MEDICHE Nota: Ad un flusso fisso di ossigeno supplementare, la conce ntrazio ne dell’ossigeno inspirato varia a seconda del punto in cui viene introdotto l’ossigeno , delle impostazioni di press ione, dell’andam ento de lla resp irazio ne del paz iente, d ella masc hera s celta e del coe fficiente di perdit e.
142.
I TALIANO 143 I L SISTEMA S8 E LITE I L SISTEMA S8 E LITE L’apparecchio S8 E LIT E fa parte di un sistema che con siste di cinque elementi: • Generatore d i flusso S8 E LIT E • Maschera • Umidificator e • Prodotti p er la gestione dei da ti • Accessori.
144 M ASCHERE FACCIALI • M ASCHERA M IRAGE ™ F UL L F ACE • M ASCHERA M IRAGE ™ F UL L F ACE S ERIES 2 • M ASCHERA U LT RA M IRAGE ™ F UL L F ACE Nota: No n tutte le ma schere son o disponibili in tutti i paesi. ! AVVER TEN ZA Il sistema è compatibile solo c on maschere ResMed.
I TALIANO 145 U SO DELL ’S8 E LITE U SO DELL ’S8 E LITE Si rimanda alle illustrazioni nella sezione D del foglio delle illustrazioni. C ONFIG URAZIONE DEL SIS TEMA 1 Collocar e l’ S8 E LITE su un tavol ino accanto alla testata del proprio letto.
146 A VVIO DE L TRAT TAM ENTO 1 Assicurarsi che l’apparecchio sia acceso . Un messaggio d i benvenuto viene visualizzato per qualch e istante sullo sche r mo a cristalli li quidi, seguito dall a schermata di stand-by (Incre mento). Si attiva inol tre la retroillumina zione del tastie r ino e d ello schermo a crista lli liquidi.
I TALIANO 147 U SO DELL ’S8 E LITE U SO DELL A FUNZION E DI INST ALLAZIONE DEL LA MAS CHER A La funzione di i nstallazione d ella maschera de ll’ S8 E LI TE può essere util iz zata per migliorare la tenuta della masche r a.
148 4 Dopo tre min u ti la pressione scender à al valore di impostazione e il tr attamento avrà inizio. • Se non si desidera att endere che siano trascorsi i tre minuti, tenere premuto il tasto di avvio/stop per almeno tr e secondi e il tr attamento avrà sub ito inizio.
I TALIANO 149 U SO DE L TA ST IE RI NO U SO DEL TA STIE RIN O Il pannello di con trollo dell’ S8 E LITE comprende uno schermo a crist a lli liquidi e u n tastierino che p ermettono di acceder e ai menu e di somministrare i l trattamento. S CHERMO A CRISTALLI LIQUIDI Lo schermo a cristall i liquidi mostra i menu e le sche rmate di trattamento .
150 Quando l’ S8 si trova in mod alità stand-b y tutti i tasti restano accesi. D urante la ter apia la retroillu minazione del tastierino si sp egne d opo due minu ti di inattività e la luce d el tasto di avvio/stop si affievolisce.
I TALIANO 151 U SO DEL M ENU STAN DARD U SO DEL M ENU ST ANDARD La Figura1 mostra il menu standa rd. Figura 1 : Menu standa rd Il menu stan d ard vien e aperto dalla schermata di st and-by (Incremento) premendo il tasto sin istr o (men u).
152 La tabella segu ente mostra l’impostazion e da selezionare per ciascun tipo di maschera. A LTRE INF ORMAZIONI VISUALIZZABILI Si possono visualiz zare inoltre le ore d i trattamento (ORE IN USO),.
I TALIANO 153 U SO DEL M ENU AVA N Z A T O U SO DEL M ENU AV A N Z A T O La Figura2 mostr a il menu di d ettaglio. Figura 2 : Schermat e del menu di dettaglio Il menu di dettaglio vi ene aperto dalla schermata di stand-by (Incremen to) premend o il tasto sinistro (Menu) .
154 M ENU I MPO STAZ IONI Selezi onare En tra (tast o sinistro ) ne l menu impostaz ioni per accedere alle opzioni di questo menu. M ODIFICA DE LL ’ IMPOST AZIONE DELL ’ AIUTO ESPIRATORIO Nota: L’AE può non risultare disp onibile in tutti i p aesi.
I TALIANO 155 U SO DEL M ENU AVA N Z A T O Spostarsi su SMARTSTART e selezi onare Cambia (tasto sinistro ). Premere il tasto su o giù per selezi onare ON o OFF. M ODIFICA DE LL ’ IMPOST AZIONE DELL ’ ALLARME FU GHE Se abilitato, l’allarme delle fughe avve r te l’uti lizz at ore del verificarsi di forti perdite dalla maschera.
156 M ESSAGGI SU LLO SCHERM O A CRISTA LLI LIQU IDI DELL ’S 8 E LITE Il medico pot rebbe avere imposta to l’ S8 E LITE perché vi rammenti e venti importanti, come il momento in cui va sostituita la maschera, quando va inserita la Data Car d (se l’apparecchio è abilita to al suo uso) e così via.
I TALIANO 157 M ODULI M ODUL I Nota: No n rimuovere un modulo quando l’S8 Elite è collegato alla presa di corrente. L’ S8 E LIT E può essere colle gato sul retro a un mod ulo, tra i du e a disposizione, ovvero: un falso mod ulo o il modulo pe r Data Card di R ES S CAN .
158 1 I NSER IMENT O DELLA D ATA C ARD • Accendere l’ S8 E LITE e attendere che sullo sch er mo a cr istalli l iquidi compaia la schermata di stand-by (Incremento). • T enere la Data Card in modo che la freccia compai a sulla faccia superiore e inserire la scheda nell’alloggia mento del modulo ( H-1 ).
I TALIANO 159 M ODULI • Estr ar re la Data Ca rd dal mod ulo. • La scheda Data Card va rimessa nella sua bust a quando non è in uso . ! AVVER TEN ZA Se il med ico ha dato is tru zio ni di usare q.
160.
I TALIANO 161 P U L IZIA E MANUTE NZIONE P UL IZ IA E MANUTENZIONE Le operazioni di puliz ia e di manutenzione descritte in q uesta sezione vanno eseguite regolarmente. Per istruzioni dettagliate vedere il manuale della ma schera. P ULIZIA QU OTIDIANA M ASCHERA Pulire la masch era seguendo le indicazioni rip ortate nel suo manuale.
162 S OSTITUZIONE DE L FILTRO DELL ’ ARIA Per sostituire il filtr o dell’aria occor r e: 1. Rim uov ere il coperchio del f iltro dell’ar ia situato sul r etro dell’ S8 E LIT E . 2. Stac care e gettare il vecchio filtro . 3. Inserire un nu ov o filtro , con il lato colorato di blu rivolto v er so l’ester no .
I TALIANO 163 D OMANDE PIÙ FREQUENTI D OMAND E PI Ù FREQ UENT I C HE SENSAZIONE SI PROVA A RESPIRARE CON L ’S8 E LITE ? Quando si iniz ia ad utilizzare il sistema S8 E LITE può capitare di provare una sen sazione di disagio nel respirare contro il fl usso dell'aria in fase es piratoria.
164 H O IL NASO IRRITATO DU RANT E IL TRATTAMEN TO — COSA POSSO FA RE ? Durante le prime settimane d i tr attamento può capitar e di starnutire eccessivamente o di andare sogge tti a congestione o gocciolamento d el naso. In molti casi queste irritazioni nasa li possono essere eliminate ricorr endo a un umidificatore.
I TALIANO 165 R ISOLUZIONE DEI PROBLEMI R ISOLUZIONE DEI PR OBLEMI In caso di prob lemi, provare ad applicare i suggerimenti che se guono. Se i problemi dovessero persiste re, interpellar e il pr opr io fornitore o ResMed. L’inv olucro dell’apparecch io non va aper to.
166 Si fa uso di una mascher a Mirage o Ultra Mirage Full Fa c e . Il dispositi vo SmartStart non funziona con le maschere facciali in quanto la v alvola anti-asfissia non perme tte una pressione sufficientem ente alta al momento dell ’esp irazi one.
I TALIANO 167 R ISOLUZIONE DEI PROBLEMI Messaggio d’error e sullo schermo: ERRORE SISTEMA Chiama assist.! Uno dei componenti è guasto. Restituire l’appar ecc hio perché venga riparato. Messaggio d’error e sullo schermo: Alte perdite nella ultima sessione .
168 La scheda non è una Data Card di ResScan. Usare solo sc hede Da ta Car d di ResScan. Il seguente me ss aggio di errore compare sullo schermo a c ristalli liquidi dopo un tentativo di copiare dati su una Data Card: Err scheda Estrarre la scheda La Data Card non è inserita corret tamente.
I TALIANO 169 S PEC IFICHE DE L SISTEMA S PECIFICHE DEL SISTEM A S8 E LIT E ( SENZA ACCESSORI ) Prestazioni: Ga mma della pressione d i esercizio: Tra 4 e 20 cmH 2 O Dimensioni ( A x L x P): 112 m m x.
170 M ODULO PER D AT A C ARD Dimensioni ( A x L x P): 49,7 mm x 42,2 mm x 12 mm T UTTE LE APPA R ECCHIATURE ( OV E PERTINENTE ) Fabbr icazione de ll’invo lucro: Materiale termoplastico i gnifugo Con.
I TALIANO 171 S PEC IFICHE DE L SISTEMA R ACCOM ANDAZIO NI E DICH IARA ZIO NE DEL FAB BRICAN TE SU EMISSION I E IMMUNITÀ ELE TTROMAGNETICHE Raccoma ndazioni e dichia razione de l fabbricante—emiss .
172 Raccoma ndazioni e dichia razione del fabbric ante—immunit à elettr omagneti ca Gli apparecchi della serie S8 sono indicati per l’uso in ambienti i cui parametri elettromagnetici rientrino in qu elli sp ecific ati d i segui to.
I TALIANO 173 S PEC IFICHE DE L SISTEMA Racc omandazioni e dic h iar azione del fabbr icante—immunità el ettrom agnetic a Gli ap pare cchi d ella s erie S 8 sono indic ati per l’u so in ambie nti i cu i para met ri elet trom agne tici ri entrin o i n quelli spe cificat i di seg uito .
174 Dista nze di separa zione consi g liat e tra dispositiv i in RF portati li e mobili e appare c chi de lla serie S8 Gli apparecchi della serie S8 sono indicati per l ’u so in am bie nti in cui le i nterferenze derivanti da RF radiata siano contro llate.
I TALIANO 175 G ARANZIA L IM IT A TA G ARANZ IA L IMIT ATA ResMed garantisce il suo prodotto da difetti dei mater iali o di fabbricazione p er il periodo sottoind icato a partire dalla d at a di acquisto da parte d el cliente originale. Questa garanzia non è trasferibile.
176.
I TALIANO 177 I NDIC E ANALITICO I NDICE ANALITICO A access ori 144 aeroplano 164 aiuto espirator i o 151 , 154 alimenta tori elettri ci 164 alimentazi one elettrica 169 B borsa da trasporto 143 C cav.
178 messaggi per sonalizzati 156 sosti t ui sci masc. 156 sosti tuzion e del filtr o de ll’aria 156 puli zia peri odica 161 qu otid iana 161 setti manale 161 R risoluzi one dei problemi 165 S S8 El .
179 MANU AL DEL USU ARIO Español Sistema S8 El ite ™ E SPAÑOL.
180.
E SPAÑOL 181 Í NDICE I NTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 S U RESPON SABILIDAD 183 I NFORMACIÓN MÉDIC A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
182 L IMPIEZA Y M ANTENIMIE NTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 L IMPIEZ A DIA RIA 205 L IMPIEZ A SEM ANA L 205 L IMPIEZ A PERIÓD ICA 205 C AMBIO DE L FILT RO DE AIRE 206 S ER VICIO DE MANTEN IMIENTO 206 P REG UNT AS FRE CUENTES .
E SPAÑOL 183 I NT ROD UCCIÓ N I NTRODUCCIÓN Gracias por elegir el ge nerador de aire S8 E LIT E ™ . El S8 E LITE es una uni dad compacta con una fuent e de alimentación in tegrada y con opciones para gestión de datos y humidificación int egradas.
184 A DVERT ENCIAS • Se debe le er todo el ma nual an tes de usar el S8 E LIT E . • Los consejos que se dan en est e manu al no deben sustituir las i nstr ucciones da das por el médico que indica el tr atami ento .
E SPAÑOL 185 I NFORMACIÓN MÉDIC A Nota: A un caudal fijo de oxígeno suplem entario, la co ncentración de oxígeno inhalado variará depen diendo del punt o en que éste se introduce, los ajust es de presión programados, el ritmo de respiración del pacie nte, la mascarilla elegida y el nivel de fuga.
186.
E SPAÑOL 187 E L SISTEMA S8 E LITE E L SISTEMA S8 E LIT E El equipo S8 E LITE es parte de un sist ema que está integrado por ci nco elementos: • Generador de aire S8 E LIT E • Mascarilla • Hu midif icado r • Productos de g estión de dat os • Accesorios.
188 ! ADVER TENCI A Únicam ent e los sis t ema s de masc arillas Re sMed son co mpatibl es para su uso con e l S8 Elite . Sí rvase remit irse a “A dvertenci as” en l a página 1 8 4 . H UMID IFICADOR Consulte la figura en la sección B de la hoja de figuras.
E SPAÑOL 189 C ÓMO USAR EL S8 E LITE C ÓMO USAR EL S8 E LI TE Consulte las figuras en la sección D de la hoja de figuras. I NSTALACIÓN DE L S8 E LITE 1 Coloque el S8 E LI TE en una mesa cerca de la cabecera de su cama.
190 I NICIO DEL TRATAM IENTO 1 Asegúrese de que la alimentación esté encendida. En el visor ap arecerá brevemen te un mensaje de bienve nida, después ap arece la pantalla de e spera (Rampa). También se en cienden las luces de fondo del teclad o y del visor.
E SPAÑOL 191 C ÓMO USAR EL S8 E LITE o bien si su médico ha activa d o l a función SmartStar t, simplemente quí tese la mascarilla y el tratamiento se d etendrá. U SO DE LA FUNCIÓN A JUSTE DE MA SCARILL A Puede usar la fun ción Ajuste de mascarilla del S8 E LITE para ayud arse a obtener un ajuste adecuad o.
192 4 Después de 3 minutos l a presión bajará al mínimo p reestablecido y se inici ar á el tratamiento. • Si no quisiera esperar tres minutos, oprima y ma ntenga presionada la te cla Inic io/Par ada durante al menos t r es segund os y el tratamiento comenzará inmediatamente.
E SPAÑOL 193 C ÓMO UTIL IZAR EL TEC LAD O C ÓMO UT ILIZAR EL TECLADO El panel de con trol del S8 E LIT E incluye un visor y un teclado para naveg a r por los menús y suministrar el tratamiento. V ISOR En el visor aparecen los men ús y las pantallas de tratamiento.
194 Cuando el eq uipo S8 está en modo de esper a, todas las teclas perma necen encendidas. D urante el tr atamiento, la luz de fondo del teclad o se apaga transcurridos dos minutos de i nactividad, y la tecla In icio/ Parad a se atenúa.
E SPAÑOL 195 C ÓMO USAR EL MEN Ú ESTÁ NDA R C ÓMO USAR EL ME N Ú ESTÁNDAR La Figura 1 mue stra el menú estándar . Figura 1 : Pantalla del menú es tándar Al menú está ndar se entra d esde la pa ntalla de esp er a ( RAMPA), oprimien d o la tecl a Izquier da (menú).
196 La siguiente tabla mu estr a la configuración q u e se deb e seleccionar para cad a tipo de mascarilla. O TRA INFORMACIÓ N DISPONIB LE También puede ver la cantidad total de horas de tr atamien.
E SPAÑOL 197 C ÓMO USAR EL MEN Ú D ETALLADO C ÓMO USAR EL ME N Ú DET A LLADO La Figura 2 mue stra el menú detallado. Figura 2 : Pantalla s del menú d etallado Al menú detalla do se accede desde l a pantalla d e espera (RAMPA), oprimiendo la tecla Izquier da (menú ).
198 M ENÚ P ARÁMET ROS Para acceder a las op ciones de este menú sele ccione Intro (tecla Izquierda ) e n el menú Parámetros. C ÓMO CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE LA OPCIÓN A LIVIO DE PRESIÓN ESPIRATORIA Nota: es posible que el APE no esté disponible en todas las regio nes.
E SPAÑOL 199 C ÓMO USAR EL MEN Ú D ETALLADO C ÓMO CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE S MART S TART SmartStart le permite a su equip o iniciar el tratamiento automáticame nte cuando usted respira en la mascar illa. Desplácese hasta SMARTSTART y se leccione Cambiar (tecla Izquie rda ).
200 Su médico puede configurar cualquiera de los sigu ientes recordatorios en su visor: Mensaje D escripc ión Ac ción INS ERT AR T ARJ ET A Puede aparec er si su equipo es compa tible c on la T arjeta de dat os. Inser te la T arjeta de datos (consul te la sección H de la hoja de figuras) y siga las instrucciones que su médico le hay a dado.
E SPAÑOL 201 M ÓDULOS DEL S8 M ÓDUL OS DEL S8 Nota: No separe nin gún módulo mie ntras el S8 Elite esté conectado a la fuen te de alim entaci ón. Su S8 E LITE tendrá uno de los siguientes módulos en la parte traser a: un módulo en blanco o un módu lo Tarjeta de datos R ES S CAN .
202 Los datos que se copien a la Tarjeta de d atos quedan igualmen te almacenados y disponibles en el S8 E LITE . La copia de datos a la T arjet a d e datos puede tardar un máximo de 30 segundos. 1 I NSER TE LA T ARJETA DE DATOS • Encienda el S8 E LI TE y esp ere h ast a qu e ve a la pa ntall a de espera ( RAMPA ).
E SPAÑOL 203 M ÓDULOS DEL S8 Nota: Este mensaje aparece sólo una vez. Si vuelve a insertar la Tarjeta de datos después de haber actualizado la configur ación, el mensaje no vo lverá a aparecer. • Retire la T arjeta de da tos d el mód ulo T arjeta de datos.
204.
E SPAÑOL 205 L IMPIEZA Y MANT ENIMI ENTO L IMP IEZ A Y MANTENIMIENTO Debe efectuar regularmente l a limpiez a y el mantenimien to descritos en esta secci ón.
206 C AMBIO DEL FILTR O DE AIR E Para cambi ar el filtr o de air e: 1. Retire la t ap a del filtro d e aire en la par te traser a del S8 E LITE . 2. Retire y d eseche el viejo filt ro de aire. 3. Inser te un filtr o nue vo colocándolo con el lado pintad o de azul ha cia fuera del equ ipo .
E SPAÑOL 207 P RE GUN T AS FRECUENTES P RE GU N T AS FRECUE NTES ¿Q UÉ SENSACIÓN SE TIENE AL RESPIRAR CON EL S8 E LITE ? Puede ocurrir q ue la primera vez que utilice el S8 E LIT E se sienta incómodo por el hecho de respir ar contra el fluj o de aire.
208 ¿P UEDO VIAJAR CON EL S8 E LITE ? U SO INT ERNACION AL Su genera dor de aire S8 E LITE tiene una alimentación interna q ue le per mite funcionar en otros países.
E SPAÑOL 209 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS S OLU CIÓN DE PROBLEMAS Si hay un problema, i ntente las siguientes sugere ncias. Si el problema no p uede ser resuelto, comuníque se con su proveedor de equipos o con ResMed. No intente abrir el equipo. Pro b l e m a Causa pos ible Solución No se ve nada en la pantalla .
210 Uso de una Mascarilla F aci al Ultra Mirage o Mirage. SmartStart no funciona co n una mascaril la facial, y a que la válvula antiasfixia no permitirá q ue se genere la sufi ciente pres ión al espir ar . La re spiración no es lo suficientemente pr ofunda para hacer funcionar la Sma rtStart.
E SPAÑOL 211 S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Apar ece un mensaje de error en el visor: ERROR DE SISTEMA ¡Lla mar Serv icio! F allo de u n component e. Lleve el S8 Elite al servicio de mantenimiento. Apar ece un mensaje de error en el visor: Fuga grave en última sesión Usted pre sentó niveles excesiv amente el ev ados de fuga durante la noche.
212 Al trat ar de copiar datos a una T arjet a de datos, a parece el si gu ient e mens aje en el visor: Error tarjeta, quitar tarjeta La T arjeta de datos no se ha insertado c orrectamen te. V erifique que la T arjeta de datos e sté insertada con la flecha hacia arriba y apuntando hacia el equipo.
E SPAÑOL 213 E SPECIFICACIONES DEL SI STEMA E SPECIFI C ACIONES DEL SISTEMA S8 E LIT E ( SIN ACCESORIOS ) Ren dimiento: rango d e presión de funciona miento: 4 a 20 cm H 2 O Dimensiones (altu ra x a.
214 T ODOS LOS DISPOSITIVOS ( CUANDO CORRESPONDA ) Construcción de la carcasa: termoplástico de ingenier ía ignífuga Condiciones ambient ales Temperatura de fu ncionamiento: +5°C a +40° C Humeda.
E SPAÑOL 215 E SPECIFICACIONES DEL SI STEMA G UÍA Y DECLARACIÓN DEL FABRICANTE - E MISIONES E INMUNID AD ELECTROM AGNÉTICAS Guía y declar ación del fabri cante — emisione s electr omagnéticas La s eri e de e quipos S8 es tá d iseñad a para se r utili zada en el ento rno el ectro m ag nético especif icado a continuación.
216 Guía y decl aración del fabric ante — inmunidad ele ctroma gnética La s erie d e equip os S8 es tá dis eñad a para s er uti lizad a en el en torn o elect romagn ético espec ificad o a continuación. El cliente o usuario del equipo S8 deberá asegurarse de que sea utilizado en dicho ent orno .
E SPAÑOL 217 E SPECIFICACIONES DEL SI STEMA Guía y dec laración del f abricante — inm unidad el e ctr omagnética La seri e de equipos S 8 está diseñ ada para ser uti lizada en el entor no el ect roma gnétic o es pecif icado a continuación . El cliente o usuario del equipo S8 deberá asegurarse de que sea ut ilizado en dicho ento rno.
218 Dista ncias rec omendadas entre equipos de comunic ación por RF portátile s y móviles, y la serie de equipos S8 La serie de equipos S8 está diseñada para ser usada en un entorno en el que las alteraciones por RF irradiada sean contr ola das.
E SPAÑOL 219 G ARANT ÍA LIMITADA G ARANTÍA LIMIT ADA ResMed garanti za que su producto R esMed estar á libre de todo defecto d e mater ial y mano de obra durante el pla zo estipulado a continua ción a partir de la fecha de adquisición por parte del consumid or inicial.
220.
E SPAÑOL 221 Í NDIC E ALFABÉTICO Í NDICE ALFABÉTICO A acceso rios 188 ajuste de la mascarilla 191 cal ifi caci ón de est rell as 192 alimentaci ón 21 3 aliv io de pres ión espiratori a 19 5 , .
222 pantallas de menú 194 acceso 19 4 camb iar 194 desplazamiento 194 sal ir 194 PCB número de serie 199 placa de c i rcuito i mpr eso 199 posición del arnés 209 pregu ntas frecuente s 207 pre si.
223 MAN U AL DO U T IL IZAD OR Portug uês Sistema S8 El ite ™ P ORTUGUÊS.
224.
225 Í NDIC E P OR TU GUÊS Í NDICE I NTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 A S SUAS RESPONS ABILIDADES 227 I NFORMAÇÃO MÉDICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
226 L IMPEZA E MANUTENÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 L IMPEZA – DIARIAM ENTE 249 L IMPEZA – SEMANALMENTE 249 L IMPEZA – PERIO DICA MENTE 249 S UBSTITUIÇÃO DO F ILTRO DE A R 250 M ANUTEN ÇÃO 250 P ERGUNTAS F REQU ENTES .
P OR TU GUÊS 227 I NTR ODUÇÃO I NTRODUÇÃO Obrig ado por ter escol hido o gerado r de fluxo S8 E LITE ™ . O S8 E LITE é um gera dor de fluxo comp acto, com todas as funções num só disp ositivo, com um fornecimento de energia in corporado e que possui a o pção de gestão de dados e humi dificação integrada.
228 • tensão ar ter ial patolog icamente baixa • desidr ataçã o • fuga de líq uido cerebrospinal , tr auma ou cir ur gia cr anial r ecente . A VISOS • O manu al dever á ser lido na íntegra antes de se usar o S8 E LITE . • Os conselhos con tidos neste manu al não substituem as instru ções dadas p elo médico assistente.
P OR TU GUÊS 229 I NF ORMAÇÃ O MÉDIC A • O oxi génio apoia a combustão . O o xigénio não dev er á ser u sado enquanto que se estiv er a fumar ou na presença de uma cham a. • Cer tifique-se sempre de que o dispositiv o se encontr a a gerar um fluxo de ar antes do fornecimento de o xigénio ser ligad o.
230 • mal estar no ou vido ou seio nasal • ir r i ta ção d os olh os • ur ticár ia • desconfor to no peito ..
P OR TU GUÊS 231 O S IS TEMA S8 E LITE O S ISTEMA S8 E LITE O dispositivo S8 E LIT E faz parte de um sistema co mp ost o por cinco element os. • Ger ador de flu xo S8 E LITE • Máscara • Hu midif icado r • Produtos de gestão de da dos • Acessórios.
232 M ÁSCARAS F ACIAIS • M ÁSCARA F ACIAL M IRAGE ™ • M ÁSCARA F ACIAL M IRAGE ™, SÉRIE 2 • M ÁSCARA F ACIAL U LTRA M IRAGE ™ Nota: A lguns modelos não se enc ontra m dispo níveis em cert as regiõe s. ! AVIS O Apenas os s istemas d e máscara da Re sMed são comp atíveis p ara uso com o S8 Elite.
P OR TU GUÊS 233 C OMO USAR O S8 E LITE C OMO USAR O S8 E LITE Con sulte as il ustra ções n a secçã o D do folhet o de ilu straçõe s. I NSTALAÇÃO DO S8 E LITE 1 Coloque o S8 E LITE n u ma mesa n a proximidade da cabeceira da sua cama.
234 3 Verifique que o parâmetro d e máscara n o ecrã de MÁ SCARA é o recomendado para a máscara que e stá a usar (consulte a tabela na secção de “Como seleccion ar o tipo de máscara” na página 23 9). O S8 E LIT E está agora pronto a ser utiliz ado ( D-4 ).
P OR TU GUÊS 235 C OMO USAR O S8 E LITE Nota: N ão active o Sm artStart quando estiver a usar uma máscara c o m uma válvula de anti-asfixia, como é o caso da Máscara Mirage Facial.
236 Assim que tiver obtido u m ajuste seguro e confortável, ver ifique a classificação por estrelas do ajuste de máscar a no mostrador de LCD. O quadro 1 explica a classifi cação por estrelas do a juste de máscara.
P OR TU GUÊS 237 C OMO USA R O TEC LADO C OMO USAR O TECLADO O painel de controle do S8 E LI TE in clui um mostrador LC D e tecla do para que se possa percorrer os menus e a d min istrar o tratamento . M OSTRAD OR LC D O ecrã de LCD apresenta os menus e os ecrãs de tratamento.
238 Quando o dispositivo S8 se encontra no modo de espera, todas as te clas encontrar-se -ão acesas. D urante o tr atamento, a retroiluminaçã o do mostrador LCD desliga-se automa ticamente após dois minutos d e inactivi da de e a luminosidade da tecla Inic iar/Par ar é reduzida.
P OR TU GUÊS 239 C OMO USA R O MEN U STAN DARD C OMO USAR O MENU STANDARD A F igur a 1 apre sen ta o m en u sta nda rd. Figur a 1: Ecrã do m enu s tandard Pode entra r no m enu sta ndard a part ir do ecrã de es pera ( SU BID A), premin do a te cla Esquerda .
240 A seguinte ta bela apresenta o p arâmetro que d everá ser seleccion ado para cada um do s ti po s de m ás cara. O UTRAS INFOR MAÇÕES DISP ONÍVEIS Também é possível ver o número total d e.
P OR TU GUÊS 241 C OMO USAR O MENU EM DETALHE C OMO USAR O MENU EM DE T AL HE A F igu ra 2 apre sen ta o men u em de talh e. Figur a 2: Ecrãs do m enu em deta lhe Pode entrar no menu em d eta lhe a partir do ecrã de espera (SUBIDA) , p remindo a tecla (de menu) Esquerda .
242 M ENU DE PARÂMETROS Seleccio ne Entrar (tecla Esquerda ) no menu de parâmetr os para aceder às opções neste menu. C OMO ALTERAR O PARÂMETRO DE A LÍVI O DE P RESSÃO E XPIRATÓRIA Nota: APE não se encontra disponív el em c ertas re giões.
P OR TU GUÊS 243 C OMO USAR O MENU EM DETALHE C OMO ALTERAR O PARÂMETRO S MA RT S TART O SmartStart permite q ue o seu dispo sitivo arranque a utomaticamente quando respir a para dent ro da má scar a. Dirija-se a SMAR TSTART e seleccione Al terar (tecla Es que rda ).
244 dispositivo nã o estiver a admin istrar a terapia. A r etroiluminação do mostrador LCD pisca quando uma me nsagem for apresentada. O seu médico pode programar os lembretes seg uintes no seu mo.
P OR TU GUÊS 245 M ÓDULOS S8 M ÓDUL OS S8 Nota: Não r emova os módulos e nquanto que o S8 Elit e estiver ligado à corr ente e léctric a. O seu S8 E LITE vai ter um de dois módulos mon tados na pa rte de trás: um mód u lo em bran co ou u m módul o para Ca rtõ es de Da dos R ES S CAN .
246 O Cartão de Dad os será fornecido num co nveniente envelope de correio com porte pago. Os dado s copiados para u m Cartão de Dados serão ar mazenados e en contrar-se-ão disponíveis no S8 E LIT E . Demora até 30 segundos a copi ar os dados para um Cartão de Dados.
P OR TU GUÊS 247 M ÓDULOS S8 C OMO USAR O C AR TÃO DE D ADO S PA RA ACTUAL IZAR PARÂMETROS No caso do seu méd ico lhe ter enviado um Cartão de Dados com novos parâmetros para o dispositivo: • Com o dispo sitivo n o modo d e esp era (Subida), introdu za o Car tão de Dados na ra nh ura d o módu lo de Car tões de Dados.
248.
P OR TU GUÊS 249 L IMP EZ A E MANUT ENÇÃO L IMPE ZA E MANUTENÇÃO Deverá levar a cabo regul ar mente a li mpeza e manutenção descri tas nesta secção. Consulte o ma nual da sua máscara para mais in formações. L IMPEZA – DIARIA MENT E M ÁSCARA Lave a máscara d e acordo com as instruçõe s for n ecidas com a mesma.
250 S UBS TIT UIÇÃ O DO F IL TRO DE A R Para substituir o filtro de ar: 1. Remo va a tampa do fil tr o de ar que se encontra na par te de trás do S8 E LITE . 2. Remo va e deite fora o fil tro de ar usado . 3. Introd uza um filtro no vo , com a face azul virada par a fora da unidade.
P OR TU GUÊS 251 P ER GUNTAS F R EQUEN TES P ER GUNTAS F REQU ENTES O QUE SE NTIREI QUAND O ESTI VER A RE SPIRAR COM O S8 E LITE ? Quando utiliz ar o S8 E LITE pela prim eira vez, pode v ir a sentir um certo desco nforto ao respirar contra o fluxo de ar.
252 P OSSO VIAJAR COM O S8 E LITE ? U SO INT ERNACION AL O seu gera dor de fluxo S8 E LITE vem equipado com um transforma dor de energia interno que l he permite utilizá- lo noutros países. A unidade acei ta correntes de alimentação de 1 00 a 240V e 50/60 Hz .
P OR TU GUÊS 253 D ETECÇÃO E R ESOLUÇÃO DE P ROBLEMAS D ETECÇÃ O E R ESOLUÇÃO DE P ROBLEMAS Aquando da ocor rênci a de um problema, tente a s sugestões seguintes. Se o problema não puder ser resol vido, contacte o seu fornecedor d e equipamento ou a R esMed.
254 Utili z aç ão de Máscar as F aciais M irage ou Ult r a Mirage. O SmartSt art não funciona com uma máscara faci al uma vez que a válvul a de anti-a sfixia não permite pressão suficientemente alta durante a expiração . A re spiração não é suficien temente forte para activar o Sm artStart.
P OR TU GUÊS 255 D ETECÇÃO E R ESOLUÇÃO DE P ROBLEMAS Apresent ação de mensa gem de erro: ERRO DE SISTEMA Contacte o agente de serviços! F alha de comp onente.
256 O c artão não é um Cartão de Dados ResScan. Use apenas Cartões de Dados ResS can. A mensagem seguinte é apresent ada no mostrador L C D depois de tentar copi ar o s dados para um Cartão de Dados: Erro de Cartão Remova o Cartão O Cart ão de Dados nã o foi introduzido c orrectament e.
P OR TU GUÊS 257 E SPECIFIC AÇÕES DO SISTEMA E SP ECIF IC A ÇÕE S DO SISTEMA S8 E LIT E ( SEM ACESSÓRIOS ) Desemp en ho: Variaçã o da pressão de funcioname nto: 4 a 20 cm H 2 O Dimens ões (A.
258 M ÓDULO DE C ARTÕES DE D ADO S Dimens ões (A x L x P): 49,7 mm x 42,2 mm x 12 mm T ODOS OS DISP OSI TIVOS ( OND E FO R APLICÁVEL ) Construção da caixa: Construí da com termoplástico r etar.
P OR TU GUÊS 259 E SPECIFIC AÇÕES DO SISTEMA G UIA E D ECLA RAÇÃO DO F ABRICANTE – I MUN IDADE E E MISSÕ ES E LECTR OMAGNÉTICAS Guia e declaração do f abricante – em issões electro magnéticas Os disposi tivos da série S8 são de stinados a serem utiliz ados no ambiente e lectromagné tico especificado abaixo.
260 Guia e declara ç ã o do fabricant e – imun idade electroma gnética Os disposi tivos da séri e S8 são destinado s a se re m utilizad os no ambiente electromag nético especi ficado abaixo. O cliente ou o ut i lizado r do dispositi vo S8 deverá assegurar - se de que este se e ncontra em tal ambiente.
P OR TU GUÊS 261 E SPECIFIC AÇÕES DO SISTEMA Guia e de cla ração do f a brica nte – i munidade electr omagnética Os disposi ti vos d a série S8 são desti nad os a sere m utilizados no ambiente electromagnético e specificado abaixo.
262 Distâ ncias de sepa ração recome ndadas entre os equipame ntos de comunic a çõe s RF portátil e móvel e os dispositi vos da série S8 Os disposi tivos da série S8 são d estinados a s e rem utilizado s num ambiente onde as perturbaç ões RF irradiadas são controla das.
P OR TU GUÊS 263 G ARANTIA L IMITADA G ARANT IA L IMITADA A ResMed garante que o seu produto da ResMed está livre de defeitos de material e mão-de- obra durante o período de tem po abaixo e specificado, a part ir da data de compra pelo consumidor original.
264.
P OR TU GUÊS 265 Í NDIC E REMISSIVO Í NDICE REMIS SIVO A acessó rios 232 ajuste da máscara 235 cla ssi fic ação p or es tre las 236 alívio de pressão expiratória 239 , 242 avião 252 C cabo .
266 Res Scan 232 módulo em branco 245 módulos a fixar 231 Cartão de Dados 245 em branco 245 Módu lo s S8 245 Mostr ador LCD 231 , 234 , 237 mensagens 243 mensagens de erro 256 N NS 243 número de .
267 HANDLEIDING V OOR DE GEBR UIKER Ne derlands S8 Elite ™ systeem N EDERLA NDS.
268.
269 N EDERLANDS I NHOUD I NLEIDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 U W V ERANT W OORDE LIJKHEID 271 M EDISCHE INFOR MAT IE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
270 R EINIG ING EN OND ERHOUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 D AG ELIJKSE REINIGING 293 W EKELIJK SE REINIGING 293 P E RIODIEKE REINIGING 293 V ER VANGEN VAN HET LUCHTFILTER 294 S ER VICE 294 V EELG ESTELDE VRAGEN .
N EDERLANDS 271 I NLEIDING I NLEIDI NG Dan k u voor uw keu ze van de S8 E LITE ™ CPA P flow-generator. De S8 E LITE is een comp act, alles-in-één pa kket met i ngebou wde e lektriciteitsvoorziening en de optie va n geïntegreerd gege vensbehee r en luchtbevoch tiging.
272 W AARSCH UWING EN • Lee s voor gebr uik van de S8 E LIT E de volledige h andleiding. • Adviez en uit deze hand leiding mogen nooit v oor r ang krijgen op de instr ucties van de beha ndelend ar t s.
N EDERLANDS 273 M EDISCHE INFOR MATIE zuurstofconcentratie, afhankelijk van de plaats waar de zuurstof wordt ingelaten, de ingestelde dr uk, het ademhalingsp atroon van de patiënt, h et gekozen m asker en de mate van lekka ge.
274.
N EDERLANDS 275 H ET S8 E LITE - SYSTEEM H ET S8 E LITE - SYSTE EM Het S8 E LITE app araat maak t dee l uit van een systeem dat bestaat uit vijf elementen: • S8 E LITE flo w-gener ator • Mask er • Bev ochtiger • Gegev ensbehe er -producten • Accessoires.
276 ! WAARS CHUWING Alleen ResMed -maskersystemen zijn geschikt vo or gebruik met de S8 E l it e. Raadpleeg “Waarschuw ingen” op pagina 272. B EVOCHTIG ER Raadpleeg de afbee lding in deel B van het il lustr atieblad. Het gebr uik van een luchtbevoc htiger kan no dig zijn wannee r u last heeft van e en droge ne us, mond of keel .
N EDERLANDS 277 H ET GEB RUIK VA N DE S8 E LITE H ET GEBRUIK VA N DE S8 E LITE Raadpleeg de afbee ldingen i n deel D van het illust ratieblad. O PSTELLEN VA N DE S8 E LITE 1 Pla ats de S8 E LIT E op een t afel bij het hoof deinde van uw bed.
278 S TART EN VAN DE B EHANDELING 1 Let erop dat de elektriciteit is ingeschakeld. Er verschijnt korte tijd een w elkomstbericht op het scherm , daarn a verschijnt het standby- scherm (Aanloo p). D e achtergro ndverlichting va n de toetsen en het sch erm gaat oo k aan.
N EDERLANDS 279 H ET GEB RUIK VA N DE S8 E LITE G EBR UIK VAN DE MAS KERPASVORM - FUNCTI E U kunt de maskerpasv orm-functie van de S8 E LITE gebruiken , waar d oor uw masker goed past. Deze functie levert voor afgaand aan de beha ndeli ng ged urende drie minu ten luchtdruk.
280 T abel 1 : Defi nities van Mask erpas vorm-sterr enwaarde ring H ET AA NSLUITEN VA N EEN BE V OCHT IGER A ANSLUI TEN VAN EE N H UMID A IRE 3 i BEVOCH TIGER Raadpleeg de afbeelding i n deel E van het i llustr atieblad en de g ebruiksaanwijzin g van uw Hum id Ai r e 3i .
N EDERLANDS 281 H ET GEBR UIK VA N HET TOETSENPANEEL H ET GEBRUIK VA N HET TOE TSENPANEEL Het bedi eningspa neel van de S8 E LITE omva t een LCD-scherm en een toetsenpane el om te kunnen lopen doo r de me nu's en voor het leveren va n de behandeling.
282 W anneer het S8 -apparaat i n de standby- mo d us staat, blijv en alle toetsen verli cht. Ti jdens de therapie do oft de achterg r ond v erlichting van d e toetsen na twe e minuten va n inactiviteit en di mt d e Start/Stop -toe t s.
N EDERLANDS 283 G EBRUIK VAN HE T STANDAARDMENU G EBRUIK VA N HET STANDAAR DMENU Figuur 1 toont he t stand aardme nu. Figuur 1 : Standaard-men uscherm U gaat naar het standaard menu vanu i t het standby-sch er m ( AA NLOO P) door te drukken op de to ets Li nks (menu).
284 In de o nderstaa nde tabel worden de instell ing en w eergeg even die u vo or ieder maskertype dient te selecteren. AND ERE TE BEKIJKEN INFORMATIE U kunt oo k het totale aantal beh andelingsuren bekijken (G EBR.
N EDERLANDS 285 G EBRUIK VAN HET G EDET AILLEERDE MENU G EBRUIK VA N HET GEDETAILLEER DE MENU Figuur 2 toont he t ged etailleerde menu . Figuur 2 : Men uschermen Gedetailleerd U gaat n aar het ged etailleerde menu va nuit het standb y-scherm (AA NLO OP) d oor te drukken op d e toets Lin ks ( men u).
286 M ENU I NSTE LLINGEN Selecteer de t oets E nter ( Lin ks ) in het menu Instellingen om naar de opties in dit menu te gaan. W IJZIGEN VAN DE EPR- INSTELLIN G N.B. : EPR is wellicht niet in alle regio's beschikbaar. Uw arts hee f t wellicht uw appa r aat ingesteld op he t leveren van uitadem ingsdruk- verlichting (EPR).
N EDERLANDS 287 G EBRUIK VAN HET G EDET AILLEERDE MENU W IJZIGEN VAN DE L EKALARM - INSTELLIN G Lekalarm geeft aan w anneer er sprake is van een ho ge maske r lekkage. Scroll naar LEKALARM en selecteer Wijzigen (toets Li nks ). D ruk op de toetsen Omhoog of Omlaag om de o p tie te wijz igen naar A AN of U IT.
288 Uw arts kan elk van de volgen de herinneringsberichten o p u w scherm instellen: Bericht Omsc hrijvin g Act ie KAAR T PLAA TSEN Kan verschi j nen als uw apparaat is ui tgeru st me t een Data C ard-funct ie. Plaats uw Data Card (z ie hoofdstuk H van het illustratieblad) en v olg evt.
N EDERLANDS 289 S8- MODULES S8- MODULES N.B. : Verwijder geen modules als de elektriciteit van de S8 Elite is aangesloten. Op de achterzijde van uw S8 E LITE is é én van tw ee m odules gem onteerd: een lege module of een R ES S CAN Data Card -modul e.
290 1 P LAATS DE D ATA C ARD • Zet de S8 E LIT E aan en wacht tot het sta ndby- scher m (AANLOOP) v er schijnt. • Houd de Data Card met de pijl na ar voren ger icht e n ste ek deze in de opening in de Data Card-module ( H-1 ).
N EDERLANDS 291 S8- MODULES • Bewaar de Data C ard wanne er dez e niet wordt g eb r uikt in d e bijbehorende retouren veloppe. ! WAARS CHUWING Neem onmidde l li jk contact op met uw arts als hij/ zi.
292.
N EDERLANDS 293 R EINIGING EN ONDERHOUD R EINIGING EN ONDERHOU D U dient de in di t hoofdstu k beschrev en onderhouds- en reinigi ngswerkzaa mheden regelmatig uit te voeren . Raadpleeg d e gebruiksaanw ijzing v an uw m asker voor uitgebreide instructies.
294 V ERVA NGEN VAN HET LUCHTFIL TER Vervangen l uchtfilter: 1. V erwijder het lucht filterdekse l aan de achterzijde v an de S8 E LI TE . 2. V erwijder het oude luch tfilter en gooi dit w eg. 3. Plaat s een nieuw f ilter , houd daarbij de b lauw gekleurde zijde naar buiten ger ich t.
N EDERLANDS 295 V EELGESTELDE VRAGEN V EELGESTELDE VRA GEN H OE VO ELT HET ALS IK ADEMHAAL MET DE S8 E LITE ? W anneer u voo r de eer ste maal uw S8 E LI TE ge brui kt , v ind t u het mis sch ien ni et comfor tabel om te adem en tegen de luchtstroo m.
296 K AN IK DE S8 E LITE MEE OP REIS NE MEN ? I NTE RNAT IONA AL GEBRUI K Uw S8 E LITE flow-gen er a tor heeft een interne elektriciteitsaansluiting, waardo or deze in andere landen kan functioneren. He t apparaat functioneer t op een ele ktr ici tei ts voorz ie ning van 100–2 40V en 50/ 60Hz.
N EDERLANDS 297 O PSPOREN EN OP LOSSEN VA N PROB LEMEN O PSPOREN EN OP LOSS EN VA N PROBLEMEN Probeer de vo l gende su ggesties als er sprake is van een probleem. Neem contact op m et de leverancier van uw apparatuur of met ResM ed als h et probleem niet kan w orden opgelo st.
298 De ade mhaling is niet diep gen oe g om Sm art Star t t e act iv eren . Ade m een maa l die p in en u it door het masker . Er is bovenmatig e lekkage. Stel de positie van het mask er en de hoofdband bij. Schildjes op de toeg angspoorten van het ma sker kunnen ontbreken.
N EDERLANDS 299 O PSPOREN EN OP LOSSEN VA N PROB LEMEN Geeft foutm elding weer: Hoge lekkage tijdens afgelopen sessie Ged urende de nac h t erv oer u hoge lekkag eni vea us. Controleer of uw luchtslang goed is aangesloten en of uw masker niet buitensporig lekt.
300 Het volgende b ericht verschijnt op het scherm n adat u probeer t gegevens te k opiër en naar een Data Card: Kaartfout Kaart verwijderen De Data Card is niet co rrec t geplaatst. Let e rop dat de Data Ca r d wordt geplaatst m et de pijl na ar voren en in de richting van het apparaat gericht.
N EDERLANDS 301 S YSTEEMSPECIFICAT IES S YSTEEMSPEC IFIC AT IES S8 E LIT E ( GEEN ACCESSOIRES ) Prestatie: Werkdruk bereik : 4 tot 20 cmH 2 O Afmetingen ( H x B x D) : 112 m m x 164 mm x 145 mm Gewich.
302 A CCESSOIRES D ATA C ARD Afmetingen ( L x B x D) : 65,04 mm x 22, 15 mm x 0 ,85 mm D ATA C ARD - MOD ULE Afmetingen ( H x B x D) : 49 ,7 mm x 4 2, 2 mm x 12 mm A LLE APPARATEN ( INDIEN VAN TOEPASS.
N EDERLANDS 303 S YSTEEMSPECIFICAT IES R ICHTLIJN EN VERKLARING VAN DE FABRIKAN T — E LEKTR OMAGNE TISCH EM ISSIE EN IMMUNITEIT Richtlijn en verkla ring van de fabrikan t – elektromagne tische emissie De S8-serie apparaten is be doel d voor ge bruik in een e l ekt r omagnet i sc he omgeving z oals hieronde r wordt omschreven.
304 Richtlij n en ver k l aring va n de fabrikant – elektr omagnetische immun iteit De S8-serie apparate n is bedoeld voor ge bruik in een elekt r omagnet i sc he omgeving zoals hie ronder wordt omschreven. De klant of de g e bruiker van he t S8-apparaat dient te ve rzekeren dat het apparaat in een de rgeli jke omgevin g wordt ge bruikt.
N EDERLANDS 305 S YSTEEMSPECIFICAT IES Richtl ijn en verklaring van de fabrik ant – elek tromagn e tisc he immuni teit De S8 -ser ie app araten i s bedoeld voor ge bruik in een elek tromagn etische omge ving z oals hi eronde r wor dt omschreven.
306 Aanbev olen separ atie-afstanden tu ssen draagbare en mobiele RF -communicatie apparatuur en de S8-serie appa ratuur De S 8-serie a pparat en i s bed oeld v oor geb ruik in een omgev ing waar in RF s tra lin gsstor ingen w orden be heerst .
N EDERLANDS 307 B EPERKTE GA RA NTI E B EP ERKTE GAR AN T IE ResMed garand eert d a t uw ResMed-pro d uct ged urende de hieronder aangeg even periode vanaf d e datum van aan schaf door de eerste consument vr ij is van fouten in materiaal en vak manschap.
308.
N EDERLANDS 309 I ND EX I NDEX A aanlooptijd 278 , 297 access oires 276 B behandeling beëindigen 278 C cont ra-i ndic aties 271 D dage lijkse reinig ing 293 Data Card 289 , 299 gegevens kopiëren 290.
310 maskertype s 284 , 286 medisc he informatie 27 1 Men u gedetailleer d 285 Ins telli nge n 286 Optie s 287 Resu ltat en 287 Serv ice 287 standaard 283 menuschermen 282 scr olle n 282 toegang 282 ve.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté ResMed Flow Generator S8 Elite System c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du ResMed Flow Generator S8 Elite System - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation ResMed Flow Generator S8 Elite System, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le ResMed Flow Generator S8 Elite System va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le ResMed Flow Generator S8 Elite System, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du ResMed Flow Generator S8 Elite System.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le ResMed Flow Generator S8 Elite System. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei ResMed Flow Generator S8 Elite System ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.